Английский - русский
Перевод слова Cabbie
Вариант перевода Таксист

Примеры в контексте "Cabbie - Таксист"

Все варианты переводов "Cabbie":
Примеры: Cabbie - Таксист
Call the company, see where the cabbie dropped her off. Позвони в таксофирму и выясни где таксист ее высадил.
Your cabbie lied on his immigration form. Твой таксист солгал о своей иммиграционной форме.
I didn't say it was a cabbie. Я не говорил, что это был таксист.
Either way, you're wasted as a cabbie. В любом случае, ты напрасно растрачивал себя как таксист.
There's three in Vallejo, one in Berryessa, the cabbie. Трое в Вальехо, один в Берриессе, таксист.
Aging New York cabbie James Flanagan (Philip Bosco) still hopes to succeed in becoming a stage actor. Нью-Йоркский таксист Джеймс Фланаган (Филип Боско) все ещё надеется на успех, чтобы стать театральным актером.
Either way, you're wasted as a cabbie. Так или иначе, таксист вы никудышный.
Our cabbie reckons he drove down Broadwick Street, and turned right onto Poland Street. Наш таксист сказал, что он поехал по Бродвик стрит и свернул направо на Польскую улицу.
The... the cabbie, his cab was decked out in honor of Haven firemen. Таксист... его такси было украшено в честь пожарных Хэйвена.
Maybe the cabbie tried to shoot the passenger. Возможно, таксист пытался застрелить пассажира.
Seems like our cabbie gave the wrong guy a ride last night. Похоже, наш таксист подвез не того парня вчера ночью
So, you're the cabbie that phoned in the tip? Значит, вы таксист, который звонил?
But then a cabbie in Delhi would say, Но затем, таксист из Дели сказал бы:
Basically, every cabbie everywhere in the world could argue for one reason or another that their taxi is the best. Проще говоря, каждый таксист из любого уголка планеты мог бы поспорить и привести свой аргумент - почему его такси лучше.
Now, the cabbie said he's on his way to the train station, Which I can check out While you find out what's going on at the freddy. Сейчас таксист едет к вокзалу, я проверю, а вы пока выясните, что происходит в Фредди.
Edmund had him wait so he could go meet somebody, then he got back in the cab, they left the airfield, and the cabbie dropped him off in Long Island City. Эдмунд оставил его ждать, пока он с кем-то встречался, затем вернулся в такси, они уехали с аэродрома, и таксист высадил его в Лонг-Айленд Сити.
Cabbie spotted the body about an hour ago and called it in. Таксист обнаружил тело около часа назад и позвонил нам.
Cabbie picks up another fare ten minutes later. Через десять минут таксист взял другого пассажира.
Cabbie described his passenger as a stocky caucasian male with short, blonde hair. Таксист описал пассажира: белый мужчина, коренастый, волосы короткие, светлые.
Cabbie's been shot three blocks from the Presidio. В трех кварталах от "Президио" застрелен таксист.
Cabbie remembers seeing a young woman embracing O'Malley outside of the restaurant, which incidentally serves the best pigeon in town. Таксист видел, как О'Мэйли обняла молодая женщина возле ресторана, в котором, кстати, подают лучших голубей в городе.
Cabbie called the po-po, po-po called us. Таксист позвонил копам, копы - нам.
That cabbie was at the bank. Этот таксист был у банка.
A cabbie once told me, Таксист как-то сказал мне:
He is just a cabbie! Он всего лишь таксист!