| I'm sorry, we're running behind with your testing, Buster. | Простите, что задерживаем тест, Бастер. | 
| Michael went to cancel the the party boat Buster so feared. | Майкл отправился отозвать заявку на аренду яхты, которой так боялся Бастер, | 
| WOMAN: Come on, Buster, come on. | Ну же, Бастер, пойдем. | 
| Buster, Oscar's leaving. | Бастер, Оскар уходит. | 
| Good morning, Buster. | Доброе утро, Бастер. | 
| I remember your name. It's Buster. | Я помню твое имя - Бустер. | 
| Buster, I'm telling you, if the dog sees you playing with her ball she'll go mad. | Бустер, если собака увидит, что ты играешь с её мячом - порвёт на части. | 
| Good evening, Buster. | Добрый вечер, Бустер. | 
| There you are Buster. | Это ты, Бустер? | 
| Better watch out, for here's Buster! | Берегитесь! Едет Бустер молодец. | 
| Dermot, he's having Buster as his best man, apparently. | Дэрмот сделал шафером Бустера... Как оказалось. | 
| Have you consulted with Maria on this 'Buster' decision? | Ты посоветовался с Марией насчет своего Бустера? | 
| A wedding present from Buster. | Свадебный подарок от Бустера. | 
| Have you seen Buster anywhere? | Ты нигде не видел Бустера? | 
| Just to give you a practical example of Buster Benson. | Вот практический пример Бустера Бенсона. | 
| Now I'm mad at you, Buster. | Теперь я злюсь на тебя, Паршивец. | 
| Dream on, buster. | Хотеть не вредно, паршивец. | 
| Too easy, buster. | Слишком просто, птенчик! | 
| Make some tea, buster. | Сделай чайку, птенчик. | 
| Disarming. Too easy, buster. | Слишком просто, птенчик! | 
| Not so fast, buster. | Не так быстро, парниша. | 
| It's not going to happen, buster. | Не выйдет, парниша. | 
| AKVIS Noise Buster can be helpful not only for enhancement of "noisy" images but for improving the quality of snapshots as well. | Программа AKVIS Noise Buster может быть полезна не только в борьбе с "шумными" фотографиями, но и для улучшения качественных снимков. | 
| "Virus Buster", a game mode that was featured in Dr. Mario Online Rx and Dr. Luigi, is played by holding the Nintendo 3DS vertically and using the touchscreen to drag the capsules via a drag and drop interface. | «Virus Buster», игровой режим, который был показан в докторе Марио Online Rx и докторе Луиджи, играет, удерживая Nintendo 3DS вертикально и используя сенсорный экран, чтобы перетащить капсулы через интерфейс перетаскивания. | 
| Version 7.0 of AKVIS Noise Buster reduces both luminance and color noise in digital images without blurring the edges of objects. | Вышла новая версия Noise Buster. Программа помогает избавиться от цифрового шума, устраняет неоднородные цветовые пятна на изображении, сохраняя детали и резкость границ. | 
| We are glad to announce the release of a new version of our noise reduction software AKVIS Noise Buster that supports Photoshop Batch mode. Just create in Photoshop a short Action that uses the plugin. | В новой версии программы-шумодава AKVIS Noise Buster (v.) добавлена поддержка Batch - пакетной обработки файлов, что позволяет применять плагин сразу ко всем фотографиям в папке. | 
| Finally, King's Muscle Buster pays homage to Suguru Kinniku's "Kinniku Buster", which is also a finishing move of wrestler Samoa Joe. | Muscle Buster Кинга является данью уважения Kinniku Buster Сугуру Киннику, также являющийся финальным добиванием Самоа Джо. | 
| Hey, don't count your chickens, buster. | Эй, не считай своих цыпочек, ублюдок. | 
| Yeah, some joke, buster. | Да, отличная шутка, ублюдок. | 
| This isn't over yet, buster. | Я еще не закончил, ублюдок. | 
| And you just mind your p's and q's, buster. | Так что лучше занимайся своей грамматикой, ублюдок. | 
| I just read you, buster. | Я просто читаю тебя, ублюдок! |