| [Narrator] And that's when Buster decided to sneak into Mexico to avoid the service. | И тогда Бастер решил сбежать в Мексику, чтобы избежать армии. |
| And Buster realized he needed to give his true father his freedom. | И Бастер понял, что ему надо дать своему настоящему отцу свободу. |
| I am done with Buster. | Он Хепберн. Бастер меня достал. |
| So you and Buster broke up. | Так ты и Бастер расстались. |
| Come on, Buster Posey. | Да ладно, Бастер Поуси. |
| I remember your name. It's Buster. | Я помню твое имя - Бустер. |
| Buster, what are you doing? | Бустер, что ты делаешь? |
| There you are Buster. | Это ты, Бустер? |
| You'll have to wait until Buster's finished to go in first! | Так подожди, пока Бустер не закончит и облегчишься! |
| Better watch out, for here's Buster! | Берегитесь! Едет Бустер молодец. |
| Dermot, he's having Buster as his best man, apparently. | Дэрмот сделал шафером Бустера... Как оказалось. |
| Have you consulted with Maria on this 'Buster' decision? | Ты посоветовался с Марией насчет своего Бустера? |
| A wedding present from Buster. | Свадебный подарок от Бустера. |
| Have you seen Buster anywhere? | Ты нигде не видел Бустера? |
| Just to give you a practical example of Buster Benson. | Вот практический пример Бустера Бенсона. |
| Now I'm mad at you, Buster. | Теперь я злюсь на тебя, Паршивец. |
| Dream on, buster. | Хотеть не вредно, паршивец. |
| Too easy, buster. | Слишком просто, птенчик! |
| Make some tea, buster. | Сделай чайку, птенчик. |
| Disarming. Too easy, buster. | Слишком просто, птенчик! |
| Not so fast, buster. | Не так быстро, парниша. |
| It's not going to happen, buster. | Не выйдет, парниша. |
| Open the photo in AKVIS Noise Buster. | Откроем эту фотографию в программе AKVIS Noise Buster. |
| Notably, the Speed Buster closely resembles the Ferrari Testarossa featured in the original OutRun. | Примечательно, что Speed Buster похож на Ferrari Testarossa из Out Run. |
| She came to Earth with her grandfather, Mr. Smith, to start the Monster Buster Club (MBC). | Она прибыла на Землю вместе с дедушкой, мистером Смитом, чтобы возродить Monster Buster Club. |
| and I call the AKVIS Noise Buster plug-in again. | чтобы создать новый слой, содержащий только это выделение, и вызовем плагин AKVIS Noise Buster. |
| Finally, King's Muscle Buster pays homage to Suguru Kinniku's "Kinniku Buster", which is also a finishing move of wrestler Samoa Joe. | Muscle Buster Кинга является данью уважения Kinniku Buster Сугуру Киннику, также являющийся финальным добиванием Самоа Джо. |
| Hey, don't count your chickens, buster. | Эй, не считай своих цыпочек, ублюдок. |
| This isn't over yet, buster. | Я еще не закончил, ублюдок. |
| And you just mind your p's and q's, buster. | Так что лучше занимайся своей грамматикой, ублюдок. |
| You get your ass out of here, buster! | Убирай отсюда свою задницу, ублюдок. |
| Stop right there, buster! | А-ну остановись, ублюдок! |