Английский - русский
Перевод слова Burundian

Перевод burundian с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бурундийский (примеров 30)
The newly arrived Burundian battalion has quickly moved to a new location on the south-western side of Mogadishu. Недавно прибывший бурундийский батальон быстро переместился в новое место дислокации в юго-западной части Могадишо.
We have often made mention of this, because the Congolese and Burundian peoples, who have suffered greatly, deserve such stability. Мы часто упоминаем об этом, поскольку перенесшие большие страдания конголезский и бурундийский народы заслуживают такой стабильности.
To date, out of the authorized 8,000 troops, AMISOM consists of one Burundian and two Ugandan battalions, totalling 2,650 troops in Mogadishu. На данный момент в состав АМИСОМ входят один бурундийский и два угандийских батальона общей численностью 2650 человек, которые базируются в Могадишо, при общей санкционированной численности сил в 8000 человек.
The Security Council recalls that the responsibility for the Burundi peace process lies primarily with the Burundian parties themselves. Совет Безопасности напоминает, что ответственность за бурундийский мирный процесс несут в первую очередь сами бурундийские стороны.
Burundian dealers by importing Congolese coffee and mixing it, then presenting it as Burundian coffee, gain a higher price. Бурундийские дельцы, импортирующие конголезский кофе и смешивающие его, затем представляют его как бурундийский кофе и получают за него более высокую цену.
Больше примеров...
Бурундийцев (примеров 32)
A massive influx of Burundian returnees from Tanzania seems imminent. Судя по всему, неизбежен массовый приток бурундийцев, возвращающихся из Танзании.
In addition, BINUB activities have from the outset been redesigned to empower the Burundian actors themselves. Кроме этого, с самого начала деятельность ОПООНБ была скорректирована в целях расширения прав и возможностей самих бурундийцев.
We are also convinced that control and ownership by the Burundian people of the mechanisms proposed in the Kalomoh report will be effective only if the Government commits itself to the debate on this question with the participation of different segments of society. Мы также убеждены в том, что контроль и участие бурундийцев в механизмах, предложенных в докладе Каломоха, будут эффективными лишь в том случае, если правительство возьмет обязательство организовать дискуссию по этому вопросу с участием различных сегментов общества.
Uganda provided 1,600 troops, less than one-fifth of the projected 8,000 force, joined by a smaller Burundian contingent in December. Уганда выделила контингент численностью около 1600 человек - менее одной пятой из ожидавшихся 8000 человек, к которым в декабре присоединился ещё меньший контингент бурундийцев.
It welcomed the signing of the agreement on a transitional government, and expressed its support for the efforts of the Burundian Government and all Burundians to bring about lasting peace in their country. Он приветствовал подписание соглашения о переходном правительстве и выразил свою поддержку усилиям правительства Бурунди и всех бурундийцев, направленным на достижение в их стране прочного мира.
Больше примеров...
Бурундийцами (примеров 10)
The Group is verifying credible reports that some of the fighters involved could have been Burundian. Группа проверяет заслуживающие доверия сообщения о том, что некоторые из участников боев были, возможно, бурундийцами.
Four separate sources reported that they had had personal contact with such soldiers and identified them as Burundian. Четыре отдельных источника имели, по их словам, личные контакты с такими солдатами и узнали, что они являются бурундийцами.
The commission is to be composed of 25 members, all of whom must be of Burundian nationality, and otherwise qualified. Комиссия будет состоять из 25 членов, все из которых должны быть бурундийцами и должны отвечать другим установленным требованиям.
There were 1.24 million refugees in eastern Zaire before the recent conflict, 1.1 million of whom were Rwandan and the others Burundian. До начала нынешнего конфликта в Восточном Заире находилось 1,24 млн. беженцев, из которых 1,1 млн. были руандийцами, а остальные - бурундийцами.
Stressing the need for constructive dialogue between all segments of the Burundian population, they welcomed the debate that was taking place inside the country and the current dialogue at Arusha between Burundians inside and outside the country. Подчеркнув настоятельную необходимость конструктивного диалога между всеми группами, составляющими население Бурунди, они приветствовали обсуждение, ведущееся в стране, а также диалог, ведущийся в Аруше между бурундийцами, проживающими в своей стране, и бурундийцами, находящимися за ее пределами.
Больше примеров...
Бурундиец (примеров 5)
No Burundian shall be excluded from the social, economic or political life of the nation on account of her/his race, language, religion, gender, or ethnic origin". Ни один бурундиец не может быть исключен из общественной, экономической или политической жизни государства на основании расы, языка, религии, пола или этнического происхождения".
A 16-year-old Burundian boy from Kayanza province reported that he had been taken from Kayanza to the Democratic Republic of the Congo in 2008 by a relative to herd cows in Minembwe in the Hauts Plateaux, in Fizi Territory in South Kivu province. Шестнадцатилетний бурундиец из провинции Каянза рассказал о том, что в 2008 году один из его родственников забрал его из этой провинции в Демократическую Республику Конго пасти коров в Минембве в районе Высоких плато на территории Физи в провинции Южная Киву.
From 1 January to 9 April 2010, another 345 FDLR combatants (344 Rwandans and one Burundian), including some children, were demobilized, while 814 repatriated persons (404 combatants and 410 dependants) were demobilized with MONUC support. В период с 1 января по 9 апреля 2010 года были демобилизованы еще 345 комбатантов ДСОР (344 руандийца и 1 бурундиец), в том числе несколько детей, и при поддержке МООНДРК были демобилизованы 814 репатриантов (404 комбатанта и 410 иждивенцев).
You're a Burundian now? Фредди? Ты что, бурундиец?
On 5 August, Protais Ndayitwaeko, a Burundian of Tutsi origin and a final-year student of the Faculty of Psychology and Education Sciences at the University of Kisangani, was allegedly killed at his home by military loyalists. 5 августа военнослужащими правительственных сил у себя дома был убит студент выпускного курса факультета психологии и педагогики Университета Кисангани бурундиец Протаис Ндайитваеко, тутси по происхождению.
Больше примеров...
Бурундийцы (примеров 8)
The attackers did not target any of the 16 tents in the cluster housing Burundian returnees. Нападавшие не тронули ни одну из 16 палаток в блоке, в котором размещались репатриировавшиеся бурундийцы.
All the mission's interlocutors, both Burundian and non-Burundian, stressed the risk that the tremendous economic and financial difficulties currently facing the country might undermine the peace process. Все собеседники миссии - как бурундийцы, так и небурундийцы - подчеркивали опасность того, что огромные экономические и финансовые трудности, с которыми в настоящее время сталкивается страна, могут подорвать мирный процесс.
The Congolese refugees occupied a cluster of 15 green tents, and the Burundian returnees a cluster of 16 white tents. Конголезские беженцы жили в блоке из 15 зеленых палаток, а бурундийцы - в блоке из 16 белых палаток.
On the night of 13 August 2004, a transit centre assisted by the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees and housing Congolese refugees and Burundian returnees at Gatumba, Bujumbura Rural Province, Burundi, was brutally attacked by a large group of armed individuals. Ночью 13 августа 2004 года многочисленная группа вооруженных людей совершила жестокое нападение на транзитный центр Гатумба Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев в бурундийской провинции Бужумбура Рюраль, в котором укрывались конголезские беженцы и репатриированные бурундийцы.
They propose national solidarity among all Burundians so that they can fight together against ideology and acts of genocide, which are a real threat to the Burundian nation. Они предлагают, чтобы все бурундийцы проявляли национальную солидарность в общей борьбе с идеологией и актами геноцида как реальной угрозой бурундийской нации.
Больше примеров...