Английский - русский
Перевод слова Burbank

Перевод burbank с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бербанк (примеров 39)
Nobody's getting killed at the Burbank Airport Hotel. Никого не будут убивать в отеле аэропорта Бербанк.
Let's move our base of operations to Burbank airport near Preferred Skies. Давайте передвинем нашу оперативную базу в аэропорт Бербанк поближе к "Преферред Скайз".
The Burbank Airport Western Hotel. Западный отель аэропорта Бербанк.
Most of this area has now been annexed to the city of Los Angeles, but a few portions exist as independent cities, including Glendale, Burbank and Santa Monica. Большая часть долины находится в юрисдикции границ города Лос-Анджелес, хотя имеются и несколько включённых городов, расположенных в долине (Бербанк, Глендейл и т. д.).
Consisting of nine songs, the album was recorded between January 12 and March 9, 2015 at Rancho De La Luna in Joshua Tree, California, over the course of two weeks, and another week at Pink Duck Studios in Burbank, California. Работа над девятью песнями альбома велась с 12 января по 9 марта 2015 года в студиях Rancho De La Luna расположенной в Джошуа Три, Калифорнии, где музыканты записывались около двух недель, и на Pink Duck Studios в городе Бербанк, около недели.
Больше примеров...
Бербанке (примеров 26)
The private contracting firm linked to the plane crash in Burbank that killed former Vice Admiral William Gardner and reporter Jason Carter. Частная контрактная фирма связанная с авиакатастрофой в Бербанке, в которой погиб вице-адмирал Уильям Гарднер и репортер Джейсон Картер.
The movie was filmed in several California cities, including South Pasadena, Los Angeles, Santa Clarita, Long Beach, La Canada Flintridge and Burbank. Фильм снимался в нескольких городах Калифорнии, в том числе в Саут-Пасадине, Лос-Анджелесе, Санта-Кларите, Лонг-Бич, Ла-Каньяда-Флинтридже и Бербанке.
In 1934, Robert E. Gross was named chairman of the new company, the Lockheed Aircraft Corporation, which was headquartered at what is now the airport in Burbank, California. В 1934 году Роберта Э. Гросса назначили председателем новой компании Lockheed Corporation, которая была размещена в аэропорту в Бербанке, Калифорния.
He initially envisioned building a tourist attraction adjacent to his studios in Burbank to entertain fans who wished to visit; however, he soon realized that the proposed site was too small. Изначально он планировал расположить аттракционы рядом со своей студией в Бербанке для развлечения фанатов созданных им мультфильмов их персонажами, но вскоре осознал, что предполагаемое место слишком маленькое.
KNBC moved in 1962 from the former NBC Radio City Studios at the northeast corner of Sunset Boulevard and Vine Street to NBC Studios in Burbank. «KNBC» начали свой переезд ещё в 1962 году, когда они переехали из бывшей студии «NBC Radio City Studios», которая находилась на северном углу Бульвара Сансет и Вайн-стрит, в «NBC Studios в Бербанке».
Больше примеров...
Бёрбэнке (примеров 11)
If you ever find yourself in burbank, Если ты когда-нибудь окажешься в Бёрбэнке,
We need that key back in Burbank ASAP. Нам нужен ключ здесь в Бёрбэнке, как можно скорее.
It originated from a retail store in Burbank, California. Он исходит из розничного магазина в Бёрбэнке, Калифорния.
LOGAN TRACKED LUIS PEREZ TO A RESIDENCE IN BURBANK. Логан проследил Луиса ПерЕза до его дома в Бёрбэнке.
Chuck's the greatest lady killer Burbank has ever seen. Чак величайший бабник в Бёрбэнке.
Больше примеров...
Бербанка (примеров 15)
Let me guess - he's headed to the Burbank Airport? Дай угадаю... он едет в аэропорт Бербанка?
I just found a flight plan out of Burbank. Я только что нашел план полета из Бербанка
I'm standing in front of a green screen at a studio in Burbank, California, and they digitalized the Vatican in behind me. Я знаю, вы думаете, я стою на фоне зеленого экрана в студии города Бербанка, в Калифорнии, и за мной цифровая картинка Ватикана.
For this game, the Burbank BOC was to receive the feed from Oakland, insert commercials and network announcements, and send the modified feed via telephone wire to a switching station west of Chicago near the Mississippi River. Во время этой игры ВОС Бербанка получал картинку из Окленда, вставлял рекламу и информационные сообщения, и посылал модифицированный телесигнал по телефонным проводам на коммутационный пункт, находящийся западнее Чикаго, возле реки Миссисипи.
NSA monitored a call from Burbank to Gaez yesterday. АНБ заметило звонок из Бербанка
Больше примеров...
Бёрбэнк (примеров 6)
Sadly, too many of my colleagues think that burbank Is the center of the world. К сожалению, слишком много моих коллег думает, что Бёрбэнк - пуп земли.
Meet me at 9000 Burbank Boulevard and bring the hostages. Встречаемся на 9000 Бёрбэнк бульвар и приведите заложников.
The Buena Burbank Apartments. Квартиры в Буэна Бёрбэнк.
On 21 December 2011, Expedition 30 commander Dan Burbank observed a pass of the comet C/2011 W3 Lovejoy. 21 декабря командир экспедиции Дэн Бёрбэнк проводил наблюдения за прохождением кометы C/2011 W3 (Лавджоя).
I can't believe we going back to Burbank. Придётся возвращаться в Бёрбэнк.
Больше примеров...
Бёрбэнка (примеров 10)
I want, you know, out of burbank to, to... Я хочу, понимаешь, уехать из Бёрбэнка в, в...
Al Powell, Burbank P.D. Who are you? Полиция Бёрбэнка. Кто вы?
A high-paying modeling job at Burbank's finest electronics store. Высокооплачеваемую работу модели в лучшем магазине електроники Бёрбэнка.
Action News reporting, as police continue their high-speed chase through downtown Burbank. Мы продолжаем свой репортаж и полиция, в данный момент, продолжает свою погоню на высокой скорости через деловой центр Бёрбэнка.
Well, you're not from Burbank. Ну, тогда вы не из "Бёрбэнка."
Больше примеров...
Бурбанка (примеров 7)
Burbank police found it in the driveway of a house owned by a TSA officer. Полиция Бурбанка нашла ее на въезде возле дома который принадлежит офицеру транспортной безопасности.
Burbank tower. Lear 251 Delta Lima. Вышка Бурбанка, это Лир 251 Дельта Лима.
And I drove, you know, 346 miles straight from Burbank to see you and to tell you that I still love you. Знаешь, я проехал, 346 из миль Бурбанка чтобы увидеть тебя и сказать что все еще люблю тебя.
And another one from Burbank. И еще один из Бурбанка.
Burbank tower, I may have some instrument issues. Вышка Бурбанка, похоже, что нас подводят приборы.
Больше примеров...
Бурбанке (примеров 4)
Stark bought parcels of land in the san fernando valley, burbank, sunland, van nuys. Старк купил участки земли в долине Сан Фернандо, Бурбанке, Санленде, Ван Нуйс.
She's in Burbank, and she'll know if this is all right. Она в Бурбанке и она узнает если все будет в порядке.
Because we're not in Burbank, we're in Bosnia, and we got shoddy reception. Потому что мы не в Бурбанке, мы в Боснии, и у нас беда со связью.
More evidence is surfacing about the fiery plane crash in Burbank yesterday that killed retired Navy Vice Admiral Gardner. Появились новые сведения о вчерашнем крушении самолёта в Бурбанке, в котором погиб вице-адмирал в отставке Гарднер.
Больше примеров...
Burbank (примеров 5)
It was released as Horrors of the Red Planet in 1988 by Genesis Home Video and later by Burbank Video and Star Classics Home Video. В 1988 фильм был выпущен под названием «Ужасы Красной планеты» (англ. Horrors of the Red Planet), а позднее Burbank Video and Star Classics Home Video.
In addition, he linked his Joji Soundcloud account and also announced that he would be releasing a full-length commercial project titled Chloe Burbank: Volume 1 with "Thom" and "you suck charlie" serving as singles. Кроме того, он дал ссылку на свою учетную запись Joji в Soundcloud а также объявил, что он выпустит полномасштабный коммерческий проект под названием Chloe Burbank: Volume 1 с «Thom» и «you suck charlie», выступающим в качестве синглов.
He was accepted at the Walt Disney Animation Studios in Burbank, California, during his senior year at high school, becoming in 1996 at age 18 the youngest animator in the history of the company. Он был принят в анимационную студию Уолт Дисней в городе Burbank, штата Калифорния во время своего последнего года в средней школе, став в 1996 году в возрасте 18 лет самым молодым аниматором в истории компании.
Kominsky owned another copy published by the "Ultra-Rightist women of the Burbank, California area who call themselves the American Public Relations Forum, Inc." Комински располагал ещё одним экземпляром, который был опубликован в 1955 году издательством «Ultra-Rightist women of the Burbank, California area who call themselves the American Public Relations Forum (англ.)русск., Inc.».
On October 5, 2014, it was announced via Stone Sour's Facebook page that the band had begun recording a covers EP, which is due to be titled Meanwhile in Burbank... and released in 2015. 5 октября 2014 года на странице Stone Sour в Facebook было сообщено о начале записи нового мини-альбома, получившего название Meanwhile in Burbank (англ.)русск. и вышедшего в 2015 году.
Больше примеров...
Бербанку (примеров 3)
Your son seems to think we need to launch a preemptive strike on Burbank. Ваш сын считает, что нам необходимо нанести упреждающий удар по Бербанку.
I ended up parking halfway to Burbank, but I'm here now. Я запарковался на полпути к Бербанку, но я таки пришёл сюда.
Bumpass inspired the idea of having Squidward ride a recumbent bicycle; Bumpass owns one of these bicycles, which he rides around Burbank, California. Бампасс подал идею сделать Сквидварда ездящим на лигераде; Бампасс сам владеет таким велосипедом, на котором ездит по городу Бербанку, штат Калифорния.
Больше примеров...
Бэрбанк (примеров 2)
Burbank, California, 2012. Бэрбанк, Калифорния, 2012 год.
Burbank Airport, please. В аэропорт Бэрбанк, пожалуйста!
Больше примеров...
Кб (примеров 4)
I'm Michael Tucker, assistant manager of Burbank Buy More. Я Майкл Такер, помощник менеджера КБ.
Come on, Casey, you know you like Burbank a little. Да ладно, Кейси, я знаю, что ты чуточку любишь КБ
Morgan Grimes, Burbank Buy More. Морган Граймз. КБ Бёрбанка.
I'm... I'm Burbank Buy More, so I... Я из Бёрбанского КБ, так что...
Больше примеров...