Altogether Bongartz played 298 Bundesliga games, scoring 39 goals. |
Всего в бундеслиге Бонгарц сыграл 298 матчей, в которых забил 39 голов. |
For political reasons, the DFB wished to maintain Berlin's representation within the Bundesliga. |
Немецкий футбольный союз из-за политических причин хотел сохранить в Бундеслиге представительство Берлина. |
He played 325 games in the German Bundesliga for this club, scoring 28 goals. |
Он сыграл в 325 играх в немецкой Бундеслиге за этот клуб, забив 28 голов. |
In the Bundesliga the team coached by Max Merkel continued its success, winning the German Cup in 1964. |
В Бундеслиге команда тренера Макса Меркеля продолжила успешно выступать, выиграв кубок Германии в 1964 году. |
On 3 March 2007, he played his first Bundesliga match for Nürnberg against Arminia Bielefeld. |
З марта 2007 года провёл свой первый матч в Бундеслиге за «Нюрнберг» против «Арминии». |
Gaudino played 294 Bundesliga games for Waldhof Mannheim, VfB Stuttgart, Eintracht Frankfurt and VfL Bochum. |
Гаудино сыграл в Бундеслиге 294 матча, выступая за клубы «Вальдхоф» (Мангейм), «Штутгарт», «Айнтрахт» (Франкфурт) и «Бохум». |
He was voted one of the best players in the Bundesliga for the 1995-96 season while playing with 1860 Munich. |
Он был признан одним из лучших игроков в Бундеслиге в сезоне 1995/96, тогда он играл за «Мюнхен 1860». |
At the end of the season he had made 137 appearances in the Bundesliga and scored 21 goals in Germany's top division. |
В конце сезона он достиг отметки в 137 матчей в Бундеслиге и забил 21 гол в высшем дивизионе Германии. |
The team, however, has to purchase a license (licensing fees for the 2nd Bundesliga are currently set at €100,000.00). |
Однако, команде необходимо приобрести лицензию (плата за лицензию во 2-й Бундеслиге в настоящее время установлена в размере 100,000 евро). |
Following the resignation of manager Lucien Favre, who lost the first five matches of the Bundesliga, and André Schubert's appointment, he was unable to find a place in the starting lineup. |
После отставки главного тренера команды Люсьена Фавра, проигравшего первые пять матчей в Бундеслиге, и назначения Андре Шуберта Торган не смог найти себе места в стартовом составе. |
Highly memorable was also Yugoslav goalkeeper Petar Radenkovic, the first foreign star in the Bundesliga. |
Большую роль в команде играл также югославская вратарь Петар Раденкович, один из первых звёздных футболистов в Бундеслиге. |
In January 2005, Skov-Jensen moved abroad to play for VfL Bochum in the German Bundesliga, alongside compatriots Peter Madsen, Tommy Bechmann and Sren Colding. |
В январе 2005 года Сков-Йенсен уехал за границу, чтобы играть за «Бохум» в немецкой Бундеслиге, в команде также играли его соотечественники: Петер Мадсен, Томми Бекманн и Сёрен Кольдинг. |
After subsequently winning the German Championship with the club in 1998, Brehme ended his playing career as a footballer after having played 301 Bundesliga matches. |
После победы в чемпионате с «Кайзерслаутерн» в 1998 году, Бреме закончил свою карьеру футболиста, сыграв 301 матч в Бундеслиге, и решил стать тренером. |
He made his Bundesliga debut on 17 August 2008 in the opening fixture against Eintracht Frankfurt when he came on in the 67th minute to replace Gojko Kačar. |
Первый матч в Бундеслиге сыграл 17 августа 2008 года против франкфуртского «Айнтрахта», когда он вышел на замену на 67-й минуте вместо Гойко Качара. |
Janas ignored the request stating in one of the press interviews that as for today we have much better strikers in Poland and I don't see a reason to call up a player just because he played one or two good matches in the Bundesliga. |
Янас пренебрёг этим советом, заявив в интервью: На сегодняшний день у нас есть более сильные нападающие в Польше, и я не вижу причины вызывать игрока в команду просто потому, что он сыграл один или два хороших матча в Бундеслиге. |
In March 2018, in a match against his former club, Stuttgart, Werner became the youngest player to reach the milestone of 150 Bundesliga appearances, eclipsing the record previously held by Karl-Heinz Körbel. |
В марте 2018 года, в матче против «Штутгарта», своего бывшего клуба, Вернер стал самым молодым игроком, достигшим отметки в 150 матчей в Бундеслиге, затмив рекорд Карла-Хайнца Кёрбеля. |
During the early 90's, Cayasso played in the German Bundesliga with Stuttgarter Kickers, and later came back to Saprissa, where helped his team win several titles more. |
В начале 90-х Кайяссо выступал за «Штутгартер Кикерс», игравший в немецкой Бундеслиге, после чего вернулся в «Саприссу» и помог ей завоевать ещё 2 чемпионства. |
In late 2003, after several impressive performances in his first few Bundesliga games, Polish media suggested then-Polish national team coach Paweł Janas should check Podolski out, as he was still eligible to play for Poland. |
В конце 2003 года, после нескольких впечатляющих игр в первом сезоне в Бундеслиге, польские СМИ стали советовать тогдашнему тренеру национальной сборной Павлу Янасу обратить внимание на возможность приглашения игрока в сборную Польши. |
Rolff played in 356 Bundesliga matches (47 goals) for Hamburger SV, Bayer 04 Leverkusen, Bayer 05 Uerdingen, Karlsruher SC and 1. |
Вольфганг Рольфф сыграл 356 матчей в Бундеслиге и забил 47 голов, играя за «Гамбург», «Байер 04», «Юрдинген 05», «Карлсруэ» и кёльнскую «Фортуну». |
In the German Chess Women's Bundesliga Eveline Nünchert represented Potsdam chess club USV Potsdam and in the season 1992/93 she showed the best result at her board with 91/2 points in the 11 games. |
В немецкой шахматной Бундеслиге среди женских команд представляла клуб «USV Potsdam» (Потсдам) и в сезоне 1992/93 годов с 91/2 очками из 11 показала лучший результат на своем столике. |
In the Bundesliga Baur played for SG Wallau-Massenheim from 1993 to 1997, between 1997 and 1998 for TV Niederwürzbach and from 1998 to 2001 for HSG Wetzlar. |
В Бундеслиге Баур играл за СГ Валлал-Массенхейм с 1993 по 1997 год, с 1997 по 1998 - в ТВ Нидервюрцбах и с 1998 по 2001 год - в ХСГ-Вецлар. |
He was already considered very talented; one of his coaches, Hermann Hummels, even stated that "If Philipp Lahm will not make it in the Bundesliga, nobody will anymore." |
В пример можно привести слова одного из тренеров, занимавшихся с Ламом, Германа Хуммельса, который сказал: «Если Филипп Лам не будет играть в Бундеслиге, то больше делать это не будет никто». |
The total figures were aided somewhat by the presence of 24 clubs, compared to 20 clubs in both Serie A and Ligue 1, and 18 in the Bundesliga. |
Это преимущество в основном состоит в наличии 24 клубов, по сравнению с 20 в Серии А и Лиге 1, и 18 в Бундеслиге. |
He notably played for Hannover 96 in the Bundesliga. |
Играл за «Ганновер 96» в немецкой Бундеслиге. |
In the German Chess Women's Bundesliga, Just represented Leipzig chess club Leipzig 1899 from 1991 to 1996. |
В немецкой шахматной Бундеслиге среди женских команд с 1991 по 1996 год представляла шахматный клуб «Leipzig 1899» (Лейпциг). |