| Looks like Louis is about to make young Bass' road to recovery a very bumpy ride. | Похоже Луи хочет устроить юному Бассу тернистый путь к выздоровлению. |
| I've come to realize life is one big bumpy ride. | Я пришел к мысли, что жизнь и есть, весь этот тернистый путь. |
| The events of the past few weeks leave no doubt that the bumpy road to disarmament is facing major challenges. | События последних нескольких недель не оставляют никаких сомнений в том, что тернистый путь к разоружению изобилует серьезными вызовами. |
| It's going to be a bumpy ride. | Это будет тернистый путь. |
| We have come to the end of the road after what has been a bumpy journey. | Тернистый путь, по которому мы шли, завел нас в тупик. |
| "Bumpy Ride" is a soca song by Swedish-Congolese R&B singer-songwriter Mohombi from his debut studio album, MoveMeant (2011). | Тернистый путь (англ. Bumpy Ride) - песня шведско-конголезского R&B певца Mohombi из его дебютного студийного альбома, MoveMeant (2011). |
| So as I said in my book, we'll have a bumpy ride through this century. | Так что, как я и сказал в своей книге, в этом веке нам предстоит тернистый путь. |
| When the Chinese premier, OPEC heads of state, and the world's richest supermodel all express concern about the dollar, you can be sure we are in for a bumpy ride. | Когда премьер-министр Китая, главы государств ОПЕК и самые богатые люди мира выражают озабоченность курсом доллара, вы можете быть уверены, что мы становимся на тернистый путь. |