I'm - I'm bulletproof now. |
Я... Я теперь пуленепробиваемый. |
The sunroof's bulletproof. |
Люк на крыше тоже пуленепробиваемый. |
Looks like he's bulletproof after all. |
Похоже он все-таки пуленепробиваемый. |
Okay, but bulletproof man? |
Ладно, но пуленепробиваемый мужик? |
Well, I guess he's not so bulletproof after all. |
Оказалось, он не пуленепробиваемый. |
A rookie police officer, he wore a special bulletproof costume and took "Vitamin 2X" which endowed him with super-energy, and he was assisted by a neighborhood pharmacist in his fight against crime. |
Новичок в полиции, он использовал особое снаряжение, пуленепробиваемый костюм и вызывающий суперсилу «2-X витамин», а также помощь соседа фармаколога в борьбе с преступностью. |
What's up, Bulletproof? |
Как дела, Пуленепробиваемый? |
Marcus "Bulletproof" Bell. |
Маркус "Пуленепробиваемый" Белл. |
Safety Glasses Equipment - Safety/Security Alarm Bodyguard BulletProof... |
Небьющиеся стекла Оборудование - Безопасность/Безопасность Тревога Телохранитель Пуленепробиваемый... |
There's no way he could be the bulletproof boy on Beyazıt Square the other day. |
Это точно не тот пуленепробиваемый парень на площади. |
I'm not bulletproof like you, all right? |
Я пуленепробиваемый, Кларк как ты, правильно? |
What, are you bulletproof? |
Что, вы оказывается пуленепробиваемый? |