| Otherwise they'll keep bugging you. | Иначе он так и будет тебя доставать. |
| He keeps bugging me to talk to him about careers and getting a job. | Он продолжает доставать меня своим трёпом о карьере и устройстве на работу. |
| The captain, he just keeps bugging me about this every time he calls. | Он продолжает доставать меня ими каждый раз, когда звонит. |
| I'll stop bugging you in just a minute. | Я перестану доставать Вас через минуту, Г-н Президент. |
| And without a bedtime story, we'll just keep getting up and bugging you. | И без сказки на ночь мы будем вставать и тебя доставать. |
| Would you tell her to stop bugging me, please? | Скажешь ей, чтобы перестала меня доставать? |
| She wants to get a theme straightened out for the dance, she keeps bugging me about it, | Она хочет получить тему, подходящую для танцев, продолжает доставать меня насчёт этого, |
| Okay, then why aren't you guys out there investigating that instead of being in here, bugging me? | Ладно, тогда почему вы, ребята, не там, не занимаетесь расследованием, вместо того, чтобы доставать меня здесь? |
| Just stop bugging me. | Хорош уже меня доставать. |
| Quit bugging me about the pirate. | Перестаньте доставать меня пиратом. |
| Bess stop bugging me. | Бесс, прекрати меня доставать. |
| Just stop bugging me. | 'орош уже мен€ доставать. |
| And without a bedtime story, we'll just keep getting up and bugging you. | И без сказки на ночь, мы не сможем уснуть... и будем доставать тебя... всю ночь напролёт. |