We trust that such encouragement will enable the Ad Hoc Group to proceed soon to actual drafting, an exercise which we expect to produce a draft verification protocol acceptable to all States parties to the BTW Convention. |
Мы верим, что такой импульс позволит Специальной группе приступить в скором времени к непосредственной разработке текстовых формулировок, что, как мы ожидаем, приведет к выработке проекта протокола по проверке, приемлемого для всех государств - участников Конвенции о БТО. |
Provision of education, training, etc. to promote the norm against BTW (could include)... Road shows; Information; Newspaper, journals, etc. articles; Inclusion in curriculae; Seminars; (and) Presentations |
Предоставление образования, подготовки и т.д. с целью популяризации нормы против БТО (могло бы включать)... передвижные экспозиции; информацию; газеты, журналы и т.д., статьи; включение в учебные программы; семинары; (и) презентации |