The reception at the Britannia Hotel is open 24-hours a day. |
Стойка регистрации в отеле Britannia работает круглосуточно. |
The genre was a key element of the broader cultural movement Cool Britannia. |
Брит-поп был ключевым элементом более мейнстримового культурного движения Cool Britannia. |
In 1877, the two boys were sent to the Royal Navy's training ship, HMS Britannia. |
В 1877 году мальчики были отправлены на учебный корабль королевского военно-морского флота HMS Britannia. |
Hotel Britannia Excelsior, Griante Cadenabbia, Italy - 121 Guest reviews. |
Hotel Britannia Excelsior, Griante Cadenabbia, Италия - 126 Отзывы гостей. |
Some equipment from Britannia Row was relocated in Super Bear Studios near Nice. |
Некоторое оборудование из Britannia Row было перевезено в студию Super Bear Studios, близ Ниццы. |
It was produced by Martin Hannett, and recorded at Pink Floyd's Britannia Row Studios, London. |
Композиция была спродюсирована Мартином Хеннетом и записана в студии Britannia Row Studios в Лондоне. |
He retired in earlier life as Director and Deputy Chairman of Britannia Building Society and President of The Building Societies Association. |
Ранее лорд Шрусбери вышел в отставку с должностей директора и заместителя председателя Britannia Building Society и президента ассоциации строительных обществ. |
The company was founded in 1879 by Alfred Hugh Harman as the Britannia Works Company. |
Компания была основана в 1879 году Альфредом Хью Харманом (Alfred Hugh Harman) под названием Britannia Work. |
A range of air-conditioned accommodation is available at the Britannia International Hotel, with a choice of restaurants and bars. |
К услугам гостей отеля Britannia International различные номера с кондиционерами, бары и рестораны. |
After the Berlin Infantry Brigade was dissolved in mid-1994 the Britannia Centre Spandau lost its name and became the only unnamed shopping center in Berlin. |
После вывода британских войск из Берлина в середине 1994 года торговый центр лишился названия Britannia Centre Spandau и оставался безымянным. |
In July 1978, Pink Floyd reconvened at Britannia Row Studios, where Waters presented two new ideas for concept albums. |
В июле 1978 года группа вновь собралась в студии Britannia Row Studios (англ.)русск., где Уотерс поделился с коллегами идеями двух концептуальных пластинок. |
The phrase "Cool Britannia" was first used in 1967 as a song title by the Bonzo Dog Doo Dah Band. |
Фраза «Cool Britannia» впервые была использована в 1967 году группой Bonzo Dog Doo Dah Band, для названия одной из песен. |
It is now confirmed that previously mentioned "Synth Britannia" documentary will be aired on 16th October from 9 pm to 10:30 pm on BBC 4. |
Стало точно известно, что документальная программа "Synth Britannia", о которой сообщалось ранее, выйдет в эфир 16 октября в 21 час (24 часа по Москве) на канале BBC 4. |
"22 Britannia Road" is a novel about the survival: a story of the ability of war ruin peace and family - the main values in life which are so difficult to get back. |
«22 Britannia Road» - это роман о выживании, история о том, как сильно война может главные ценности жизни - мир и семью, которые потом так сложно обрести. |
She was converted to a training ship and renamed HMS Britannia in 1869, hulked in 1909 and sold in 1914. |
Превращен в учебный корабль и переименован в HMS Britannia в 1869, блокшив в 1909, продан в 1914. |
The design incorporated Britannia at the centre top with a shield and a reclining lion surrounded on either side by a representation of the continents of Asia and North America with people reading their mail in the two lower corners. |
На рисунке была изображена Британия (англ. Britannia), вверху в центре со щитом, и лежащий лев, окружённые с обеих сторон символическим изображением континентов Азии и Северной Америки; в двух нижних углах изображены люди, читающие почту. |
Hotel Britannia boasts a privileged position in the heart of Rome, around the corner from the Opera House and a 10-minute walk to both Termini Station and the Coliseum. |
Отель Britannia занимает привилегированное расположение в самом сердце Рима, в двух шагах от Оперного театра и 10 минутах ходьбы от вокзала Термини и Колизея. |
The name is a pun on the title of the British patriotic song "Rule, Britannia!" |
Сам термин появился благодаря игре слов с названием британской патриотической песни «Rule, Britannia!». |
In February 1959 Qantas' fastest Super Constellation took 63 hr 45 min Sydney to Heathrow and BOAC's Britannia took 49 hr 25 min. |
К февралю 1959 года полёт на самом быстром лайнере Qantas Super Constellation из Сиднея в Лондон занимал 63 часа 45 минут, а рейс BOAC на самолёте Bristol Britannia занимал 49 часов 25 минут. |
Britannia (1607) with English translation by Philemon Holland. |
Britannia (1607) - латинский текст работы Кэмдена с английским переводом Филемона Холланда. |
Just 50 metres from the boat landing dock, the Britannia Excelsior Hotel has beautiful views of Bellagio. |
Отель Britannia Excelsior находится всего в 50 метрах от причала для яхт. Из него открывается прекрасный вид на Белладжио. |
The Britannia International Hotel is next to the docklands' international office development, outside the congestion-charge zone. |
Отель Britannia International разместился рядом с офисами международных компаний в районе Докландс, в зоне, свободной от уплаты сбора за въезд в центр города. |
The early sessions at Britannia Row were emotionally charged, as Ezrin, Guthrie and Waters each had strong ideas about the direction the album would take. |
Первые сессии в Britannia Row (англ.)русск. проходили в очень эмоциональной атмосфере - Эзрин, Гатри и Уотерс были полны идей по поводу дальнейшего развития альбома. |
I mentioned this TV documentary a couple of weeks ago but wanted to update the story to say that BBC4 have scheduled Synth Britannia for October 16th, although I don't have the transmission times yet. |
Я рассказывал об этой тв-передаче пару недель назад, но хочу уточнить, что канал BBC4 назвал дату эфира "Synth Britannia". Это 16 октября. |
During early 1998, the Thomson Travel Group also acquired the Scandinavian holiday operation, Fritidsresor Group, along with its airline Blue Scandinavia, which was later renamed Britannia Nordic (since rebranded as TUIfly Nordic). |
В начале 1998 года Thomson Travel Group приобрёл ещё одного туроператора - скандинавскую компанию «Fritidsresor Group» вместе с её авиакомпанией Blue Scandinavia, в настоящее время работающей под официальным названием Britannia Nordic. |