However, urban expansion, land reclamation and drainage have led to Brighton being swallowed by Christchurch city. |
Однако с расширением городской застройки, мелиорацией и осушением земель, Нью-Брайтон был поглощён Крайстчерчем. |
Although Darwen were initially voted out of the league, a decision was made to expand the League by four clubs, and they were readmitted, along with New Brighton Tower, Glossop North End and Barnsley. |
Хотя Дарвен изначально лишился места в Футбольной Лиге, было принято решение о расширении Лиги на четыре клуба, и он был возвращены, вместе с Нью-Брайтон Тауэр, Глоссоп Норт энд и Барнсли. |
So, to New Brighton. |
Итак, в Нью-Брайтон. |
The second recorded instance of an organized college basketball game was Geneva College's game against the New Brighton YMCA on April 8, 1893, in Beaver Falls, Pennsylvania, which Geneva won 3-0. |
Второй зарегистрированный межколлежский баскетбольный матч был проведён между Женевским колледжем и Нью-Брайтон УМСА 8 апреля 1893 года в Бивер-Фолс, штат Пенсильвания, который Женева выиграла со счётом 3:0. |
In 1921, a new club was formed, New Brighton A.F.C., who would also play in the Football League from 1923 until 1951. |
В 1921 году был основан новый клуб с похожим названием, «Нью-Брайтон», выступавший в Футбольной лиге с 1923 по 1951 год. |
For several decades, New Brighton had the distinction of being the only place in Christchurch where general retail shops were permitted to open on Saturdays (remaining closed on Mondays), and the business district thrived as a result. |
На протяжении нескольких десятилетий Нью-Брайтон был единственным местом в Новой Зеландии, где розничные магазины разрешено было открывать по субботам (но по понедельникам они должны были быть закрыты). |
In May 1900, he left Newton Heath for New Brighton Tower. |
В мае 1900 года он перешёл в клуб «Нью-Брайтон Тауэр». |
New Brighton Tower had disbanded during the summer of 1901, so Oxford City were granted a walkover. |
Клуб «Нью-Брайтон Тауэр» был расформирован летом 1901 года, поэтому «Оксфорд Сити» прошёл в первый раунд, не сыграв в промежуточном. |
New Brighton was originally a distinct coastal village, separated from the then outer suburbs of Christchurch by the swampy areas adjoining the Avon River. |
Поначалу Нью-Брайтон представлял собой отдельную прибрежную деревушку, отделённую от остальных пригородов Крайстчерча болотами, окружающими реку Эйвон. |
The boundaries of the original Anglican parish of Avonside were fixed in 1859 and covered much of what is now suburbs such as Aranui, Burwood, Linwood, Marshland, New Brighton, North New Brighton, Parklands and part of Phillipstown. |
Границы прихода англиканской церкви Эйвонсайда были обозначены в 1859 году, и включали в себя территории современных пригородов Арануи, Бернвуд, Линвуд, Маршленд, Нью-Брайтон, Норт-Нью-Брайтон, Парклендс и Филлипстаун. |