All stamps were printed on brightly colored paper. | Все марки отпечатаны на ярко окрашенной бумаге. |
One night while the moon was shinning brightly, A silvery road appeared along the lakeside leading him home. | однажды ночью, когда луна светила очень ярко, появилась серебристая дорога на берегу ведушая его домой. |
The sun was shining brightly, the street was empty, brightly lit on one side, in deep shadow on the other. | Ярко светило солнце, улица была пустая, ярко освещенная с одной стороны, и в глубокой тени с другой. |
It's part of that galaxy, and it's shining as brightly as the center of the galaxy with a billion suns in it. | Это часть галактики, и она светится так же ярко, как и центр галактики с миллиардами звёзд внутри. |
The explosion ejected more than 22 solar masses of silicon and other heavy elements into space during this supernova including more than 6 solar masses of radioactive nickel which caused the expanding gases to glow very brightly for many months. | Взрыв выбросил в космос более 22 солнечных масс кремния и других тяжелых элементов, в том числе более 6 солнечных масс радиоактивного никеля-56, из-за чего расширяющиеся газы очень ярко светились в течение многих месяцев. |
No. I get nervous when brightly coloured fish stare at me. | Нет, нет, я нервничаю когда на меня таращатся яркие рыбы. |
Performers wear brightly colored costumes and move to quick, dramatic music. | Актеры одеты в яркие костюмы и двигаются под быструю, выразительную музыку. |
On a white background, the artist made brightly coloured stains in the range typical of this period: blue, red, green, yellow and orange. | На белом фоне, художник сделал яркие пятна в цветах, характерных для этого его творческого периода: в синем, красном, зелёном, жёлтом и оранжевом. |
Brightly colored stands used to line the street here, where all manner of "soft drugs" were available for sale. | Раньше на улице были яркие стенды, где продавались все виды "легких наркотиков". |
The brightly colored garnish and the idea of putting a flag in there... gives off a visual play. | Яркие украшения и идея поставить там флаг делает его визуально красивым. |
Isolating the plague helped it to burn more brightly. | Изоляция помогла чуме разгореться еще ярче. |
You've been glowing more brightly every day, and I think you know why. | Ты сверкаешь все ярче с каждым днем, и, думаю, ты знаешь почему. |
It's shining further and further and more and more brightly. | Он сияет всё дальше, всё ярче. |
Juveniles will luminesce more brightly in relation to their body size than adults, whose luminescence is diffused over their bodies. | Молодые особи светятся ярче для своих размеров тела, чем взрослые, у которых люминесцентные клетки распределены равномерно по всему телу. |
"in order for the light to shine so brightly, the darkness must be present." | "Нужна тьма, чтобы свет мог засиять ярче". |
He's brightly coloured, but about the size of a sparrow. | Этот самец имеет очень яркую окраску, но размером с воробья. |
Many species are brightly coloured and are available as aquarium fish worldwide. | Многие харациновые имеют яркую окраску и используются в качестве аквариумных рыб. |
"Some are brightly colored and secrete irritating substances." | "Некоторые имеют яркую окраску и выделяют раздражающие вещества." |