Английский - русский
Перевод слова Brightly

Перевод brightly с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ярко (примеров 92)
They waved and shouted at the watching journalists as they passed a little collection of brightly coloured beach tents, used by bathers in peacetime. Они махали руками и что-то кричали наблюдавшим за ними журналистам в тот момент, когда они пробегали мимо ярко окрашенных пляжных палаток, которыми купальщики пользовались в мирное время.
Panin S.A. has brightly shown the talent of the artist at registration of one of unique Moscow architectural structures - cinema "yдapHиk". Панин С. А. ярко проявил свой талант художника при оформлении одного из уникальных московских архитектурных строений - кинотеатра «Ударник».
Although many species migrate at night, they often collide with even brightly lit objects like lighthouses or oil platforms. Хотя многие виды мигрируют в ночное время, они часто сталкиваются с даже ярко освещёнными объектами, такими как маяки или нефтяные платформы.
The way upward goes on a huge stone loose of brightly green color (boulders are covered by a thin layer of lichens). Путь наверх идет по огромной каменной россыпи ярко зеленого цвета (валуны покрыты тонким слоем лишайников).
In contrast, cotton fibers ignite at 455 ºF (235 ºC) and will flash brightly but do not hold an ember. И наоборот, хлопковое волокно возгорается при температуре 455 ºF (235 ºC) и ярко горит, но не поддерживает тление.
Больше примеров...
Яркие (примеров 11)
No. I get nervous when brightly coloured fish stare at me. Нет, нет, я нервничаю когда на меня таращатся яркие рыбы.
Performers wear brightly colored costumes and move to quick, dramatic music. Актеры одеты в яркие костюмы и двигаются под быструю, выразительную музыку.
Built in 1888, the Hotel Astoria offers a refined historic charm in brightly decorated rooms with classic wooden furniture. Вам понравится классический интерьер отеля Astoria, построенного в 1888 году, яркие номера, обставленные мебелью из натурального дерева.
The brightly colored garnish and the idea of putting a flag in there... gives off a visual play. Яркие украшения и идея поставить там флаг делает его визуально красивым.
The beds are covered with hand -embroidered bedcovers while the couches are covered with brightly coloured kilims. Покрывала на кроватях украшены ручной вышивкой, а на диваны наброшены яркие килимы - двусторонние ковры ручной работы.
Больше примеров...
Ярче (примеров 11)
The project's goal is to help young people to live more brightly and comfortably, find motivation, plan their professional development and go on trips. Цель проекта - помогать молодёжи жить ярче и комфортнее, находить мотивацию, планировать профессиональное развитие и отправляться в путешествия.
It's shining further and further and more and more brightly. Он сияет всё дальше, всё ярче.
Juveniles will luminesce more brightly in relation to their body size than adults, whose luminescence is diffused over their bodies. Молодые особи светятся ярче для своих размеров тела, чем взрослые, у которых люминесцентные клетки распределены равномерно по всему телу.
"in order for the light to shine so brightly, the darkness must be present." "Нужна тьма, чтобы свет мог засиять ярче".
I've just... I've been seeing colors more brightly. С самого начала лета вдруг... цвета стали казаться ярче.
Больше примеров...
Яркую (примеров 3)
He's brightly coloured, but about the size of a sparrow. Этот самец имеет очень яркую окраску, но размером с воробья.
Many species are brightly coloured and are available as aquarium fish worldwide. Многие харациновые имеют яркую окраску и используются в качестве аквариумных рыб.
"Some are brightly colored and secrete irritating substances." "Некоторые имеют яркую окраску и выделяют раздражающие вещества."
Больше примеров...