I offer the Empire's sympathies, Mr. Brewer, but why bring this matter to me? | Я предлагал помощь империи, мистер Брюэр, но зачем вы обращаетесь ко мне с этим? |
And Mrs. Brewer? | А у миссис Брюэр? |
Suspicious of this activity, Brewer watched Oswald continue up the street and slip into the nearby Texas Theatre without paying. | Посчитав его действия подозрительными, Брюэр проследил за ним и заметил, как Освальд прошёл по улице и проник в находящийся рядом Театр Техаса, не заплатив за вход. |
Presenter Mike Brewer purchased the car in Poland for zł7,000 (the equivalent of £1,400) and drove it back to the show's UK-based workshop where it underwent repairs and upgrades by mechanic Edd China. | Телеведущий Майк Брюэр приобрел автомобиль в Польше за 7000 польских злотых (эквивалент £1400) и перегнал его в британскую мастерскую, где его ремонтировал и модернизировал механик Эд Чайна. |
Brewer was born Janice Kay Drinkwine on September 26, 1944, in Hollywood, Los Angeles, the daughter of Edna C. (née Bakken) and Perry Wilford Drinkwine, then a civilian supervisor at the Hawthorne Army Depot in Hawthorne, Nevada. | Джейн Брюэр родилась 26 сентября 1944 года в Голливуде, штат Калифорния, в семье Эдны (урожденной Бэккен) и Перри Уилфорда Дринквайна, гражданского руководителя армейского склада в Хоторне, штат Невада. |
The professional Czech brewer Franz-František Milde established the Shumensko beer factory in Shumen in 1882, and helped found the Bulgarian Brewing Association the same year. | Профессиональный чешский пивовар Франц-Франтишек Милде открывает пивзавод "Шуменский" в Шумене в 1882 году и тогда же помогает основать Болгарскую ассоциации пивоваров. |
The beer brewer complained that many legislative bans designed to reduce the level of alcohol abuse do not exert any real influence, nonetheless more and more new initiatives are constantly emerging. | Пивовар посетовал, что многие законодательные запреты, призванные снижать уровень злоупотребления алкоголем, не оказывают особого влияния, тем не менее постоянно появляются все новые инициативы. |
The parole board got me into this halfway house called "The Brewer" and a job bagging groceries at the Food-Way. | Комиссия по освобождению поселила меня в дом для досрочников... называется он "Пивовар" и дала работу... упаковывать продукты в "Фуд-вэй". |
Some of the most prominent members were brewer John Molson and James McGill, the founder of McGill University. | Среди наиболее влиятельных членов клики были пивовар Джон Молсон и Джеймс Макгилл, основатель Университета Макгилла. |
Have you heard the sake brewer's trading silk now? | Я слышал, наш пивовар стал торговать шёлком. |
What we need to focus on now is finding Simon Fischer and proving he hired Brewer. | Что там надо, так это сосредоточиться на поисках Саймона Фишера и удостовериться, что он нанял Брюера. |
Some satellite datasets are already using these new cross sections; application to ground-based observations (especially Dobson and Brewer data) should now be possible until the next ORM. | В некоторых наборах спутниковых данных уже используются эти новые сечения; до проведения следующего совещания РИО должно стать возможным их применение к результатам наземных наблюдений (особенно в случае данных, полученных с помощью приборов Добсона и Брюера); |
To expand the current submission of the Brewer primary data and calibration metadata from the stations, the existing Brewer Data Management System (BDMS) implemented by Environment Canada is recommended for general use. | Для расширения нынешнего представления первичных данных Брюера и калиброванных метаданных от этих станций, рекомендуется повсеместно использовать существующую систему управления данными Брюера (СУДБ), используемую Канадским агентством по окружающей среде. |
Planned activities included a Brewer calibration and associated training for several stations worldwide during 2012 and 2013 and an intercomparison exercise involving all African Dobson instruments in October 2013. | Запланированные мероприятия включают калибровку приборов Брюера и соответствующую учебную подготовку для нескольких станций в разных районах мира в 2012 и 2013 годах и работу по взаимному сличению всех африканских приборов Добсона в октябре 2013 года. |
Training course on ozone measurements with the Brewer instrument in conjunction with a Brewer Users Group meeting, to be held in Thailand during April or May 2015. | Учебный курс по вопросам измерений озона с использованием инструмента Брюера в привязке к совещанию Группы пользователей приборов Брюера, которое состоится в Таиланде в апреле или мае 2015 года. |
I just got a call from Brewer McGower at Chumhum. | Мне только что позвонил Брюер МакГован из Чамхам. |
Nat Frazier, Jason Brewer, | Нэт Фрайзер, Джейсон Брюер, |
Uncoded, the rest of it instructed Abbott when, where and how to attack the U.S.S. Brewer. | Остальная часть шифровки инструктирует Эбботта когда, где и как атаковать "Брюер". |
Brewer has overtaken him, but he's gone to spend a penny | Едва Брюер обогнал его, ему срочно потребовалось отлить |
"Ed Brewer" Ed? | Тот, который Эд Брюер? |
Remember, your name is "natalie brewer." | Запомни, теперь тебя зовут Натали Бревер. |
How do you know miss brewer again? | Еще раз откуда ты знаешь мисс Бревер? |
Oswald is next seen by a shoe salesman, Johnny Brewer, on Jefferson Avenue. | Дальше Освальда видел продавец обуви Джонни Бревер с Джеферсон авеню. Освальд напуган. |
You remember Lindsey McDonald, our point man on Miss Brewer's case? | Билл, Чак, вы помните Линдси Макдональда, нашего ключевого человека в деле мисс Бревер? |
Personnel file, Vanessa Brewer. | Персональное дело, Ванесса Бревер. |
Brewer went with him, but it was just to stop him. | Брюйер пошел с ним, но только чтобы остановить его. |
I now know how Lance Corporal Brewer spent his last hour. | Теперь я знаю как младший капрал Брюйер провел последний час своей жизни. |
Couple Marines in Kale's former unit saw Kale and Brewer arguing outside a bar last month. | Двое пехотинцев из бывшего отряда Кела видели как Кел и Брюйер спорили у входа в бар в прошлом месяце. |
I got four at a bar playing darts with Azari at the time Brewer was ceiling surfing. | А у меня четверо играли в баре в дартс с Азари, пока Брюйер занимался "потолочным серфингом". |
Brewer's dead, murdered. | Брюйер мертв... убит. |
Just relax, Mr. Brewer. | Спокойно, мистер Бруэр. |
MAN: Mr. Brewer, my name's Ken Barnett with Lateline. | Мистер Бруэр, это Кен Барнетт с "Вечернего канала". |
Despite efforts to contact him, Brewer remains unavailable for comment. | Сам Бруэр уклоняется от комментариев... |
b Including filter, Dobson and Brewer stations. | Ь Включая фильтровые озонометрические станции Добсон и Бруэр. |
a Including SHADOZ, NDACC, remote sensing and ozone sondes. b Including filter, Dobson and Brewer stations. c Including AERONET, SKYNET, BSRN and GAWPFR. | а Включая ДОЗЮП, СОИСА, дистанционное зондирование и озоновые зонды. Ь Включая фильтровые озонометрические станции Добсон и Бруэр. с Включая АЭРОНЕТ, СКАЙНЕТ, ОСПР и ПФРМС ГСА. |
We've come for that subscription, Brewer. | Мы пришли за взносом, Бруер. |
You think I'm finished, Brewer. | Ты думаешь, я конченый, Бруер? |
Brewer's not charging you. | Бруер не так уж серьёзно на это смотрит. |
Now, don't move, Brewer. | Оставайся здесь, Бруер. |
It's me, Brewer. | Это я, Бруер. |
In May 2000 the Whitbread Beer Company was acquired by the Belgian brewer Interbrew, which owned Stella Artois. | В мае 2000 года компания "Whitbread Beer Company" была приобретена бельгийской пивоваренной компанией "Interbrew", которой принадлежал товарный знак "Stella Artois". |
Boddingtons beer brands are now owned by the global brewer Anheuser-Busch InBev which acquired the Whitbread Beer Company in 2000. | Бренды "Boddingtons" в настоящее время принадлежат международной пивоваренной компании "Anheuser-Busch InBev", которая приобрела компанию "Whitbread Beer Company" в 2000 году. |
Wychwood Brewery produces around 50,000 barrels (8,200,000 litres) of cask ale each year, and is the United Kingdom's largest brewer of organic ales. | Пивоварня Wychwood изготавливает около 50000 баррелей (8200000 литров) бочкового эля в год и является крупнейшей пивоваренной компанией Великобритании, производящей натуральный эль. |
South African Breweries, the world's fourth largest brewer (by volume), operates in 11 African countries and has extensive holdings in India and Central and Eastern Europe. | Корпорация «Южноафриканские пивоваренные заводы», являющаяся четвертой крупнейшей в мире пивоваренной компанией (по объему производимой продукции), осуществляет свою деятельность в 11 африканских странах и располагает обширными активами в Индии и Центральной и Восточной Европе. |
Fingerprints belonging to Brewer's old squad leader, retired Marine Sergeant Jack Kale. | Отпечатки принадлежат командиру бывшего отряда Брюйера, морскому сержанту в отставке Джеку Келу. |
Kale was in our safe house at the time that Brewer was killed. | Кел был на нашей конспиративной квартире, в то время, когда убили Брюйера. |
When I was retired, that job fell to Brewer. | Когда я ушел в отставку, эта работа свалилась на Брюйера. |
I did it for Brewer and Strauss, sir. | Я сделал это ради Брюйера и Страусса, сэр. |
This moldy rope that was used to tie up Strauss is the same moldy rope that was used to tie up Brewer. | Заплесневелая веревка, которой связали Страуса это та же заплесневелая веревка, которой связать Брюйера. |