This means that blog content can only be used non-commercially, provided indications of the author (Christopher Brewer) and a link to the original source. | Это означает, что содержание блога может быть использован только на некоммерческой, при условии указания автора (Кристофер Брюэр), а также ссылки на первоисточник. |
C.B. Brewer was only retained to appear as Maketū's legal counsel about an hour before the trial came on; he had no opportunity of communicating with Maketū, nor did he see the depositions before he came into court that morning. | К. Б. Брюэр работал с Макету в качестве юридического консультанта около часа до начала судебного разбирательства; он не имел возможности общения с Макету до прихода в суд в то утро. |
And Mrs. Brewer? | А у миссис Брюэр? |
The description matches Ronnie Brewer. | По описанию, это Ронни Брюэр. |
Brewer was born on April 17, 1979, in Vernon, British Columbia, to Anna and Frank Brewer. | Эрик родился 17 апреля 1979 года в городе Вернон в семье Анны и Франка Брюэр. |
Simply tell the court who is the brewer. | Просто ответьте суду, кто пивовар. |
In the same year, brewer Gerard Adriaan Heineken was denied to open a bar in the park, so he built the Bierhuis Vondel (English: "Beer House Vondel") in the street next to the park, what is now Vondelstraat 41. | В том же году, пивовар Герард Адриан Хейнекен (основатель Heineken) получил отказ на открытие бара в парке, так что он построил Bierhuis Vondel («Пивная Вондела») на улице рядом с парком, той, что сейчас Vondelstraat 41. |
The parole board got me into this halfway house called "The Brewer" and a job bagging groceries at the Food-Way. | Комиссия по освобождению поселила меня в дом для досрочников... называется он "Пивовар" и дала работу... упаковывать продукты в "Фуд-вэй". |
Some of the most prominent members were brewer John Molson and James McGill, the founder of McGill University. | Среди наиболее влиятельных членов клики были пивовар Джон Молсон и Джеймс Макгилл, основатель Университета Макгилла. |
Have you heard the sake brewer's trading silk now? | Я слышал, наш пивовар стал торговать шёлком. |
Four additional Dobson instruments as well as Brewer instruments might become available for relocation over the next few years and the O3-SAG will coordinate the relocation of these instruments. | В течение ближайших нескольких лет для передислокации могут стать доступными еще четыре прибора Добсона, а также приборы Брюера, и ОЗ-НКГ будет координировать перемещение этих приборов. |
Now this is Mason Brewer's selfie video of Messner's last seconds. | Теперь видео-селфи Мэйсона Брюера последних секунд Меснера. |
The 13th Biennial Brewer Users Group Meeting, is tentatively scheduled for 12-16 September 2011 in Beijing, China. | Тринадцатое двухгодичное совещание Группы пользователей приборов Брюера планируется провести 12-16 сентября 2011 года в Пекине, Китай. |
I understand I have two more bodies from the U.S.S. Brewer? | Я слышал, что у меня будут еще два тела с "Брюера"? |
Planned activities included a Brewer calibration and associated training for several stations worldwide during 2012 and 2013 and an intercomparison exercise involving all African Dobson instruments in October 2013. | Запланированные мероприятия включают калибровку приборов Брюера и соответствующую учебную подготовку для нескольких станций в разных районах мира в 2012 и 2013 годах и работу по взаимному сличению всех африканских приборов Добсона в октябре 2013 года. |
Believe me, Mr. Brewer, we're different. | Поверьте, мистер Брюер, мы отличаемся. |
Last I heard, Brewer was rotting in a Colombian prison. | Последнее, что я слышал, Брюер гнил в колумбийской тюрьме. |
There's Polinski of Poland in the lead, and now, Brewer of Australia has taken over. | Лидирует Полинский из Польши, но его обошёл Брюер из Австралии. |
Chopper from Anacostia's taking me out to the Brewer. | Вертолёт доставит меня из Анакостии на корабль "Брюер". |
Maybe Johnson isn't connected to the attack on the Brewer. | Может, Джонсон не связан с атакой на "Брюер". |
Oswald is next seen by a shoe salesman, Johnny Brewer, on Jefferson Avenue. | Дальше Освальда видел продавец обуви Джонни Бревер с Джеферсон авеню. Освальд напуган. |
The Patty Shack on 5th and Brewer, best burgers in town. | У Пэтти Шак на пересечении Пятой и Бревер лучшие бургеры в городе. |
You remember Lindsey McDonald, our point man on Miss Brewer's case? | Билл, Чак, вы помните Линдси Макдональда, нашего ключевого человека в деле мисс Бревер? |
Personnel file, Vanessa Brewer. | Персональное дело, Ванесса Бревер. |
The D.A.'s attempt to link Miss Brewer to this brutal crime is almost laughable. | Попытка окружного прокурора связать моего клиента, мисс Бревер с этим жестоким преступлением могла бы показаться смешной, не будь она такой грустной. |
Brewer went with him, but it was just to stop him. | Брюйер пошел с ним, но только чтобы остановить его. |
I now know how Lance Corporal Brewer spent his last hour. | Теперь я знаю как младший капрал Брюйер провел последний час своей жизни. |
Couple Marines in Kale's former unit saw Kale and Brewer arguing outside a bar last month. | Двое пехотинцев из бывшего отряда Кела видели как Кел и Брюйер спорили у входа в бар в прошлом месяце. |
I got four at a bar playing darts with Azari at the time Brewer was ceiling surfing. | А у меня четверо играли в баре в дартс с Азари, пока Брюйер занимался "потолочным серфингом". |
Brewer's dead, murdered. | Брюйер мертв... убит. |
Mr. Brewer, I just want to express to you my sympathy. | Мистер Бруэр, хочу выразить вам соболезнования. |
Just relax, Mr. Brewer. | Спокойно, мистер Бруэр. |
MAN: Mr. Brewer, my name's Ken Barnett with Lateline. | Мистер Бруэр, это Кен Барнетт с "Вечернего канала". |
Despite efforts to contact him, Brewer remains unavailable for comment. | Сам Бруэр уклоняется от комментариев... |
b Including filter, Dobson and Brewer stations. | Ь Включая фильтровые озонометрические станции Добсон и Бруэр. |
We've come for that subscription, Brewer. | Мы пришли за взносом, Бруер. |
You think I'm finished, Brewer. | Ты думаешь, я конченый, Бруер? |
Brewer's not charging you. | Бруер не так уж серьёзно на это смотрит. |
Now, don't move, Brewer. | Оставайся здесь, Бруер. |
It's me, Brewer. | Это я, Бруер. |
In May 2000 the Whitbread Beer Company was acquired by the Belgian brewer Interbrew, which owned Stella Artois. | В мае 2000 года компания "Whitbread Beer Company" была приобретена бельгийской пивоваренной компанией "Interbrew", которой принадлежал товарный знак "Stella Artois". |
Boddingtons beer brands are now owned by the global brewer Anheuser-Busch InBev which acquired the Whitbread Beer Company in 2000. | Бренды "Boddingtons" в настоящее время принадлежат международной пивоваренной компании "Anheuser-Busch InBev", которая приобрела компанию "Whitbread Beer Company" в 2000 году. |
Wychwood Brewery produces around 50,000 barrels (8,200,000 litres) of cask ale each year, and is the United Kingdom's largest brewer of organic ales. | Пивоварня Wychwood изготавливает около 50000 баррелей (8200000 литров) бочкового эля в год и является крупнейшей пивоваренной компанией Великобритании, производящей натуральный эль. |
South African Breweries, the world's fourth largest brewer (by volume), operates in 11 African countries and has extensive holdings in India and Central and Eastern Europe. | Корпорация «Южноафриканские пивоваренные заводы», являющаяся четвертой крупнейшей в мире пивоваренной компанией (по объему производимой продукции), осуществляет свою деятельность в 11 африканских странах и располагает обширными активами в Индии и Центральной и Восточной Европе. |
How your fingerprints got on Lance Corporal Brewer's toolbox. | Как отпечатки ваших пальцев оказались на ящике с инструментами младшего капрала Брюйера. |
Fingerprints belonging to Brewer's old squad leader, retired Marine Sergeant Jack Kale. | Отпечатки принадлежат командиру бывшего отряда Брюйера, морскому сержанту в отставке Джеку Келу. |
So even if he did murder Brewer, we'll never know. | И даже если он убил Брюйера, мы никогда этого не узнаем. |
Kale was in our safe house at the time that Brewer was killed. | Кел был на нашей конспиративной квартире, в то время, когда убили Брюйера. |
When I was retired, that job fell to Brewer. | Когда я ушел в отставку, эта работа свалилась на Брюйера. |