Continuing his education, he passed the Brevet d'études professionnelles (BEP) and Certificat d'aptitude professionnelle (CAP) and worked as a carpenter and decorator for 7 years. |
Он продолжал обучаться, сдал Brevet d'études professionnelles (BEP) и Certificat d'aptitude professionnelle (CAP), и работал плотником и декоратором 7 лет. |
The oldest of two sons from this marriage, Charles L. McCawley, also received a commission in the Marine Corps and went on to receive the Marine Corps Brevet Medal and to modify the enlisted Marines sword. |
Старший из двух сыновей, родившихся в этом браке Чарльз Л. Маккоули также поступил на службу в корпус морской пехоты и получил Marine Corps Brevet Medal. |
His most famous book is the novel Kilden eller Brevet om fiskeren Markus ('The Source, or the Letter about Mark the Fisherman'), 1918, a story about the fisherman Mark living a simple life and presenting simple thoughts. |
Однако наиболее знаменитым произведением Габриэля Скотта считается роман 1918 года «Kilden eller Brevet om fiskeren Markus», который рассказывает историю рыбака Маркуса, живущего обычной жизнью и обуреваемого обычными мыслями. |
In December 1663 Magnol received the honorary title brevet de médecine royal through mediation of Antoine Vallot, an influential physician of the king. |
В декабре 1663 года Маньоль получил почётный титул brevet de medecine royal при посредничестве Антуана Валло, влиятельного придворного медика. |