Английский - русский
Перевод слова Brainstorm
Вариант перевода Мозговой штурм

Примеры в контексте "Brainstorm - Мозговой штурм"

Примеры: Brainstorm - Мозговой штурм
This way we can have a real informal brainstorm on various topics inside and outside of this forum. И вот тем самым мы можем проводить реальный неофициальный мозговой штурм по различным темам и в рамках, и за рамками этого форума.
I just had a brainstorm about my wedding, and I had to share it. У меня мозговой штурм по поводу свадьбы, и я должен поделиться этим.
If you mean "A really good idea," it's a brainstorm. Если ты имеешь в виду "отличная идея" - это мозговой штурм.
I just wanted to brainstorm. Мне нужен мозговой штурм.
Well, let's brainstorm on your next career move. Тогда устроим мозговой штурм по продвижению твоей карьеры.
It wouldn't kill us to get together and brainstorm ideas. И нам не повредит собраться и устроить мозговой штурм.
Come by tomorrow, and we'll brainstorm together. Приходи завтра и мы устроим совместный мозговой штурм.
Can we at least brainstorm for other ideas? Мы можем хотя бы устроить мозговой штурм и поискать другие варианты?
'Maybe they're going to brainstorm another excuse not to move in.' 'Может быть, они сейчас устроят мозговой штурм для придумывания еще одной причины не переезжать.'
The show's writers convened during February and March 2009 to brainstorm ideas for the fourth season, and filming was scheduled to begin in June 2009. Сценаристы шоу были созваны во время февраля и марта 2009 года, чтобы провести мозговой штурм идей для четвёртого сезона, и съёмки планировалось начать в июне 2009 года.
His first film appearance was four years later in the 1983 film Brainstorm. Он появился в фильме четыре года спустя в 1983 году в фильме «Мозговой штурм».
We're having a brainstorm session... У нас мозговой штурм.
Let's brainstorm this puppy. Давайте устроим мозговой штурм.
I can help brainstorm. Можно пробовать мозговой штурм.
We need to brainstorm. Нам нужно провести мозговой штурм.
Well, let's brainstorm. Хорошо, давай устроим мозговой штурм.
I've made a call to our marketing people and asked them to brainstorm new ad campaign ideas. Надо позвонить нашим маркетологам, пусть устроят мозговой штурм для новой рекламной кампании.
I had a brainstorm about how to turn this bundle of joy into cash. Вчера вечером я устроила мозговой штурм на тему - как превратить этот мешочек счастья в большой мешок с деньгами.
OK, let's brainstorm it. Хорошо, устроим "мозговой штурм"
(b) Decided that the Coordinating Committee brainstorm on this theme in the first half of 2012 and that the May 2012 Intersessional meetings discuss it and submit, through the president, recommendations to the Twelfth Meeting of the States Parties in this regard. Ь) постановило, что Координационный комитет проведет "мозговой штурм" по этой теме в первой половине 2012 года и что межсессионное совещание в мае 2012 года обсудит ее и через Председателя представит рекомендации по этому поводу двенадцатому Совещанию государств-участников.
Latest Not A Father's Day brainstorm: a pregnancy test, but instead of a little, blue line, there's a little, blue Barney going like this. Последний мозговой штурм Дня неотца: тест на беременность, но вместо маленькой синей линии, маленький синий Барни, выглядящий вот так. ()