| It wouldn't kill us to get together and brainstorm ideas. | И нам не повредит собраться и устроить мозговой штурм. |
| 'Maybe they're going to brainstorm another excuse not to move in.' | 'Может быть, они сейчас устроят мозговой штурм для придумывания еще одной причины не переезжать.' |
| His first film appearance was four years later in the 1983 film Brainstorm. | Он появился в фильме четыре года спустя в 1983 году в фильме «Мозговой штурм». |
| I had a brainstorm about how to turn this bundle of joy into cash. | Вчера вечером я устроила мозговой штурм на тему - как превратить этот мешочек счастья в большой мешок с деньгами. |
| (b) Decided that the Coordinating Committee brainstorm on this theme in the first half of 2012 and that the May 2012 Intersessional meetings discuss it and submit, through the president, recommendations to the Twelfth Meeting of the States Parties in this regard. | Ь) постановило, что Координационный комитет проведет "мозговой штурм" по этой теме в первой половине 2012 года и что межсессионное совещание в мае 2012 года обсудит ее и через Председателя представит рекомендации по этому поводу двенадцатому Совещанию государств-участников. |
| The fate of the world hung on a Bingo Bob brainstorm. | Судьба мира просто зависела от мозгового штурма Бинго Боба. |
| Bring me proposals, people, and remember, there are no bad ideas in a brainstorm, but horrible ideas will result in castration. | Жду ваших предложений, и помните, не бывает плохих идей во время мозгового штурма, но ужасные идеи могут стать причиной кастрации. |
| Brainstorm ways to put me down? | Подавить меня с помощью мозгового штурма? |
| So that night, after a top level brainstorm, we set about the business of revenge. | И той ночью, после мощнейшего мозгового штурма мы договорились отомстить. |
| The goal is to brainstorm on how to build on progress in key projects and activities and on those areas that might be given priority in the future. | Цель заключается в обсуждении того методом мозгового штурма направлений будущей деятельности исходя из прогресса в ключевых проектах и видах деятельности, а также тех областей, которым может быть отдан приоритет в будущем. |
| I had a brainstorm at church. | В церкви у меня было озарение. |
| First, tell me the brainstorm. | Во-первых, скажи, что за озарение. |
| Dr. Brennan had some kind of a brainstorm, and it looks like she was right. | На доктор Бреннан нашло озарение и, похоже, она была права. |
| Got a brainstorm, Sebastian? | У тебя озарение, Себастиан? |
| How long ago did Dr. Brennan have her brainstorm? | Как давно на неё нашло озарение? |
| The goal is to brainstorm priority opportunities that UN/CEFACT might address through its integrated strategy and programme of work. | Цель заключается в коллективном обсуждении приоритетных возможностей, которые СЕФАКТ ООН может рассмотреть в рамках своей комплексной стратегии и программы работы. |
| The main objective of the policy dialogue was to brainstorm on various aspects of infrastructure development and financing and come up with a regional mechanism for filling the infrastructure financing gap. | Главная цель этого диалога состояла в коллективном обсуждении различных аспектов развития инфраструктуры и финансирования и в разработке регионального механизма устранения недостатков в области финансирования инфраструктуры. |
| The key objective of the training session was to discuss and brainstorm possible improvements to administrative approaches in EECCA and SEE countries with respect to major hazard prevention and crisis management, in particular in the light of the experience of Czech Republic in this regard. | З. Основная цель учебной сессии заключалась в рассмотрении и коллективном обсуждении вопроса о возможном усовершенствовании административных подходов, используемых в странах ВЕКЦА и ЮВЕ в отношении предотвращения крупных аварий и управления кризисными ситуациями, в особенности в свете опыта, накопленного Чешской Республикой в этой области. |
| Tur kaut kam ir jābūt is an album from the Latvian band Brainstorm. | Шаг - альбом латвийского коллектива Brainstorm. |
| The members of BrainStorm decided not to take a break to record a new album, whose preliminary release was scheduled for spring 2018, but to create new material in a rock-'n'-roll tour environment, while travelling and discovering new territories and cities. | Участники BrainStorm решили не брать паузу для записи нового альбома, предварительный релиз которого назначен на весну 2018 года, а создавать новый материал в рок-н-рольной гастрольной обстановке, путешествуя и открывая для себя новые территории и города. |
| Latvia has participated in the Eurovision Song Contest 19 times since making its debut at the contest in 2000, where the group Brainstorm finished third with the song "My Star". | Латвия приняла участие в конкурсе песни «Евровидение» 19 раз, дебютировав на Евровидении 2000, где группа Brainstorm заняла 3 место с песней «My Star». |
| Brainstorm ideas in a free-thinking is not tied to the classic image of the sum. | Brainstorm идей в свободное мышление не привязано к классическому образу суммы. |
| On 12 November, jointly with Ultra Production and "Haшe paдиo", BrainStorm released their first vinyl album "7 Steps Of Fresh Air", which was presented in Moscow's Duran Bar prior to the start of their Russian tour. | 12 ноября, совместно с компанией Ультра Продакшн и Наше радио, BrainStorm выпустили свой первый винил - «7 Steps Of Fresh Air», который презентовали в Москве накануне старта российского тура. |
| (a) The Commission expressed its appreciation for having had the opportunity to brainstorm about the economic context in which the UNECE is operating and to raise issues that the reformed UNECE could address. | а) Комиссия выразила благодарность за то, что ей была предоставлена возможность провести коллективное обсуждение экономического контекста, в котором действует ЕЭК ООН, и поднять вопросы, которые могла бы рассмотреть реформированная ЕЭК ООН. |
| At the end of the field trip, participants were given an opportunity to brainstorm on the type of adaptation solutions that could address climate change problems observed at visited sites. | В конце полевой поездки участникам предоставлялась возможность проводить коллективное обсуждение конкретного вида решений в области адаптации, которые могли бы позволить урегулировать связанные с изменением климата проблемы, отмечаемые на осмотренных участках. |
| Yes. Let's brainstorm it. | Ладно, подумаем вместе. |
| Let's brainstorm it. | Ладно, подумаем вместе. |