| Ralph Macchio's right, you are a bozo. | Ральф Маччио прав, ты клоун. |
| Yeah, that's 'cause he's a bozo. | Да, потому что он клоун. |
| Nice job on the cake, Bozo. | Отлично управился с тортом, клоун. |
| Yours truly, Some Bozo. Big loss. | С уважением, Какой-то Клоун . Невелика потеря. |
| Oh, no, Bozo, boys and girls. | "А вот и клоун, мальчики и девочки". |
| That bozo ended before dessert. | Клоун не дотянул и до десерта. |
| You've gotta talk into the phone, Bozo. | Говори в телефон, клоун |
| Am I still a Bozo? | Я все еще клоун? |
| You're still a Bozo. | Ты все еще клоун. |
| Bozo bounds from the curb. | Клоун нападает с тротуара. |
| Bozo went B.A.S.E. Jumping two weekends ago. | Две недели назад этот клоун прыгал с парашютом. |
| you've gotta talk into the phone, bozo. | Говори в телефон, клоун - Винсент. |
| No, Bozo the Clown. | Нет, Бозо, клоун. |
| We got hobo clowns, fast-food clowns, mimes, evil clowns, Bozo the clown. | Есть бродячие клоуны, клоуны из бистро, мимы, злые клоуны, Бозо (прим. клоун с лысиной и двумя оранжевыми клоками волос над ушами) |
| Maybe Bozo made a mistake and got caught here with the rest of 'em. | Может Бозо совершил ошибку (Бозо - популярный яркий клоун в США, прим.) и был пойман здесь со всеми остальными. |