Английский - русский
Перевод слова Boulogne

Перевод boulogne с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Булони (примеров 45)
On 20 August 1839 Meyerbeer, whilst relaxing at Boulogne in the company of Moscheles, met for the first time with Richard Wagner, who was en route to Paris. 20 августа 1839 года во время отдыха в Булони в компании И. Мошелеса Мейербер впервые встретился с Рихардом Вагнером.
In October 1914, the Germans launched a major offensive in northern Belgium, in order to capture the vital ports of Boulogne in France and Nieuport in Belgium. В октябре 1914 года немецкая армия развернула крупное наступление на севере Бельгии, целью которого был захват ключевых морских портов региона - французской Булони и бельгийского Ньивпорта.
The set, is ready for the shooting in Boulogne... Съемки же скоро в Булони.
Persuade the King of his folly in hanging on to Boulogne against all reason. Отговорите короля от безрассудного, противоречащего здравому смыслу... удерживания Булони.
My Lord Surrey, my brother, Lord Hertford, has already announced allegations against you for corrupt misuse of office while you were Lieutenant General of Boulogne. Милорд Суррей, ...мой брат, лорд Хартфорд, уже... выдвинул против вас обвинения... в злоупотреблении должностью, за то время, что вы занимали пост... генерал-лейтенанта Булони.
Больше примеров...
Булонь (примеров 19)
He managed US Boulogne from 2004 and was named Ligue 2 best manager in 2009. В 2004 года Филипп Монтанье возглавил «Булонь» и в 2009 году был признан лучшим тренером Лиги 2.
In exactly five minutes, we drive to Boulogne, OK? Ровно пять минут. Скатаемся в Булонь, идёт?
You leave at once for Boulogne. Вы немедленно отправитесь в Булонь.
Instead, the Armée d'Angleterre, renamed the Grande Armée, left Boulogne on 27 August to counter the threat from Austria and Russia. Вместо этого его Английская Армия, переименованная теперь в Великую Армию, оставила Булонь 27 августа, чтобы противостоять угрозе со стороны Австрии и России.
They've retaken Abbeville, Boulogne and are advancing on Calais. Они снова взяли Абвилль... Булонь... и наступают на Кале.
Больше примеров...
Булонь (примеров 19)
I call Boulogne "our daughter." Я называю Булонь "нашей дочерью".
You leave at once for Boulogne. Вы немедленно отправитесь в Булонь.
Instead, the Armée d'Angleterre, renamed the Grande Armée, left Boulogne on 27 August to counter the threat from Austria and Russia. Вместо этого его Английская Армия, переименованная теперь в Великую Армию, оставила Булонь 27 августа, чтобы противостоять угрозе со стороны Австрии и России.
Upon hearing the price demanded for Boulogne, the Imperial ambassador told Henry that the city would remain in English hands permanently. Услышав о требуемой за город сумме, имперский посол сказал Генриху, что Булонь останется в английских руках навечно.
I want the name "Boulogne" imprinted on every English heart... Пусть название Булонь... оставит след в сердце каждого англичанина!
Больше примеров...
Булонский (примеров 2)
The Edict of Boulogne signed shortly thereafter brought an end to this phase of the civil war. Подписанный вскоре Булонский эдикт положил конец этой фазе гражданской войны.
In 1550 the Peace of Boulogne ended the war between England and France and France bought back Boulogne for 400,000 crowns. (see also the Siege of Boulogne). В 1550 году Булонский мир завершил войну Англии с Францией и Шотландией, французы выкупили город за 400 тысяч золотых экю.
Больше примеров...