And none of us can say "boo" | И никто из нас не сказав "Фу" |
Marge, to that I say, boo, humbug. | Марж, то, что я сказал, фу, ложь. |
Well, boo, Zoe Hart, boo. | Что ж, фу, Зоуи Харт, фу. |
Boo, boo, Leslie, boo. | Фу, фу, Лесли, фу. |
Uh, now, um, I heard you talking, boo. | Эм, сейчас, эм, я слышала, что ты сказал "Фу" |
He got the email too, boo. | Он тоже получил письмо, детка. |
This uppity fantasy world you've decided to be a part of... it's not real, boo. | Этот высокомерный придуманный мир, частью которого ты решила стать... он ненастоящий, детка... |
Can you excuse us for a minute, boo? | Мы на минутку, хорошо, детка? |
Who's your boo, baby? | Кто тебя любит, детка? - Ты меня любишь, дорогой. |
Baby if you're still out there, boo, holler at your boy. | Детка, если ты ещё в активном поиске, просто дай знать своему пацанчику. |
Hey, boo, come here! | Эй, кис, иди сюда! |
Once upon a time, there was a little boo named Dev, and he couldn't sleep, and he kept the lovely Princess Rachel awake, and she went crazy, and she beat his bumps. | Жил да был один маленький кис, по имени Дев, и он не мог заснуть, и он мешал спать прекрасной принцессе Рэйчел, и она разозлилась, и надавала ему по бакам. |
I can't sleep, boo. | Не могу спать, кис. |
All right, whatever accent you were just doing, it's very offensive, so you're a racist boo and a dirty boo. | Ладно, кого бы ты не изображала, это неуместно, так что ты расистка, кис, и грязнуля, кис. |
Is that a new clean boo move I don't understand? | Это так чистюли поступают, кис? |
Try not to smile when they boo when I'm introduced. | Постарайтесь не улыбаться, когда меня будут там освистывать. |
Hold it like a hockey stick or people are going to boo you. | Держи её как хоккейную клюшку, иначе люди будут тебя освистывать. |
I've just always been afraid... that people are gonna boo me or they're gonna hate me. | Я просто всегда боялся... что люди будут освистывать меня или они будут ненавидеть меня. |
LET'S - LET'S NOT HECKLE AND BOO OUR FEMINIST SISTERS. | Не будем перебивать и освистывать наших феминисток. |
The video crowd is starting to boo! | Видео толпа начинает освистывать! |
Yeah, but with you, one seconds always about 20 minutes, boo. | Ага, твоя минутка - это всегда 20 минут, пупсик. |
What's going on, boo? | Что случилось, пупсик? |
I'm not sure, boo. | Не знаю, пупсик. |
We have to get Boo's door and find a station. | Я люблю тебя, пупсик! |
We're in the North Fork, boo. | Пупсик, мы в Норт Форке. |
At 15, she also wrote a book, The Exciting Adventures of Boo and donated proceeds to the ASPCA Animal Shelter. | В возрасте пятнадцати лет она выпустила книгу «The Exciting Adventures of Boo», пожертвовав доходы с продаж Американскому обществу защиты животных. |
A third Makestar project was launched on March 9, 2017 to finance their sixth digital single Bibbidi Bobbidi Boo. | Третий проект Makestar был запущен 9 марта 2017 года для финансирования своего шестого цифрового сингла «Bibbidi Bobbidi Boo», который выйдет 16 апреля. |
The album spawned four hit singles: "Bills, Bills, Bills", "Bug a Boo", "Say My Name", and "Jumpin' Jumpin'". | Альбом породил четыре сингла: «Bills, Bills, Bills», «Bug a Boo», «Say My Name» и «Jumpin' Jumpin'». |
Jermaine Dupri was one of several new producers for the project and helmed the remix of "H.A.T.E.U." which samples Ghost Town DJs' "My Boo" and features rap verses from Big Boi (of Outkast), Gucci Mane, and OJ da Juiceman. | Жермэйн Дюпри был одним из нескольких продюсеров проекта и принимал участие в записи ремикса «H.A.T.E.U.», который содержит семпл песни «My Boo», и включает в себя рэп-вставки от Big Boi (из дуэта Outkast), Gucci Mane, и OJ da Juiceman. |
Public Service: The Washington Post, notably for the work of Katherine Boo that disclosed wretched neglect and abuse in the city's group homes for the mentally retarded, which forced officials to acknowledge the conditions and begin reforms. | 2000 - The Washington Post, в особенности за работу Кэтрин Бу (англ. Katherine Boo), которая выявила ужасные упущения и злоупотребления в городских домах города для умственно отсталых, что вынудило чиновников признать это состояние и начать изменения. |
Okay, "boo" on three. | Ок, "бу" на счёт три. |
boo, tell the truth. | Бу, скажи правду. |
Boo, you have to. | Бу, ты должна. |
He was protecting Boo Radley. | Он защищал Бу Редли. |
There's Betsy Boo. | А это Бетси Бу. |
If you see any ghosts, yell "boo!" | Если увидите каких-нибудь приведений, кричите "буу!" |
Because they bing baba boo bing do do | Потому что Бинг баба буу бинг до до |
Boo, table three still hasn't gotten their dessert. | Буу, столик З еще не получил свой десерт. |
Look, Boo, I'll admit Carl is rough around the edges and not your height. | Слушай, Буу, я согласна, что Карл грубый и не подходит тебе по росту. |
Girls, I hate to interrupt this installment of Occupy Oyster Bar, but, Boo... (Snaps fingers) | Девушки, не хотелось бы прерывать вашу беседу, которую слышить весь Устричный Бар, но, Буу... |
They gonna need that picture, boo. | Им понадобится эта фотография, милая. |
Ugh. (Robotic voice) Hey, boo, would you make sweet love to me if I talked like this? | Эй, милая, ты займешься со мной страстной любовью, если я буду говорить таким голосом? |
I don't know, boo. | Не знаю, милая. |
You always do, boo. | Как всегда, милая. |
Nah, man, I was just calling her boo. | Нет, я просто называл её "милая". |
I can remember exactly where I was the first time I saw Honey Boo Boo. | Я помню, каким я был, когда впервые увидел Хани Бу-Бу. |
We got killed in the ratings by Honey Boo Boo. | Хани Бу-Бу побила нас по рейтингам. |
That ain't the way I hunt, babe. Listen, if you kill Yogi and Boo Boo, I am never talking to you again. | Слушай, если ты... убьешь Йоги и Бу-Бу, то больше я с тобой не заговорю |
And my name is Boo Boo the Fool. | А меня зовут глупый клоун "Бу-бу". |
Big Business takes over this country while they tweet about the latest episode of Here Comes Honey Boo Boo. | Большой Бизнес захватил всю эту страну, пока они пишут в Твиттере про последнюю серию "Вот пришел малыш Бу-Бу". |
Boo! - Could be contaminated. | Ууу! ...может быть заражена. |
I think we stopped him, Boo. | Думаю, мы его остановили, Ууу. |
Okay, Boo, it's time to go home. | Ууу, пора возвращаться домой. |
You've got Boo's door? | Ты нашёл дверь Ууу? |
Hey, it's okay, Boo. | Не бойся, Ууу. |
Or "boo," like a pet name. | Или "Бо", как имя питомца. |
Well... if it isn't Boo Radley. | Ладно... если это не Бо Рэдли. |
Abstract prepared by Lawrence Boo (National Correspondent) | Резюме подготовлено Лоренсом Бо (национальным корреспондентом) |
Paige, I've read a lot about espionage, including every issue of Robo-Spies - definitely a top-five comic of the spy robot genre - and "boo" is not how spies would normally refer to one another. | Пейдж, я много читал о шпионаже, в том числе каждый номер "Робо-шпионов", один из лучших комиксов про робота шпиона, и слово "БО" шпионы никогда не говорили друг другу. |
The week before her date, Boo had some girl jump her. | За неделю до освобождения, Бо натравила девочку на Шелли. |