The Bolshevik Myth (Diary 1920-1922). | «Большевистский миф» (Дневник 1920-1922). |
In 1913 Skrypnyk was an editor of the Bolshevik's legal magazine Issues of Insurance and in 1914 was a member of the editorial collegiate of the Pravda newspaper. | В 1913 году редактировал большевистский легальный журнал «Вопросы страхования», в 1914 году входил в состав редколлегии газеты «Правда». |
He's clearly a Bolshevik spy. | Ясно, это большевистский шпион! |
The Bolshevik experience seems to be an example worth following for the Sukhumi regime. | Похоже, что сухумский режим считает большевистский опыт достойным подражания примером. |
In response to the Bolshevik activities the military forces of the KMD were ordered to liquidate the Bolshevik center on November 10, 1917. | В ответ на деятельности большевистских военных сил КВО приказал ликвидировать большевистский центр 10 ноября 1917 года. |
A Bolshevik was killed 37 years ago, but his memory lives on eternally. | Большевик был убит более 37 лет назад, а память о нём - вечна. |
What are you, a Bolshevik or something? | Ты, случайно, не большевик? |
Cheers, old Bolshevik. | Аплодисменты, старый большевик. |
Young man, I was crossing into the West before you could spell Bolshevik. | Парень, меня на Запад прислали, когда ты ещё "большевик" произнести не мог. |
The Red Army Strait separates Komsomolets Island from October Revolution Island and the broader Shokalsky Strait Bolshevik Island from October Revolution Island. | Проли́в Шокальского - пролив в Северном Ледовитом океане, отделяет остров Октябрьской Революции от острова Большевик (Северная Земля). |
At the end of the summer of 1918, Ture Nerman traveled together with Angelica Balabanoff and Anton Nilson to Bolshevik Russia. | В конце лета 1918 года Нерман вместе с Анжеликой Балабановой и Антоном Нильсоном поехали в путешествие по Советской России. |
He also edited several books on Russian popular culture, notably Bolshevik Culture (1985), Mass Culture in Soviet Russia and Culture and Entertainment in Wartime Russia (both in 1995). | Под его редакцией вышло несколько книг по русской народной культуре, в частности о большевистской культуре (1985), массовой культуре в Советской России и культуре и развлечениях в военное время России (1995). |
TVOKU, or as it was called colloquially, the Leninsky College was founded on July 12, 1918, when the Military Commissariat of the Turkestan Soviet Republic ordered the government to organize the Turkestan Soviet command courses in Central Asia for the training of Bolshevik commanders. | Ташкентское общевойсковое училище, или как его называли в просторечье - Ленинское училище ведет отсчет своей истории с 12 июля 1918 г., когда Военный Комиссариат Туркестанской Советской Республики приказом Nº 456 создал комиссию по организации Туркестанских советских командных курсов в городе Ташкенте для подготовки красных командиров. |
In April, at Berzov, the Bolshevik Soviet Russian 3rd Army defeated d'Anselme's forces, which retreated towards Odessa. | В апреле де Ансельм был разбит советской З-ей армией и был вынуждены отступить в сторону Одессы. |
A Bolshevik, in the twenties she became famous for her proletarian theatre troupes for children and agitprop in Soviet Russia and Latvia. | В 1920-х годах стала известна своими работами с пролетарскими театральными коллективами для детей и агитпропом в Советской России и Латвии. |
I view with alarm the influence over you of this Bolshevik lady. | Я с тревогой смотрю, как на вас влияет эта большевичка. |
I view with alarm the influence over you of this Bolshevik lady. | Меня пугает то, как влияет на вас эта большевичка. |
But how Bolshevik of you to roll up your sleeves and muck in. | Однако, ты настоящая большевичка, раз готова засучить рукава и влезть в грязь. |