Managers from Bock's more than 60 branches located abroad travelled to this information event. |
Менеджеры из более чем 60 филиалов Bock, приехали на это событие. |
With these special models for CO2, Bock is today already providing compressor solutions for the requirements which the future refrigerant CO2 involves. |
С этими специальными моделями для CO2, Bock сегодня уже представялет решения для обеспечения требований компрессора, которые определяют будущее освежающего CO2. |
Together with the central topic of CO2, Bock is also presenting numerous other innovations on its exhibition stand. |
Вместе с центральной темой CO2, Bock также представляет многочисленные другие новшества на своем выставочном стенде. |
Chai X, Förster E, Zhao S, Bock HH, Frotscher M (January 2009). |
Используется устаревший параметр |month= (справка) Chai X, Förster E, Zhao S, Bock HH, Frotscher M (January 2009). |
On June 3 and 4, Bock Kaltemaschinen, Germany, invited its foreign representatives to an International Meeting as it does every two years. |
З и 4 июня, Bock Kaltemaschinen, Германия, пригласил своих представителей на международную встречу, которая проходит раз в два года. |
He was the son of merchant and factory owner Carl Henirich Bock (1812-1877) and Regitze Hansen (1826-1900). |
Карл Альфред Бок родился в семье торговца Carl Henirich Bock (1812-1877) и Regitze Hansen (1826-1900). |
Also component makers such as Bitzer, Bock, Carel, Emerson group, ZIEHL-ebm, Danfoss, Alfa Laval were showing their positive presence to some 8,000 visitors from Australia and foreign countries. |
Свои разработки более чем 8000 посетителей из Австралии и из за рубежа представили и производители комплектующих, такие, как Bitzer, Bock, Carel, Emerson group, ZIEHL-ebm, Danfoss, Alfa Laval. |
She returned to Germany, Austria, and Switzerland on a headline tour in November 2008 and played in the Super Bock em Stock festival in Portugal in December 2008. |
Она вернулась в Германию, Австралию и Швейцарию на сольный тур в ноябре 2008 года, а также играла на фестивале «Super Bock em Stock» в декабре того же года. |
Compressor manufacturers included Fu Sheng and CynTec from Taiwan, Dorin, RefComp and Frascold from Italy, Bristol from the USA, Bitzer, Danfoss, Bock from Germany, Roltec from Korea, Embraco from Brazil, as well as Shanghai Hitachi from China. |
Производители компрессоров были представлены фирмами Fu Sheng и CynTec из Тайваня, Dorin, RefComp и Frascold из Италии, Bristol из США, Bitzer, Danfoss, Bock из Германии, Roltec из Кореи, Embraco из Бразилии, а также Shanghai Hitachi из Китая. |
As well as the CO2 modified compressors of the HG series for subcritical applications, with pressures up to 40 bar, Bock will be presenting two completely new compressors for use in transcritical applications with operating pressures up to 120 bar. |
Так же как CO2 изменил компрессоры ряда HG для докритических задач, с давлениями до 40 бар, Bock будет представлять два полностью новых компрессора для использования в транскритических задачах с операционными давлениями до 120 бар. |
On June 4, the marquee which was fitted out for seminars and training was transformed into an elegant entertainment venue for a party to be celebrated by all Bock employees, their partners and the foreign representatives. |
4 июня, шатер, оборудованный для семинаров и тренингов превратился в место проведения вечеринки, на которой присутствовали все служащие Bock, их партнеры и иностранные представители. |
Johan de Bock made improvements to the user interface. |
Йохан де Бок (Johan de Bock) внёс улучшения в интерфейс пользователя. |
Just under 100 participants from all continents accepted the invitation and did not just discuss specialist topics, but also celebrated the Bock summer festival together with the all the staff at Bock. |
100 участников со всех континентов приняли это приглашение не просто, чтобы обсудить технические вопросы, но также и для того, чтобы отпраздновать летний фестиваль Bock. |