| The centres operate as boarding establishments. | Эти центры функционируют в режиме интерната. |
| I have to get you out of boarding before Hugo or are you Clara. | Мне надо вывести тебя из интерната, пока Уго или Клара тебя не нашли. |
| Since last year, as part of Alexander remained Haybulov and Anton Vasiliev, under the banner of "Motorist" in the new season was designed to group 17-year-old pupils of the boarding of the Olympic reserve. | С прошлого года в составе остались Александр Хайбулов и Антон Васильев, под знамёна «Автомобилиста» в новом сезоне была призвана группа 17-летних учащихся интерната олимпийского резерва. |
| I leave the boarding. | Я уезжаю из интерната. |
| You have to leave the boarding. | Ты должен уехать из интерната. |
| I found this night at the boarding gate. | Я нашла его этой ночью у дверей интерната. |
| Unless... what about that nice dog boarding place? | Если не... как насчет того милого интерната для собак? |