All the original recordings transcribed for inclusion in the BNC have been deposited at the British Library Sound Archive. |
Все исходные записи, транскрибированные для включения в BNC, были помещены в архиве звука британской библиотеки. |
Because of its potentially unprecedented size, the BNC required funds from the commercial and academic institutions as well. |
Для построения корпуса такого беспрецедентного размера как BNC потребовалось финансирование и коммерческих, и академических учреждений. |
The BNC itself may be ordered with either a personal or institutional license. |
Сам BNC может быть приобретен как с персональной, так и с коллективной лицензией. |
In turn, BNC data then became available for commercial and academic research. |
В свою очередь, данные BNC впоследствии стали доступны для коммерческого использования и научных исследований. |
Data from the BNC was also used to build up an extensive repository of information about British English morphological markers. |
Кроме того, данные из BNC были использованы для создания обширного хранилища информации о морфологических маркерах в английском языке. |
Ordering may be carried out via the BNC website. |
Корпус можно заказать через веб-сайт BNC. |
Throughout the project, the BNC Sampler was improved with increasing expertise and knowledge for tagging to arrive at its current form. |
В ходе работ по проекту BNC Sampler улучшался с ростом опыта и знаний о разметке. |
The BNC was the first text corpus of its size to be made widely available. |
BNC стал первым корпусом подобного размера, доступный широкой аудитории. |
The BNC was the source of more than 12,000 words and phrases used for the production of a range of bilingual dictionaries in India in 2012, translating 22 local languages into English. |
В Индии в 2012 году при разработке 22 переводных словарей с местных языков на английский были использованы более 12 тысяч слов и фраз из BNC. |
The edition available is the BNC XML edition and it comes with the Xaira search engine software. |
Издание BNC доступно в формате XML и поставляется с программным обеспечением поисковой системы Xaira. |
The BNC has also been used to provide 20 million words to evaluate English subcategorization acquisition systems for the Senseval initiative for computational analysis of meaning. |
Кроме того, из BNC были использованы 20 миллионов слов при оценке системы назначения подкатегорий в проекте, посвящённом анализу значений слов Senseval. |
One of the ways the BNC was to be differentiated from existing corpora at that time was to open up the data not just to academic research, but also to commercial and educational uses. |
Одним из отличий BNC от существовавших корпусов того времени была открытость данных для использования не только в научных исследованиях, но и в коммерческих, и образовательных целях. |
From the beginning, those involved in the gathering of written data sought to make the BNC a balanced corpus, and hence looked for data in various mediums. |
С самого начала те, кто участвовал в сборе письменных данных, стремились сделать BNC сбалансированным корпусом и, следовательно, искали и включали данные из различных источников. |
Brasenose College (BNC), officially The King's Hall and College of Brasenose, is one of the constituent colleges of the University of Oxford in the United Kingdom. |
Брейзноуз; Brasenose College (BNC), официально King's Hall and College of Brasenose) - один из колледжей Оксфордского университета. |
The BNC can be used as a reference source when studying the use of individual words in various contexts, so that learners become familiar with the different ways to use particular words in suitable contexts. |
BNC может быть использован в качестве источника ссылок при создании и разборе текстов, например, при изучении случаев использования отдельных слов в различных контекстах. |
The project to create the BNC involved the collaboration of three publishers (with the Oxford University Press as the lead collaborator, Longman and W. & R. Chambers), two universities (the University of Oxford and Lancaster University), and the British Library. |
В рамках проекта по созданию BNC сотрудничали три издателя (Издательство Оксфордского университета в качестве ведущего соавтора, а также Longman и W. & R. Chambers), два университета (Оксфордский и Ланкастерский) и Британская библиотека. |
The AES-3id standard defines a 75-ohm BNC electrical variant of AES3. |
Стандарт AES-3id описывает модификацию передачи AES3 75-омным коаксиальным кабелем с подключением BNC разъёмами. |
Both these sub-corpora may be ordered online via the BNC webpage. |
Можно получить оба этих подкорпуса, заказав их на сайте BNC. |
In 1992, a card with both 8P8C modular telephone and BNC connectors for Ethernet was released, and in 1993, the first external Jetdirects were introduced with a parallel interface. |
В 1992 году была представлена карта с коннекторами RJ45 и BNC, а в 1993 первое внешнее устройство с параллельным портом. |
The proportion of written to spoken material in the BNC is 10:1, making spoken material under-represented. |
Соотношение письменного и разговорного материала в BNC - 10:1. |
The BNC is a monolingual corpus, as it records samples of language use in British English only, although occasionally words and phrases from other languages may also be present. |
BNC является одноязычным корпусом, так как он содержит образцы только британского английского языка, хотя иногда в текстах встречаются слова и фразы из других языков. |
ASI-interface transmitter. Asynchronous Serial Interface (ASI) is the most commonly used interface, with a constant transfer rate of 270 Mbit/s, load impedance of 75 Ohm and coaxial cable with BNC connector. |
Asynchronous Serial Interface (ASI) - Асинхронный Последовательный интерфейс, это наиболее часто используемый интерфейс, имеющий постоянную скорость передачи 270 Мбит/с, работающий на 75 Ом коаксиальном кабеле с BNC разъемом. |
By 2001, the BNC still had no text categorisation for written texts beyond that of domain, and no categorisation for spoken texts except by context and demographic or socio-economic classes. |
По состоянию на 2001 год в BNC все ещё отсутствовала классификация письменных текстов, кроме распределения по сферам (газеты, художественная литература и т. д.), и классификация разговорных текстов, кроме разделения по контекстам и демографическим или социально-экономическим классам участников разговора. |
Two sub-corpora (subsets of the BNC data) have been released: BNC Baby and BNC Sampler. |
Два подкорпуса (подмножества данных BNC) были выпущены под именами BNC Baby и BNC Sampler. |
The BNC Sampler was originally used in a project to work out how to improve the tagging process for the BNC, which eventually led to the BNC World edition. |
BNC Sampler изначально использовался для улучшения процесса разметки BNC, что в конечном итоге привело к изданию BNC World. |