Примеры в контексте "Bmi - Имт"

Все варианты переводов "Bmi":
BMI
Примеры: Bmi - Имт
I'd pass that BMI polygraph in two seconds. Я бы прошла этот ИМТ полиграф в две секунды.
Discover your BMI in a few seconds. Откройте ваши ИМТ, в течение нескольких секунд.
The BMI is also called index Quételet (invented by the Belgian scientist Jacques Quételet, 1796-1874). В ИМТ также называется индексом Quételet (изобрел бельгийский ученый Жак Quételet, 1796-1874).
The prevalence of overweight (BMI >=25.0-<30.0 kg/m2) is average compared to other countries with a western epidemiological profile. Коэффициент распространенности излишнего веса (ИМТ >=25,0 - <30,0 кг/м2) в среднем сопоставим с показателями других стран с западными эпидемиологическими характеристиками.
In Spain, since 2005, women models with a BMI less than 18 are no longer allowed to participate in parades. В Испании с 2005 года, женщины моделей с ИМТ ниже 18, не разрешается принимать участие в парадах.
Indeed, the WHO considers a woman with a BMI less than 18 is not in good health. Более того, ВОЗ считает, что женщина с ИМТ ниже 18, не в добром здравии.
BMI categories (underweight, overweight or obese) from general reading table are inappropriate for athletes, children, the elderly, and the infirm. Категории ИМТ (недостаточная, избыточная масса или ожирение) из общей таблицы не подходят для спортсменов, детей, пожилых и людей с ослабленным здоровьем.
Mothers with low BMI were more likely to have children who were wasted as were mothers of short stature. Низкий ИМТ или низкий рост матери повышал вероятность появления симптомов дистрофии у детей.
Women in rural areas are more likely to have a BMI less than 18.5 (28%) than women in urban areas (24%). Сельские женщины чаще имеют ИМТ менее 18,5 (28 процентов), чем женщины в городских районах (24 процента).
The fashion is one thing, health is another... Take the BMI test! В моде это одно, а здоровье другое... пропусков на ИМТ тест!
The average value of the body mass index ("BMI") of men was 26.0 Kg/m2 25.2 Kg/m2 in case of women. Среднее значение индекса массы тела (ИМТ) составляло по мужчинам 26,0 кг/м2, а по женщинам - 25,2 кг/м2.
Children of mothers who had short stature or low BMI were more likely to be stunted, as were children in the rural west and in the highlands. Они наиболее вероятны у детей, матери которых имеют низкий рост или низкий ИМТ, а также у детей в сельских районах запада и в высокогорной местности.
The BMI value has not changed much in comparison with the previous survey (the value was 25.9 in 1999), while the value related to women was even higher in 2002 (24.8 in 1999). По сравнению с предыдущим обследованием (в 1999 году было отмечено значение 25,9) больших изменений ИМТ не произошло, а по женщинам в 2002 году оно было даже выше (в 1999 году - 24,8).
Classification of respondents by BMI categories. Классификация респондентов по категориям ИМТ
Average self-reported BMI is 27.8 kg/m2. Средний показатель ИМТ, о котором сообщили сами респонденты, составляет 27,8 кг/м2.
Main interviewer traits that have been demonstrated to influence survey responses are race, gender, and relative body weight (BMI). Оказалось, что основные признаки интервьюера, влияющие на ответы респондента, это раса, пол и относительная масса тела (ИМТ).
If obesity is redefined using WHR instead of BMI, the proportion of people categorized as at risk of heart attack worldwide increases threefold. При определении ожирения с помощью соотношения талии и бёдер вместо ИМТ, доля населения классифицируемого, как находящееся под угрозой сердечного приступа во всем мире возрастает втрое.
The prevalence of low BMI in ever-married men aged 15-54 years was high (26 %) but much lower than for women of reproductive age. Этот уровень (26% лиц с низким ИМТ среди когда-либо состоявших в браке мужчин в возрасте от 15 до 54 лет) является высоким, но у женщин репродуктивного возраста он значительно выше.
26 % of ever-married men aged 15-54 years had low BMI. низкий ИМТ был зафиксирован у 26% когда-либо состоявших в браке мужчин в возрасте от 15 до 54 лет.
Please notify me by e-mail about any bugs found or missing functions that you want to be included in future versions of the BMI calculator. Пожалуйста, сообщите мне по электронной почте о любых замеченных ошибках или недостающих функциях, которые вы хотели бы видеть в следующих версиях калькулятора ИМТ.
This shows that BMI, not WHR, modulates reward mechanisms in the brain and that this may have important implications for judgements of ideal body size in eating disordered individuals. Это показывает, что ИМТ, а не соотношение талии и бёдер модулирует механизм вознаграждения в головном мозге, что может иметь важные последствия для оценки идеального размера тела у пациентов, страдающих пищевыми нарушениями.
A study performed by Holliday used computer generated female body shapes to construct images which covary with real female body mass (indexed with BMI) and not with body shape (indexed with WHR), and vice versa. Исследования, проведенные Холлидэем использовали сгенерированные компьютером изображения женщин, соответствующие реальным женщинам по индексу массы тела (ИМТ), но не по соотношению талии и бёдер, и наоборот.
We've created a presumption that if you're a patient at that hospital with an elevated BMI, the four walls of the doctor's office probably aren't going to give you everything you need to be healthy. Мы подвергли сомнению то, что если вы являетесь пациентом в этой больнице с повышенным ИМТ, четыре стены в кабинете врача обязательно обеспечат вас тем, что требуется для вашего здоровья.
Women who have a combination of normal BMI and high WHR experience elevated cortisol reactivity to acute stressors and failure to habituate to repeated stressors, compared to women with normal WHR. Женщины, у которых нормальный ИМТ сочетается с высоким соотношением талии и бёдер, имеют, по сравнению с женщинами с нормальным соотношением, повышенный уровень реактивности кортизола к стрессогенным факторам и недостаточность привыкания к повторным стрессогенным факторам.
However, a positive trend was observed in women's nutritional status with the percentage of women with a BMI less than 18.5 decreasing from 38% in the 2003 DHS to 27% in 2009-10. Однако в питании женщин наблюдается положительная тенденция: доля женщин с ИМТ меньше 18,5 сократилась с 38 процентов в 2003 году (согласно обследованию в области народонаселения и здравоохранения, проведенного в 2003 году) до 27 процентов в 2009 - 2010 годах.