| In Spain, since 2005, women models with a BMI less than 18 are no longer allowed to participate in parades. | В Испании с 2005 года, женщины моделей с ИМТ ниже 18, не разрешается принимать участие в парадах. |
| Indeed, the WHO considers a woman with a BMI less than 18 is not in good health. | Более того, ВОЗ считает, что женщина с ИМТ ниже 18, не в добром здравии. |
| Classification of respondents by BMI categories. | Классификация респондентов по категориям ИМТ |
| If obesity is redefined using WHR instead of BMI, the proportion of people categorized as at risk of heart attack worldwide increases threefold. | При определении ожирения с помощью соотношения талии и бёдер вместо ИМТ, доля населения классифицируемого, как находящееся под угрозой сердечного приступа во всем мире возрастает втрое. |
| Please notify me by e-mail about any bugs found or missing functions that you want to be included in future versions of the BMI calculator. | Пожалуйста, сообщите мне по электронной почте о любых замеченных ошибках или недостающих функциях, которые вы хотели бы видеть в следующих версиях калькулятора ИМТ. |
| So, you exercise and it picks up the exercise. You put in your height and weight, it calculates BMI, | Так вот, когда вы тренируетесь, он улавливает движения, когда вносите рост и вес, он вычисляет индекс массы тела. |
| BMI is fairly connected to your lifestyle, but we still can, we get in the ballpark, eight kilograms of precision. | Индекс массы тела часто связан с образом жизни, но его тоже можно предсказать с погрешностью в 8 килограммов. |
| At 7 ft (213 cm) and 350 lb (159 kg), Van der Parre is the tallest man ever to compete in the World's Strongest Man contest, and also has the lowest WSM BMI of 35. | Рост ван дер Парре составлял 213 см, а вес 159 кг - он является самым высоким спортсменом, когда-либо участвовавшим в турнире World's Strongest Man, а также имеет самый низкий индекс массы тела (35). |
| This survey, in which the Body Mass Index (BMI) was measured, showed that the average BMI of Arubans in the age group 22-64 amounts to 27.8. | Результаты этого исследования, в рамках которого был определен индекс массы тела (ИМТ), свидетельствуют о том, что средний ИМТ для жителей Арубы в возрасте 22 до 64 лет составляет 27,8. |
| In 2006, the average BMI for men aged 25-64 was 30.0 and for women 28.8. | В 2006 году средний индекс массы тела (ИМТ) для мужчин в возрасте 25 - 64 лет составлял 30,0, а для женщин - 28,8. |
| Like the previous singles released from Mariah Carey, the song received a BMI Pop Award. | Как и предыдущие синглы альбома «Mariah Carey», песня получила награду - «BMI Pop Award». |
| Storm Warning also picked up a Top 50 Song award during the 2012 BMI awards. | «Storm Warning» вошла в список Лучших 50 песен во время церемонии награждения BMI 2012 года. |
| Barron undertook what he calls "a journeyman songwriting experience," composing tunes with Blues Traveler's John Popper and with former BMI executive Jeff Cohen. | Баррон взял на себя то, что он называет «опытом сочинительства подмастерья», сочиняя мелодии с Джоном Поппером Blues Traveller и бывшим руководителем BMI Джеффом Коэном. |
| On September 8, 2007, Rev Run was honored as a BMI Icon at the annual BMI Urban Awards. | 8 сентября 2007 года Джозеф Симмонс был награждён премией BMI Icon на ежегодной церемонии MTV Urban Awards. |
| As a subsidiary of BMI, BMI Regional known then was owned by Michael Bishop (50%), Lufthansa (30%) and Scandinavian Airlines (20%). | Будучи дочерним предприятием, BMI Regional находилась во владении бизнесмена Майкла Бишопа (50 %, авиакомпаний Lufthansa (30 %) и Scandinavian Airlines (20 %). |