Blenheim and then Prince George did the same in succession. |
Blenheim и следом Prince George последовательно повторили его манёвр. |
Exchanged a second time, he joined HMS Blenheim, and later moved to HMS Princess Royal, before being made lieutenant in October 1796. |
Вскоре его во второй раз обменяли, после чего он был направлен служить на HMS Blenheim, а затем перешёл на HMS Princess Royal. |
At 6:30 a.m., Culloden signalled that she could see five enemy sail to the south east, and then with Blenheim and Prince George turned toward the Spanish ships. |
В 6:30, Culloden поднял сигнал, что видит 5 вымпелов противника на юго-востоке, и вместе с Blenheim и Prince George повернул на испанские корабли. |
Blenheim had one man killed and two wounded, and Drake had three wounded, one dangerously so. |
На Blenheim один человек был убит и двое ранены, на Drake трое получили ранения. |
During the Second World War, the VL serviced and assembled German (Junkers Ju 88) and British (Bristol Blenheim) bomber aircraft. |
Во время Второй мировой войны, завод обслуживал и собирал немецкие бомбардировщики Junkers Ju 88 и британские бомбардировщики Bristol Blenheim, а также истребители собственной конструкции VL Myrsky. |
These first three were the Marlborough of 1706 (rebuilt from the old Saint Michael), Blenheim of 1709 (rebuilt from the old Duchess) and the Vanguard of 1710. |
Эти первые три были Marlborough, 1706 (перестроен из старого Saint Michael), Blenheim, 1709 (перестроен из старой Duchess) и Vanguard, спущенный в 1710 году. |
Perhaps its most famous use was in a twin-engine light bomber, the Bristol Blenheim. |
Наиболее известным бомбардировщиком, на котором он стоял, был двухмоторный Bristol Blenheim. |
As of 1 April, four squadrons comprising 48 Bristol Blenheim Mk IV bombers were transferred to the Middle East Command, supplemented with a number of single-engined Wellesley bombers for night missions. |
По другим сведениям, по состоянию на 1 апреля 1940 года для проведения этой операции в состав Ближневосточного командования было передано 48 бомбардировщиков Bristol Blenheim Mk IV и несколько бомбардировщиков Vickers Wellesley для ночных вылетов. |
The twin-engined Bristol Blenheim and the obsolescent single-engined Fairey Battle were both light bombers; the Blenheim was the most numerous of the aircraft equipping RAF Bomber Command and was used in attacks against shipping, ports, airfields and factories on the continent by day and by night. |
Двухмоторный Bristol Blenheim и выходящий из использования одномоторный Fairey Battle были лёгкими бомбардировщиками; Blenheim был наиболее многочисленным бомбардировщиком Королевских ВВС, он использовался против кораблей, портов, аэродромов, промышленных объектов на континенте днём и ночью, в то время как Battle использовался редко. |
He left Madras in January 1807 for the Cape of Good Hope, but off the coast of Madagascar, Blenheim, an old and damaged ship, foundered in a cyclone and the admiral and all others on board perished. |
Он покинул Мадрас в январе 1807 года, направляясь на мыс, но у берегов Мадагаскара старый и изношенный Blenheim попал в циклон и погиб вместе с адмиралом и всей командой. |
The Hurricanes had been escorting Bristol Blenheim bombers to bomb bridges in the Netherlands. |
«Харрикейны» сопровождали бомбардировщики «Bristol Blenheim», которые направлялись на поражение мостов в Нидерландах. |
On 29 May, Galland claimed he had shot down a Bristol Blenheim over the sea. |
29 мая немец заявил о победе над морем над бомбардировщиком «Bristol Blenheim». |