Английский - русский
Перевод слова Bleachers

Перевод bleachers с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Трибуны (примеров 13)
Anyway, I crawled underneath the bleachers and I found peanut shells that have saliva on them. В общем, я залезла под трибуны и нашла арахисовую скорлупу, на которой есть слюна.
When I was watching you from the bleachers... Когда я смотрел на тебя с трибуны...
The coach, the bleachers, Emmet. Тренер, трибуны, Эммет.
You're here for 10 minutes and already I'm back Under the bleachers at the pep rally. Ты здесь всего 10 минут, а я как будто вернулась в прошлое под трибуны на школьном матче.
Bleachers were erected on one side of the finish line with space for 1,000 spectators and 200 press officers. С одной стороны финишной линии были установлены трибуны способные разместить 1000 зрителей и 200 сотрудников прессы.
Больше примеров...
Трибунами (примеров 11)
I need thrift store couches under the bleachers. Мне нужны диваны из благотворительного магазина под трибунами.
Osram will install four scoreboards in the stadium, on the north and south ends, above the bleachers. Компания Osram установит четыре табло на стадионе - над северной и южной трибунами.
Under the bleachers at the football stadium. Под трибунами футбольного стадиона.
Her body was found not an hour and a half ago underneath the bleachers at the local high school. Ее тело обнаружили полтора часа назад под трибунами стадиона местной средней школы.
I can't have you passing out in the bleachers again. Я не могу тебе позволить снова вырубиться под трибунами.
Больше примеров...
Трибунах (примеров 13)
Okay, well, based on the angle, we know that he was sitting in the bleachers almost eye-level with the cage. Так вот, с учётом ракурса съемки, мы знаем, что он сидел на трибунах почти на уровне клети.
Don't leave anything in the bleachers! Не забудьте ничего на трибунах!
And there in the high-security bleachers are the good-behavior cons, along with their... cheerleaders? А выше, на охраняемых трибунах, ...награждённые за примерное поведение, - зэки, вместе с их группой поддержки!
In the mid-1980s, the song became a popular mid-game hit for New York Mets fans in the Shea Stadium bleachers, who would dance in small groups to the tune whenever the song was played between innings. В середине 1980-х эта песня стала популярным хитом, для болельщиков «Нью-Йорк Метс», она проигрывалась на трибунах стадиона «Shea Stadium», болельщики всякий раз, небольшими группами, танцевали под неё, когда песня играла между подачами.
One of those corners was real bleachers, so I just made bleachers with the 3-D printer. Например, мы сэкономили на трибунах, я их напечатал на ЗД-принтере.
Больше примеров...
Трибуной (примеров 6)
Nearly crushed him in the gym bleachers. Практически раздавила его трибуной в спортзале.
that's a lot better than spending the football games underneath the bleachers with the sheriff's daughters. Это намного лучше чем проводить футбольные игры под открытой трибуной с дочерьми шерифа
Do you guys think anyone would notice if I sparked a J by the bleachers? Как вы думаете, кто-нибудь заметит, что я покурю под трибуной.
The kind of guys you don't want to run into in a dark alley or a parking garage, under the bleachers. На них не очень хочется нарваться в тёмном переулке или на парковке, или под трибуной.
So you never did anything crazy like blow up a toilet or spray paint lockers or... try to get some behind the bleachers? То есть ты никогда не делал ничего сумасшедшего, вроде подрыва туалета или измазывания краской шкафчика или... попытатся выступать за трибуной?
Больше примеров...
Трибуне (примеров 8)
You know we're sitting in the Ieft-field bleachers, right? Ты же знаешь, что мы сидим на левой открытой трибуне, да?
You're not parked in the bleachers! Ты не на трибуне!
There's no v.I.P. Area, But there's a nice set of bleachers. Зоны ВИП у нас нет, но есть прекрасные места на открытой трибуне.
Not the dry cleaners, not the pizza place, not the bleachers where I watch the guy mow the lawn. Ни в химчистке, ни в пиццерии, Ни на трибуне, откуда я смотрела как парень косит траву.
Well, let's go to the bleachers. Что ж, давай займём места на открытой трибуне.
Больше примеров...
Трибуну (примеров 2)
I want all my players outside by the bleachers. Все мои игроки, на трибуну.
Step over to the bleachers. Пусть уйдет на трибуну.
Больше примеров...
Скамейках (примеров 1)
Больше примеров...
Трибунам (примеров 3)
That gives you the chance to get up the bleachers and out a window. У тебя будет возможность подняться по трибунам и вылезти в окно.
Kendrick Johnson, of Valdosta, Ga., was found Jan. 11 stuck in an upright mat propped behind the bleachers inside his high school gym. Кендрик Джонсон из города Валдоста штата Джорджия был найден 11 января в вертикально стоящем мате, прислоненном сзади к трибунам в спортивном зале его средней школы.
She was running up the bleachers, her legs just buckled. Она поднималась по трибунам, и вдруг ноги отказали.
Больше примеров...
Стадион (примеров 3)
He had just came to the states from Cuba, and my dad took us out to the bleachers over at Shea. Он только что прибыл в Штаты из Кубы и мой отец сводил нас на стадион Ши, на дешевые места.
He was trying to help some handicapped girl up to the bleachers, and he fell. Он помогал девочке-инвалиду подняться на школьный стадион и упал.
Even with the portable bleachers that the team brought into Wrigley, the stadium could still only hold 46,000. Даже несмотря на переносные места, которые были доставлены на «Ригли», стадион смог вместить только 46 тысяч.
Больше примеров...
Группы bleachers (примеров 2)
In 2012, Dunham began dating Jack Antonoff, the lead guitarist of the band fun. and the founder of Bleachers. В 2012 году Лина начала встречаться с Джеком Антонофф, вокалистом группы Fun и основателем группы Bleachers.
The first track released from the soundtrack was "Alfie's Song (Not So Typical Love Song)" by Bleachers. Первым треком, выпущенным из саундтрека, был «Alfie's Song (Not So Typical Love Song)» группы Bleachers.
Больше примеров...
Место для трибун (примеров 2)
You can't put bleachers there! Эй! Здесь не место для трибун!
You can't put bleachers there! Здесь не место для трибун!
Больше примеров...