| Okay, the blaze, it's everything. | Хорошо, Блейз для него - это все. |
| In the first episode, eight-year-old child genius Billy Blaze builds a spaceship and puts on his older brother's football helmet to become Commander Keen. | В первом эпизоде восьмилетний ребёнок-гений Билли Блейз строит космический корабль, надевает футбольный шлем старшего брата, и становится Коммандером Кином. |
| Cannon kicked me off the Blaze, so we are striking until I'm allowed back on. | Кэннон выкинул меня из Блейз, поэтому мы бастуем, пока меня не вернут. |
| All right, code away, Blaze, I'll handle the chess. | Ладно, Блейз, пиши код, а я разберусь с шахматами. |
| In 2011, she performed as Daughter of the Ocean in the musical Prometheus Bound, inspired by Aeschylus's Ancient Greek tragedy, at the American Repertory Theater, and also appeared as Blaze in the musical Chix6. | В 2011 году она выступила в роли Дочери Океана в мюзикле «Прометей прикованный», вдохновлённом древнегреческой трагедией Эсхила, в Американском репертуарном театре (англ.)русск., а также сыграла роль Блейз в мюзикле «Chix6». |
| The blaze spread rapidly to other vehicles, with the result that 39 people died due to the development of intense heat and smoke. | Пламя стремительно распространилось на другие транспортные средства, и в результате интенсивного выделения дыма и тепла погибло 39 человек. |
| You go with Dougal, I'll fight the blaze. | Сходи прогуляться с Дугалом, а я поборю пламя. |
| The firemen quickly extinguished the blaze. | Пожарные быстро потушили пламя. |
| The country was rich in gold and a bituminous kind of wood (or stone, which burst into a blaze when in contact with water) called tanrivoc (or tsarivos). | Страна была богата золотом и смолистым деревом (или камнем, который порождал пламя при соприкосновении с водой), именуемым танривок (или царивос). |
| The blaze was eating up the sleeping quarters, where the kids were last seen. | Пламя охватило спальные помещения, где детей видели в последний раз. |
| But the two of them were scant feet from the door when the blaze started. | Но они стояли в двух шагах от двери, когда начался пожар. |
| What would become of your beautiful family should some fiery blaze engulf your peaceful home? | Что станет с вашей прекрасной семьёй, если страшный пожар поглотит ваш мирный дом? |
| In here it's like a four-alarm blaze. | Здесь - пожар 4 степени. |
| A fire alarm goes off after a blaze starts in the Marsdens' room, where the children are located. | Несколькими секундам позже включается пожарная сигнализация, указывающая на то, что на этаже, где находятся дети Марсденов, начался пожар. |
| A small fire in a vacant lot about three blocks from Salt home, a year before the mattress factory blaze. | Маленький пожар на пустыре приблизительно три квартала от дома Солта, за год до пожара на фабрике по производству матрасов. |
| Fire crews were unable to contain the blaze in Blakely's apartment. | Пожарники не смогли потушить огонь в квартире Блейкли. |
| And if you don't want to watch it all burn down... you'd better know how to put out a blaze. | И если ты не хочешь, чтобы всё прогорело, лучше научиться тушить огонь. |
| Without control, a fire quickly develops into a large blaze. | Оставленный без контроля и присмотра огонь легко переходит в сильный пожар. |
| I did see these two putting out that blaze in the pine barrens. | Я видел эту парочку, разжигающими огонь в лесу "Пайн Бэрренс". |
| The flame that nourished becomes angry, merciless, an all-consuming blaze leaving us confused by the chill in the air and the hate left behind. | Огонь, что таится внутри тебя, выходит наружу, превращается в неконтролируемое пламя... Но заставляет нас чувствовать холод в воздухе, а ненависть остается позади. |
| He was also a touring drummer for Blaze Bayley from October 2004 to December 2005. | Также с октября 2004 до декабря 2005 был сессионным ударником для Блэйз Бэйли. |
| Blaze... are you researching this story for a national newspaper? | Блэйз... ты что, собирала материалы для газеты? |
| Blaze, what's wrong? | Блэйз, что такое? |
| Blaze, walk away from him. | Блэйз, отойди от него. |
| Luckily, with the help of three mysterious cloaked figures, they are able to repair the Zord Stars and destroy Foxatron with their new Ninja Blaze Megazord, gained by proving to the Prism, that they're kind at heart enough to be worthy of such power. | К счастью, с помощью трех таинственных фигур в масках, они восстанавливают Звезды Зордов и уничтожают Фоксатрона с помощью нового Ниндзя Блэйз Мегазорда, полученным, доказав Призме, что они достаточно добры сердцем, чтобы быть достойными такой силы. |
| Sara then consoles Blaze, asking him to think of his family and asks where they are. | Тогда Сара утешила Блейза, попросив подумать о семье и спросив, где они. |
| After leaving Japan, Blaze's team journeys to the City of the Skulls in the Congo where the last stand would be made. | Покинув Японию, команда Блейза отправилась в Город черепов в Конго, где произойдет последняя битва. |
| The Beast Morpher Rangers must fight off Evox, an evil sentient computer virus bent on taking over the Morphin Grid with the help of his avatar clones of original Beast Morphers candidates Blaze and Roxy after their attempt to harness their avatars rendered them comatose. | Рейнджеры Звериного Морфера должны сражаться с Эвоксом, злым разумным компьютерным вирусом, намеревающимся захватить Морфирующую Сеть с помощью его клонов-аватаров оригинальных кандидатов в Рейнджеры - Блейза и Рокси после их попытки использовать их аватары, что сделало их коматозными. |
| During a show of pity for the fallen, Ketch is able to return the Stare on Blaze and sends Blaze into temporary insanity. | Ощутив жалость к падшим, Кетч обернул взгляд на Блейза, что привело к временному безумию. |
| In their July 2011 issue, Metal Hammer praised the compilation for doing "an excellent job of gathering the heartiest wheat over the last two decades", although deeming Blaze Bayley's absence from the album a "glitch" albeit "for the best." | Журнал Metal Hammer похвалил сборник «за работу по сбору самого близкого сердцу за прошлые два десятилетия», хотя назвал отсутствие Блейза Бейли в альбоме «затруднением, но к лучшему». |
| Will be in the house blaze hearth. | Будет в доме том полыхать очаг. |
| And the sky will blaze with the comet. | На небе будет полыхать комета. |
| Dragon Blaze is a shoot 'em up arcade game developed and published in 2000 by Psikyo. | Dragon Blaze - видеоигра в жанре вертикального скролл-шутера, разработанная и выпущенная компанией Psikyo в 2000 году в виде аркадного игрового автомата. |
| Blaze has connected GPS, meaning it tracks location using the connected smartphone's GPS. | Blaze использует так называемый connected GPS, то есть получает данные о географическом положении пользователя через Bluetooth-соединение с оснащенным GPS смартфоном. |
| Arena football expanded into the city in 2006 with the Utah Blaze of the Arena Football League. | Американский мини-футбол стал развиваться с 2006 года после появления в городе команды Utah Blaze, которая выступает в Arena Football League. |
| Blaze Bayley subsequently left Iron Maiden and embarked on a career with his own band, BLAZE and later a new line-up with the Blaze Bayley Band. | Бейли, оставив Iron Maiden в 1999 году, предпринял карьеру с его собственной группой, названной «BLAZE», а позже с новым составом под названием «Blaze Bayley Band». |
| Billy Blaze, eight year-old genius, working diligently in his backyard clubhouse has created an interstellar starship from old soup cans, rubber cement and plastic tubing. | Билли Блэйз (англ. Billy Blaze) - восьмилетний мальчик-гений, построивший на заднем дворе корабль из старых банок из-под супа и других бытовых предметов. |
| Zimbabwe was trying to blaze a trail in resolving the issue. | Зимбабве пытается проложить путь к решению этих проблем. |
| Okay, thank you, McCords, but I would like to go out of state and blaze a new trail. | Ок, спасибо, Маккорды, но я буду рада выехать из штата и проложить новый маршрут. |
| Before the advent of the new century, we stand ready to join the other nuclear as well as non-nuclear States to blaze the way towards this lofty goal and make our due contribution to its ultimate realization. | Находясь на пороге нового столетия, мы заявляем о своей готовности присоединиться к другим ядерным и неядерным государствам, для того чтобы проложить путь к достижению этой благородной цели и внести свой необходимый вклад в его окончательную реализацию. |
| China is ready to join other nuclear-weapon States as well as numerous non-nuclear-weapon States to blaze the way towards this lofty goal. | Китай готов присоединиться к другим государствам, обладающим, а также к многочисленным государствам, не обладающим ядерным оружием, с тем чтобы проложить путь к достижению этой благородной цели. |
| We gather here tonight to not only begin the process of putting the past behind us, but to blaze a new trail into a peaceful future for everyone under the sun. | Мы собрались здесь сегодня не только, чтобы начать процесс оставления прошлого позади, но чтобы проложить новый путь в мирное будущее. |