| In 1994 Blaze won three AVN Awards. | В 1994 году Блейз выиграла три «AVN Awards». |
| If you're done, I'd like to discuss the next Blaze edition. | Если у вас все, я хотел бы обсудить следующий выпуск Блейз. |
| Blaze interned with NCIS Monterey, and she has a job waiting at Quantico Cyber Division when she graduates. | Блейз стажировалась в отделе морпола в Монтерее, после окончания вуза ее возьмут в киберотдел в Квантико. |
| Today, you are half of an engaged couple who won't pick a wedding date, who spends an inordinate amount of time talking about some guy named Blaze. | Сегодня, ты - невеста, которая вместо того, чтобы выбирать день свадьбы, проводит кучу времени за разговорами о парне по имени Блейз. |
| Freed from the curse, Blaze rides off into the distance on his motorcycle. | Освободившись от проклятия, Блейз уехал куда-то вдаль на своем мотоцикле. |
| With nothing to stand in its way, the blaze consumes anything that can't flee. | Не останавливаясь ни где на своем пути, пламя поглощает все, что не может убежать. |
| Chief, we've got another blaze over on the South Side. | Шеф, у нас ещё пламя на юге. Приём. |
| The firemen quickly extinguished the blaze. | Пожарные быстро потушили пламя. |
| We'll make a real good blaze. | Мы сделаем действительно хорошее пламя. |
| Sparks a blaze my lips cannot extinguish | Раздула пламя, которое мои губы не смогли погасить. |
| A second blaze then began at the bow, trapping hundreds of sailors in the ship's waist. | Затем второй пожар начался на носу, зажав сотни моряков в средней части корабля. |
| Well, the FBI's just been called into this, but from what we can tell, the blaze started this morning. | Да, ФБР только что подключилось к этому делу, и всё, что мы можем сказать, это то, что пожар начался утром. |
| I was trapped in the lobby of the Belvedere Arms when the blaze broke out. | Я оказалась запертой в вестибюле Бельведер-Армс, когда начался пожар. |
| The main blaze of it is past, but a small thing would make it flame again you have ended my business. | Главный пожар погасили. Но от любой мелочи он может вспыхнуть снова. что хотел. |
| The firebomb was a secondary blaze. | Бомбу бросили, когда пожар уже полыхал. |
| Firefighters have knocked down the blaze and expect to have it under control within the hour. | Пожарные потушили огонь и проведут там контроль в течении часа. |
| Why did you go back into the blaze? | Зачем вы бросились обратно в огонь? |
| Well, I saw a horse that certainly looked like Silver Blaze. | Ну, я видел коня, который действительно выглядел как Серебряный Огонь. |
| On reaching the shore, he threw the fire into dry grass, but when the people saw the blaze and heard the crackling of the flame, they were greatly alarmed and all fled. | Если в доме пожар и все люди в страхе видят только огонь, то тот человек, который сохраняет спокойствие, найдет запасный выход». |
| In his official report to Austin, Bowie remarked that "The discharge from the enemy was one continued blaze of fire, whilst that from our lines, was more slowly delivered, but with good aim and deadly effect." | В своём официальном рапорте Остину Боуи отмечает: «Выстрелы с мексиканской стороны давали только огонь от выстрелов, выстрелы же с нашей стороны были реже, но они имели более смертоносный эффект благодаря хорошему прицеливанию». |
| Great, so let's begin by brainstorming some techniques to get Blaze inserted. | Отлично, тогда начнем обсуждать технические приемы, чтобы ввести Блэйз в курс дела. |
| What kind of name is Blaze? | Что за имя такое Блэйз? |
| Blaze, what's wrong? | Блэйз, что такое? |
| Blaze, are you OK? | Блэйз, ты в порядке? |
| After a professional career with the Coventry Blaze in England, Sylvain became a head coach for the minor professional Corpus Christi IceRays of the CHL in 2008. | После профессиональной карьеры в «Ковентри Блэйз» в Англии, Сильвен стал главным тренером команды «Корпус-Кристи АйсРэйс» в ЦХЛ в 2008. |
| Sara then consoles Blaze, asking him to think of his family and asks where they are. | Тогда Сара утешила Блейза, попросив подумать о семье и спросив, где они. |
| When Blaze's team arrives in Japan, they learn that Ketch has already taken the power of the Rider Yoshio Kannabe. | Когда команда Блейза прибыла в Японию, они узнали, что Кетч забрал силу Гонщика Йошио Каннабе. |
| The Beast Morpher Rangers must fight off Evox, an evil sentient computer virus bent on taking over the Morphin Grid with the help of his avatar clones of original Beast Morphers candidates Blaze and Roxy after their attempt to harness their avatars rendered them comatose. | Рейнджеры Звериного Морфера должны сражаться с Эвоксом, злым разумным компьютерным вирусом, намеревающимся захватить Морфирующую Сеть с помощью его клонов-аватаров оригинальных кандидатов в Рейнджеры - Блейза и Рокси после их попытки использовать их аватары, что сделало их коматозными. |
| During a show of pity for the fallen, Ketch is able to return the Stare on Blaze and sends Blaze into temporary insanity. | Ощутив жалость к падшим, Кетч обернул взгляд на Блейза, что привело к временному безумию. |
| In their July 2011 issue, Metal Hammer praised the compilation for doing "an excellent job of gathering the heartiest wheat over the last two decades", although deeming Blaze Bayley's absence from the album a "glitch" albeit "for the best." | Журнал Metal Hammer похвалил сборник «за работу по сбору самого близкого сердцу за прошлые два десятилетия», хотя назвал отсутствие Блейза Бейли в альбоме «затруднением, но к лучшему». |
| Will be in the house blaze hearth. | Будет в доме том полыхать очаг. |
| And the sky will blaze with the comet. | На небе будет полыхать комета. |
| For the anime adaptation Tsubasa Chronicle, four maxi singles titled Loop, Blaze, It's, and Kazemachi Jet/ Spica were released between May 10, 2005, and July 14, 2006. | Для аниме Tsubasa Chronicle в период с 10 мая 2005 года по 14 июля 2006 года было выпущено четыре макси-сингла: Loop, Blaze, It's и Kazemachi Jet/ Spica. |
| Several top teams missed out on the World Championship, including fnatic and Azubu Blaze. | Несколько топ-команд пропустили Чемпионат мира, в том числе команды Fnatic и Azubu Blaze. |
| Baauer collaborated with hip hop producer Just Blaze on the track "Higher". | Совместно с известным хип-хоп-продюсером Just Blaze создал трек «Higher». |
| Retrieved 28 February 2012... the often criticised Blaze Bayley himself. | Sputnikmusic (2 августа 2006). - «Оригинальный текст (англ.) ...the often criticised Blaze Bayley himself. |
| It soon began conversations with two disc jockeys-Brooklyn dancehall and hip-hop producer Ricky Blaze and German producer Felix Jaehn. | Лейбл вскоре начал переговоры с двумя диск-жокеями: Ricky Blaze, хип-хоп продюсером из Бруклина, и Felix Jaehn, продюсером из Германии. |
| French central planning attempted to blaze a new path between Communist centralisation and Vichy corporatism. | Французское централизованное планирование явилось попыткой проложить новый путь между коммунистической централизацией и корпоратизмом Виши. |
| Zimbabwe was trying to blaze a trail in resolving the issue. | Зимбабве пытается проложить путь к решению этих проблем. |
| Okay, thank you, McCords, but I would like to go out of state and blaze a new trail. | Ок, спасибо, Маккорды, но я буду рада выехать из штата и проложить новый маршрут. |
| Before the advent of the new century, we stand ready to join the other nuclear as well as non-nuclear States to blaze the way towards this lofty goal and make our due contribution to its ultimate realization. | Находясь на пороге нового столетия, мы заявляем о своей готовности присоединиться к другим ядерным и неядерным государствам, для того чтобы проложить путь к достижению этой благородной цели и внести свой необходимый вклад в его окончательную реализацию. |
| We gather here tonight to not only begin the process of putting the past behind us, but to blaze a new trail into a peaceful future for everyone under the sun. | Мы собрались здесь сегодня не только, чтобы начать процесс оставления прошлого позади, но чтобы проложить новый путь в мирное будущее. |