Английский - русский
Перевод слова Blantyre

Перевод blantyre с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Блантайре (примеров 30)
The magazine has its head offices in Blantyre and regional office in the Lilongwe. У журнала есть свои главные офисы в Блантайре и региональный офис в Лилонгве.
The Government conducted a survey in 1995 to ascertain the "Magnitude of street children in the cities of Lilongwe and Blantyre". Правительством в 1995 году было проведено исследование «Количества уличных детей в городах Лилонгве и Блантайре».
At the recent extraordinary Summit, held in Blantyre on 14 January 2002, President Joaquim Chissano, in his capacity as Chairperson of the SADC Organ, reiterated his determination to spare no effort to work with his colleagues for peace and security in Southern Africa. На недавнем чрезвычайном саммите, состоявшемся в Блантайре 14 января 2002 года, президент Жоаким Чиссано в своем качестве председателя этого Органа САДК, вновь заявил о своей решимости не жалеть никаких усилий в совместных с его коллегами трудах на благо мира и безопасности на юге Африки.
CDP reported that Sections 153 and 156 of the Criminal Code was applied for the first time in December 2009 to arrest two men, Monjeza and Chimbalanga two days after they conducted a traditional engagement ceremony in Blantyre. ЦПЧ сообщил, что разделы 153 и 156 Уголовного кодекса были в первый раз применены в декабре 2009 года при аресте двух мужчин (Монджезы и Чимбаланги) через два дня после организации ими традиционной церемонии помолвки в Блантайре.
Welcoming the recognition at the regional level of the important role that women play in the development of the region and taking note of the Declaration on Gender and Development adopted by the Community heads of State and/or Government in Blantyre, Malawi, on 8 September 1997, приветствуя признание на региональном уровне той важной роли, которую играют в развитии этого региона женщины, и принимая к сведению Заявление по вопросам положения женщин и развития, принятое главами государств и правительств стран - членов Сообщества в Блантайре, Малави, 8 сентября 1997 года,
Больше примеров...
Блантайра (примеров 16)
At this point, the police officers took Mr. Odillo, his brother and his father to the Blantyre Police Station. Затем полицейские доставили г-на Одилло, его брата и отца в полицейское отделение Блантайра.
The private credit bureau also deepened its database coverage by adding retailers and utility companies as providers of information; (b) In Malawi, the commercial division of the Blantyre high court started hearing cases and judges specializing in commercial cases have been appointed. Частное кредитное бюро также расширило охват своей базы данных, включив фирмы розничной торговли и коммунальные компании в качестве поставщиков информации; Ь) в Малави коммерческое отделение высокого суда Блантайра начало слушание дел, и были назначены судьи, специализирующиеся на торговых делах.
The Presbyterian Church of Victoria has entered into formal partnership agreements with the Blantyre and Zambia synods of the Church of Central Africa, Presbyterian, as well as the Presbyterian Church in Sudan. Пресвитерианская церковь Виктории заключила официальные соглашения о партнерстве с Синодами Блантайра и Замбии Пресвитерианской церкви Центральной Африки, а также с Пресвитерианской церковью в Судане.
He was scheduled to appear before the High Court in Blantyre on 29 July 2008, but was brought before this Court only on 31 August 2008 where he was informed that he would be tried before the Thyolo High Court on 1 September 2008. Его должны были доставить в Высокий суд Блантайра 29 июля 2008 года, но доставили его туда лишь 31 августа 2008 года, когда и сообщили, что судить его будут в Высоком суде Тиоло 1 сентября 2008 года.
At around 11.00 a.m., Mr. Odillo was taken back to the Blantyre Police Station and then to the Chichiri Prison in Blantyre, where he remains to date. Примерно в 11 ч. 00 м. г-на Одилло вернули в полицейское отделение Блантайра, а затем перевели в тюрьму "Чичири" в Блантайре, где он остается по настоящее время.
Больше примеров...
Блантайр (примеров 13)
The largest and commercial capital of the country, Blantyre, is named after a town in Scotland and birthplace of David Livingstone. Самый крупный коммерческий город (он же столица) страны, Блантайр, был назван в честь шотландского города, где родился Давид Ливингстон.
His family has been able to afford to travel to Blantyre to visit him only once or twice each year since 2004. С 2004 года его семья могла позволить себе поехать в Блантайр на свидание с ним только один или два раза в год.
Dar es Salaam (United Republic of Tanzania) - Blantyre (Malawi) (via Дар-эс-Салам - Блантайр (Малави) (через Лилонгве)
His hearing on the bail application was adjourned twice before being denied on 8 June 2008 on the grounds that he had run away to Blantyre from his usual home in Msamuti village in Thyolo where an alleged manslaughter took place. Рассмотрение этого прошения дважды откладывалось, пока 8 июня 2008 года в нем не было отказано на том основании, что он бежал в Блантайр из своего обычного места проживания в деревне Мсамути, район Тиоло, где, как утверждается, имело место человекоубийство.
Less than 10 percent management positions in the rural local assemblies compared to an average of 43 percent in urban local assemblies of Mzuzu, Blantyre, Lilongwe and Zomba are occupied by women. В местных органах власти сельских районов на долю женщин приходится менее 10 процентов должностей руководящего уровня, тогда как в городах Мзузу, Блантайр, Лилонгве и Зомба 43 процента руководящих должностей в местных органах самоуправления заняты женщинами.
Больше примеров...
Блантайр (примеров 13)
Soon afterwards, he instead joined Blantyre Victoria, another local junior club. Вскоре после этого, вместо «Атлетика», он присоединился к клубу «Блантайр Виктория», другим местным клубом юниоров.
Rugby in Malawi has frequently been haphazard, for example, Blantyre RFC once undertook a tour to Mauritius. Регби на Маврикии набирало популярность случайно, например, Блантайр RFC из Малави однажды совершил визит в Маврикий.
His family has been able to afford to travel to Blantyre to visit him only once or twice each year since 2004. С 2004 года его семья могла позволить себе поехать в Блантайр на свидание с ним только один или два раза в год.
Within the framework of its technical assistance programme to the countries of the SADC subregion, the Universal Postal Union organized a training activity for postal operators in human resource planning and training (Blantyre, Malawi, 23-27 June 1997). В рамках своей программы технической помощи странам субрегиона САДК Всемирный почтовый союз (ВПС) организовал обучение работников почтовых служб в области планирования людских ресурсов и профессиональной подготовки (Блантайр, Малави, 23-27 июня 1997 года).
Less than 10 percent management positions in the rural local assemblies compared to an average of 43 percent in urban local assemblies of Mzuzu, Blantyre, Lilongwe and Zomba are occupied by women. В местных органах власти сельских районов на долю женщин приходится менее 10 процентов должностей руководящего уровня, тогда как в городах Мзузу, Блантайр, Лилонгве и Зомба 43 процента руководящих должностей в местных органах самоуправления заняты женщинами.
Больше примеров...
Блантире (примеров 7)
The Protocol was adopted and signed at the Blantyre summit on 14 August 2001. Указанный Протокол был принят и подписан на состоявшемся 14 августа 2001 года саммите в Блантире.
The National Stakeholders Meeting on Competition Law, held in Blantyre (Malawi) on 15 and 16 March 2004; национальном совещании участников деятельности по вопросам законодательства в области конкуренции, состоявшемся 15-16 марта 2004 года в Блантире (Малави);
In this connection, the SADC Protocol on Control of Firearms, Ammunition and Other Related Materials was finalized and signed by Heads of State and Government at a Summit in Blantyre on 14 August 2001. Протокол САДК о контроле над огнестрельным оружием, боеприпасами и другими связанными с ними материалами был завершен и подписан главами государств и правительств 14 августа 2001 года на Встрече на высшем уровне в Блантире.
In addition, three national workshops were co-hosted with the Malawi Competition and Fair Trade Commission from 19 to 22 September in Lilongwe and Blantyre for parliamentarians, sector regulators and professional associations. Кроме того, при участии Комиссии по вопросам конкуренции и добросовестной торговли Малави 19-22 сентября в Лилонгве и Блантире были организованы три национальных рабочих совещания для парламентариев, представителей секторальных регулирующих органов и профессиональных ассоциаций.
In response to an offer by the Government of Malawi, the nineteenth meeting of the group was held in Blantyre, Malawi, from 14 to 17 March 2011. В ответ на предложение правительства Малави девятнадцатое совещание Группы было проведено в Блантире, Малави, 14-17 марта 2011 года.
Больше примеров...
Блэнтайре (примеров 3)
At the closure of the hearing, Mr. Alufisha was taken to Chichiri Prison in Blantyre, where he remains. По завершении слушаний г-н Алуфиша был препровожден в тюрьму "Чичири" в Блэнтайре, где он находится до сих пор.
Participation and presentation of various topics during in-house training courses organized in conjunction with the firm's Blantyre office, assisted staff in the development of their audit, accounting and communication skills, particularly during case studies and role playing exercises. Участие персонала в учебных мероприятиях, особенно тематических исследованиях и ролевых играх, проводившихся совместно с отделением фирмы в Блэнтайре, а также представление докладов по различной проблематике способствовали повышению квалификации персонала и улучшению его профессиональных навыков, необходимых для проведения ревизий, бухгалтерского учета и коммуникации.
(a) A forum entitled Gender, Empowerment and Sustainable Development in Africa, held in Blantyre, Malawi, in February 1997, focused on how men and women can work together in effective partnerships; а) в феврале 1997 года в Блэнтайре, Малави, был проведен форум на тему «Гендерный фактор, расширение прав и возможностей и устойчивое развитие в Африке», на котором рассматривались вопросы, касающиеся обеспечения эффективного партнерского сотрудничества между мужчинами и женщинами;
Больше примеров...