Английский - русский
Перевод слова Blackwater

Перевод blackwater с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Блэкуотер (примеров 33)
What, like Blackwater or evil empire... В такой, как Блэкуотер или, там, Империя Зла...
We're heading out to Blackwater Ridge. Первым делом отправимся в Блэкуотер Ридж.
You boys aren't planning to go out near Blackwater Ridge by any chance? Вы, ребята, случайно не планируете прогуляться через Блэкуотер Ридж?
The Blackwater of the midwest. Военная база, Блэкуотер Среднего Запада.
Blackwater guards claimed that the convoy was ambushed and that they fired at the attackers in defense of the convoy. Сотрудники "Блэкуотер" утверждали, что конвой попал в засаду, и они стреляли в целях защиты.
Больше примеров...
Блэкуотер (примеров 33)
During a routine prison transfer, they took a guard hostage and stole the transport van, found dumped near River Blackwater. Во время обычного этапирования заключенных они взяли в заложники охранника и угнали автозак, который впоследствии нашли брошенным возле реки Блэкуотер.
The Blackwater of the midwest. Военная база, Блэкуотер Среднего Запада.
River Blackwater, all waterways within a line from the south-western extremity of Mersea Island to Sales Point Река Блэкуотер: все водные пути до линии, соединяющей юго-западную оконечность острова Марси и мыс Сейлз.
The coordinates point to Blackwater Ridge. Координаты указывают на Блэкуотер Ридж, так чего мы дожидаемся?
Blackwater guards claimed that the convoy was ambushed and that they fired at the attackers in defense of the convoy. Сотрудники "Блэкуотер" утверждали, что конвой попал в засаду, и они стреляли в целях защиты.
Больше примеров...
Блекуотер (примеров 4)
Looks like he's worked security for everyone from Blackwater to drug cartels in Mexico and Bolivia. Похоже, работал в охране для кого угодно начиная от Блекуотер и заканчивая наркокартелями в Мексике и Боливии.
MAY YOUR BODY TWIST AND FALL FROM THE HIGHEST TOWER OF BLACKWATER PARK! Пусть твое тело сбросят с самой высокой башни Блекуотер Парка!
YOU WILL REWARD US BY COMING TO STAY AT BLACKWATER ON OCCASIONS AND CONTINUING THE TUITION. Вы окажете нам честь периодически приезажая и остановливаясь в Блекуотер и продолжая обучение.
SIR PERCIVAL HAS ALREADY OFFERED THE SERVANT CONCERNED A POSITION AT BLACKWATER PARK Сэр Персиваль уже предложил служанке место в поместье Блекуотер Парк.
Больше примеров...
Наёмников (примеров 1)
Больше примеров...
Черноводной (примеров 43)
And you lead the fleet into Blackwater Bay. В Залив Черноводной флот поведёшь ты.
He first lashes out at the people of King's Landing in attendance for their ingratitude after he had saved them from Stannis Baratheon's attack on Blackwater Bay, declaring he should have simply allowed Stannis to kill them all. Сперва он набрасывается на людей Королевской Гавани за их неблагодарность после того, как он спас их от Станниса Баратеона в битве при Черноводной, не позволив убить их всех.
Closely watching the situation, Cersei and Tyrion Lannister compare their impending marriages before Tyrion accuses his sister of trying to have him killed during the Battle of the Blackwater. Они сравнивают свои предстоящие браки, затем Тирион обвиняет свою сестру в попытке убить его во время битвы при Черноводной.
On Blackwater Bay, Melisandre reveals to Gendry that his blood is noble and that his father was the late King Robert Baratheon. В Заливе у Черноводной Мелисандра (Кэрис ван Хаутен) раскрывает Джендри (Джо Демпси), что его отцом был король Роберт Баратеон.
Stannis who lost the Blackwater, who murdered his own brother, who doesn't have a head? Станнису, что был разбит на Черноводной, убил своего брата и был обезглавлен?
Больше примеров...
Черноводная (примеров 7)
That night the Blackwater burned. В ту ночь, когда горела Черноводная.
Until the moment the Blackwater swallowed them. Пока Черноводная не поглотила их.
Until the moment the Blackwater swallowed them. Пока их не поглотила Черноводная.
"Blackwater" depicts the series' first large-scale war sequence, the confrontation between the Baratheons and the Lannisters towards which the whole season builds. «Черноводная» изображает первые в сериале масштабные военные действия, противостояние между Баратеонами и Ланнистерами, на котором строится сериал.
Shortly after filming for the second season commenced, it was confirmed that Dotrice would be returning to play "Wisdom Hallyne the Pyromancer", who is featured in the installments "The Ghost of Harrenhal" and "Blackwater". Вскоре после того, как начались съёмки второго сезона, было подтверждено, что Дотрис всё же примет участие в проекте, исполнив пироманта Галлина, который появился в эпизодах «Призрак Харренхола» и «Черноводная».
Больше примеров...
Черноводный (примеров 2)
8,000 Unsullied, 2,000 Second Sons sailing into Blackwater Bay and storming the gates without warning. Восемь тысяч Безупречных, и две тысячи Младших сыновей приплывают в Черноводный залив и штурмуют ворота без предупреждения.
The entire episode is dedicated to the climactic Battle of the Blackwater, in which the Lannister army, commanded by acting Hand of the King Tyrion Lannister, defends the city of King's Landing as King Stannis Baratheon's fleet stages an attack at Blackwater Bay. Весь эпизод посвящён переломной Битве при реке Черноводной, в которой армия Ланнистеров, под командованием Тириона, защищает Королевскую гавань, когда флот Станниса Баратеона начинает атаковать Черноводный залив.
Больше примеров...
Черноводную (примеров 3)
I was in the battle at Blackwater. Я был в битве за Черноводную.
We need to get the last of these wagons over the Blackwater Rush before nightfall. Нужно переправить последние фургоны через Черноводную до сумерек.
Alan Sepinwall, who reviewed the episode for HitFix, called it "an epic battle, and an intimate hour" and continued "but what ultimately made Blackwater so impressive wasn't the scope, but the focus." Алан Сепинуолл, который написал рецензию для эпизода, назвал его «эпической битвой и интимным часом» и продолжил, «но то, что в итоге сделало "Черноводную" такой впечатлительной был не масштаб, а концентрация.»
Больше примеров...
Фирмы «блэквотер» (примеров 1)
Больше примеров...
«blackwater (примеров 2)
He also tends to show his influence from these obscure bands, making reference to them in Opeth album titles such as Blackwater Park, Still Life and My Arms, Your Hearse, as well as songs such as "Master's Apprentices" and "Goblin". Кроме того, он стремится показать влияние этих альбомов на своё творчество, делая ссылки на них в названиях песен Opeth, такие как «Blackwater Park», «Still Life» и «Master's Apprentices».
Private security firms - for example, Blackwater - will still be operating, accountable neither to him nor to Congress, and not bound, they have argued, by international treaties. Частные охранные фирмы - например, «Blackwater» - будут продолжать свою работу, не отчитываясь ни перед Конгрессом, ни перед ним, и не связанные, как они утверждают, международными договорами.
Больше примеров...
Блэкуотерской банды (примеров 3)
You were one of the band Blackwater, when they came to town. Ты был членом Блэкуотерской банды, когда они захватили город.
Deliver Network souls and band Blackwater the devil to save mine. Доставить души Рэда и Блэкуотерской банды дьяволу, чтобы спасти свою собственную.
But dejármelos Blackwater to me. Но парней из Блэкуотерской банды оставьте мне.
Больше примеров...
Блэкуотере (примеров 2)
Pope eventually forced the Confederates under Sterling Price to retreat southward, taking 1,200 prisoners in a minor action at Blackwater, Missouri, on December 18. Поуп вынудил конфедераторов под командованием Стерлинга Прайса отступить на юг, захватив 1200 пленных в незначительном сражении при Блэкуотере, штат Миссури, 18 декабря.
These agreements provide practical benefits for the Indigenous groups involved and ensure their cultural rights are respected whilst allowing the development of the Blackwater mine. Этими соглашениями предусматривается предоставление практических льгот соответствующим группам коренного населения и соблюдение их культурных прав в обмен на получение разрешения на добычу полезных ископаемых в Блэкуотере.
Больше примеров...