The blacklist follow me everywhere I go. | Черный список преследует меня везде, куда бы я не пошла. |
Those steps allowed Afghanistan to avoid "blacklist" status, but it remained under monitoring by the International Cooperation Review Group as a country with deficiencies in strategic anti-money-laundering and counter-financing of terrorism standards. | Эти шаги позволили Афганистану избежать включения в «черный список», однако он продолжал оставаться под наблюдением Группы по обзору международного сотрудничества как страна, в которой не в полной мере обеспечено наличие надлежащих стратегий борьбы с отмыванием денег и финансированием терроризма. |
How this happens is when a successful phishing attack (from an address that is forged from reliable accounts to try to recover personal information) is executed, then the email device deems the address to be spam, and proceeds to blacklist the address. | Это происходит, например, когда выполняется успешная фишинговая атака (с адреса, который подделан из надежных учетных записей, чтобы попытаться восстановить личную информацию), затем устройство электронной почты считает адрес спамом и переходит в черный список адреса. |
Previously on The Blacklist... | Ранее в сериале "Черный список". |
He agreed that information concerning countries on the "blacklist" might be provided at press conferences following Committee sessions. | Он согласен с тем, что информация о странах, включенных в "черный список", может предаваться гласности на пресс-конференциях, проводимых после сессий Комитета. |
We hope that Tajikistan will quickly be removed from the blacklist of conflict areas. | Мы надеемся, что Таджикистан будет скоро вычеркнут из черного списка конфликтных зон. |
The deal was for us to actually catch the criminals on the Blacklist, and now Wujing is as good as halfway to Beijing. | Условием сделки было ловить преступников из Черного Списка, а Вуджинг уже на полпути в Пекин. |
I got you off the blacklist. | Я вычеркиваю тебя из черного списка... |
As a counterpart, a poor practice blacklist at each level might also be considered. | Можно было бы также, наоборот, рассмотреть вопрос о составлении "черного списка" неэффективной практики на каждом уровне. |
Late in August, the Government announced the removal of one third of the names from its 6,165-person blacklist, which included the two sons of Aung San Suu Kyi, the head of the Federation of Trade Unions - Burma, journalists and representatives of human rights organizations. | В конце августа правительство объявило о сокращении на одну треть своего «черного списка», включавшего 6165 человек, в том числе двух сыновей Аунг Сан Су Чжи, главу Федерации профсоюзов Бирмы, журналистов и представителей правозащитных организаций. |
Dr. Maltz is not on the blacklist. | Доктор Мальц не в черном списке. |
I'm not on the blacklist. | Нет, я не в черном списке. |
Vilma is on the blacklist in all the other churches. | Вилма - в черном списке в церкви. |
An example would be the Adblock Plus blocklist that includes a number of features including whitelists within the blacklist by adding a prefix of two at symbols and two pipe symbols e.g. " ||". | Примером может служить черный список Adblock Plus, который содержит в себе ряд функций, включая белые списки в черном списке, путем добавления префикса двух символов at и двух символов канала, например" || ". |
From a technical point of view, access providers are in general able to check whether the website that the user wants to access is on a blacklist and to block such access. | С технической точки зрения организации, предоставляющие доступ в Интернет, в принципе способны проверять, не значатся ли в "черном списке" интересующие пользователей веб-сайты, и если да - блокировать доступ к этим сайтам. |
Then it was canceled after its cast and writing staff were decimated by the blacklist. | Шоу сняли с эфира после того как его создатели попали в черные списки. |
Our aim must not be to pronounce excommunications or establish a blacklist, generally to no effect. | Наша цель должна заключаться отнюдь не в том, чтобы предавать анафеме или составлять черные списки, что обычно не имеет никакого результата. |
In 12 hours, Sam had gone from "a" list to blacklist. | Всего за 12 часов Сэм попала во все "черные списки" города. |
Encouragement for systems designed to 'blacklist' companies known to be trading illegally, and/or 'whitelist' companies known to be trading legally and responsibly. | Поощрение систем, предусматривающих внесение в «черные списки» компаний, о которых получены сведения, что они занимаются незаконной торговлей, и/или в «белые списки» компаний, о которых известно, что они ведут торговлю законным и ответственным образом. |
Reason - reason for addition to the blacklist (optional). | Reason - основание для занесения в блеклист. |
Cheating galleries may be not only removed but added to the blacklist to avoid repeated submissions. | Домен, не устраиващий по каким-то параметрам, или просто обманщика (читера) можно не просто удалить, а еще и занести в блеклист, препятствуя повторному сабмиту. |
Remove the gallery from the list and add it to the blacklist (Blacklist). | Удалить галерею из списка с занесением домена в блеклист (Blacklist). |
While the domain is in the blacklist any submissions from the domain are prohibited, also the poster's e-mail will be blacklisted. | Наличие домена в блеклисте не позволяет добавлять галереи с этого домена, причем в блеклист попадает как домен так и e-mail постера. |
A subsequent decision by the Organization for Economic Cooperation and Development to publish what has been described as a "blacklist" had a very adverse impact upon the offshore banking sector in my country. | Последующее решение Организации экономического сотрудничества и развития опубликовать список, который был назван «черным списком», имело крайне пагубное воздействие на оффшорный банковский сектор в моей стране. |
Content-control software such as DansGuardian and SquidGuard may work with a blacklist in order to block URLs of sites deemed inappropriate for a work or educational environment. | Программное обеспечение для управления контентом, такое как DansGuardian и SquidGuard, может работать с черным списком, чтобы блокировать URL-адреса сайтов, которые считаются неподходящими для рабочей или образовательной среды. |
Well, I'm no fan of McCarthy's blacklist, but sometimes the guy next door is worshiping the devil. | Что ж, я не согласен с черным списком МакКарти, но иногда безобидный сосед и впрямь поклоняется дьяволу. |
Go to section Blacklist, select the domain and press Edit. | Заходим в раздел Blacklist, отмечаем необходимый домен и нажимаем кнопку Edit. |
If you write unreliable information: wrong phone numbers, address, pictures - your profile will be removed and marked as Blacklist. | Если Вы помещаете в анкету недостоверную информацию: чужие телефоны, адрес, фотографии, Ваша анкета удаляется и заносится в blacklist. |
Just press the button Add from section Blacklist. | Для этого со страницы Blacklist требуется нажать кнопку Add. |
From the section Main subsection Submissions select cheating gallery (galleries) and press the button Blacklist. | Для этого с главной страницы админки (подраздел Submissions) нужно нажать конпку Blacklist, выделив галерею. |
Remove the gallery from the list and add it to the blacklist (Blacklist). | Удалить галерею из списка с занесением домена в блеклист (Blacklist). |