Английский - русский
Перевод слова Betrothal

Перевод betrothal с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Помолвка (примеров 24)
A betrothal means a marriage, and this marriage means war. Помолвка - это брак. А брак - это война.
Article 2, paragraph 2, provides that the betrothal and marriage of a child shall have no legal effect and that States parties shall take legislative action to specify a minimum age for marriage. Часть 2 статьи 16 закрепляет, что помолвка и брак ребенка не имеют юридической силы и государства-участники обязаны законодательно определять минимальный возраст вступления в брак.
A great alliance has been forged with the betrothal of Prince Arthur and Princess Catherine of Aragon. Помолвка принца Артура и принцессы Екатерины Арагонской создала прекрасный союз.
Accordingly, betrothal is not mandatory and is not regulated by law; furthermore, Ukraine has no tradition of promising children in marriage without their consent. Таким образом, помолвка не является обязательной и юридически не фиксируется, и вдобавок в Украине не существует традиции обручать детей без их согласия.
This betrothal was, however, short-lived and Marie never managed to conclude a political marriage for her youngest daughter, instead marrying her to Archduke Anton of Austria-Tuscany in 1931. Однако помолвка продлилась недолго, и Марии так и не удалось заключить для младшей дочери политически выгодный брак: в 1931 году Илеана вышла замуж за герцога из Тосканской ветви династии Габсбургов Антона Австрийского.
Больше примеров...
Обручение (примеров 29)
Under Luxembourg law, betrothal does not constitute a contract, but a juridical event. Согласно законодательству Люксембурга, обручение не является брачным контрактом, но имеет правовое значение.
After its power was discovered, it became customary for the most important royal betrothal ceremonies to be performed under the light of that comet. После того как эта сила была открыта, это стало обычаем для большинства важных церемоний, таких как обручение делать это при свете кометы.
Her betrothal to the Duke of Burgundy in June 1696 was part of the Treaty of Turin, signed on 29 August 1696. Её обручение с бургундским герцогом Людовиком Бурбоном в июне 1696 года явилось частью туринского мирного договора, подписанного в августе того же года.
Never lose sight of the fact that the betrothal only lasted two days, during both of which I was in bed with a nasty cold. Не забывай, Чаффи, что это обручение длилось всего два дня,... а по ночам мне было жутко одиноко в постели.
Take care of Your servants Pyotr and Vera and confirm their betrothal in good faith and unity and truth and love. призри на раба Твоего Петра и на рабу Твою Веру, и утверди обручение их в вере, и единомыслии. И истине, и любви:
Больше примеров...
Обручальное (примеров 3)
I'm pretty sure the guy is supposed to give the girl the betrothal necklace. Я вообще-то думала, что парень дарит девушке обручальное ожерелье.
The first ceremony (the betrothal, which is today accomplished when the groom gives a wedding ring to the bride) prohibits the bride to all other men and cannot be dissolved without a religious divorce (get). Первая церемония (обручение, которое сегодня совершается, когда жених вручает невесте обручальное кольцо) запрещает невесту всем остальным мужчинам и не может быть аннулирована без религиозного развода (гет).
In traditional weddings, two blessings are recited before the betrothal; a blessing over wine, and the betrothal blessing, which is specified in the Talmud. На традиционных свадьбах перед обручением читаются два благословения: благословение над вином и обручальное благословение, указанное в Талмуде.
Больше примеров...