Английский - русский
Перевод слова Betrothal

Перевод betrothal с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Помолвка (примеров 24)
Her fourth betrothal, in 1296, was to John, son of John II, Count of Holland. Её четвертая помолвка в 1296 году была с Жаном, сыном Жана II, графа Голландии.
A betrothal means a marriage, and this marriage means war. Помолвка - это брак. А брак - это война.
Current version of article 80: "Betrothal. Betrothal does not create an obligation to enter into marriage; however, it does create an entitlement to demand the return of gifts made as a pledge of a marriage that did not take place." Статья 80 (нынешняя формулировка): "Помолвка не ведет к возникновению обязательств в отношении заключения брака, однако дает право требовать возврата подарков, сделанных с видами на брак, если он впоследствии не был заключен".
Her second betrothal was on 31 July 1291 to Edward, Prince of Wales, but he would instead marry Blanche's niece Isabella. Её вторая помолвка состоялась 31 июля 1291 года с Эдуардом, принцем Уэльским, но вместо этого он женился на племяннице Бланки, Изабелле.
Thus the betrothal was considered unofficial and was cancelled in 1535. Мальчику в то время было только 10 лет, и помолвка носила неофициальный характер и была отменена в 1535 году.
Больше примеров...
Обручение (примеров 29)
According to the understanding of the legislation of Latvia betrothal is a mutual promise to enter into marriage. В законодательстве Латвии обручение понимается как взаимное обещание вступить в брак.
The African Charter on the Rights and Welfare of the Child also prohibits both child marriage and the betrothal of girls and boys and requires that legislative and other measures be taken to protect their rights. Африканская хартия прав и основ благосостояния ребенка также устанавливает запрет как на детские браки, так и на обручение девочек и мальчиков и обязует принимать законодательные и другие меры по защите их прав.
You bless the betrothal of Your servants Pyotr and Vera and are a witness to their marriage vows. Сам благослови обручение рабов Твоих, сего Петра и сея Веры и утверди иже о них глаголанное слово.
Count Rostopchin wrote: on Monday 25 February the court go to Pavlovsk, after the 24 will be decided the betrothal of Grand Duchess Elena with the Prince of Mecklenburg, a handsome man but essentially rustic and ignorant, although a good person. Граф Ростопчин писал: «В понедельник, то есть 25 числа, едут в Павловск, а 24-го будет обручение великой княжны Елены... Принц - человек жеманный, в сущности простоватый и невежественный, но добрый малый...».
Less than a marriage, but more than a betrothal. Это еще не брак, но уже и не обручение.
Больше примеров...
Обручальное (примеров 3)
I'm pretty sure the guy is supposed to give the girl the betrothal necklace. Я вообще-то думала, что парень дарит девушке обручальное ожерелье.
The first ceremony (the betrothal, which is today accomplished when the groom gives a wedding ring to the bride) prohibits the bride to all other men and cannot be dissolved without a religious divorce (get). Первая церемония (обручение, которое сегодня совершается, когда жених вручает невесте обручальное кольцо) запрещает невесту всем остальным мужчинам и не может быть аннулирована без религиозного развода (гет).
In traditional weddings, two blessings are recited before the betrothal; a blessing over wine, and the betrothal blessing, which is specified in the Talmud. На традиционных свадьбах перед обручением читаются два благословения: благословение над вином и обручальное благословение, указанное в Талмуде.
Больше примеров...