Английский - русский
Перевод слова Berthing
Вариант перевода Причальных

Примеры в контексте "Berthing - Причальных"

Примеры: Berthing - Причальных
Other initiatives included work on a proposed new cruise berthing facility for the Territory. В числе других инициатив следует отметить работу над предложением о строительстве новых причальных сооружений в территории.
Further development and construction of the third cargo area will create up to 27 general-purpose and specialized berthing facilities, increase the port area to 400 hectares. Дальнейшее развитие и строительство З-го грузового района позволит создать до 27 универсальных и специализированных причальных комплексов, увеличить площадь порта до 400 га.
Upgrade and rehabilitation of Juba and Malakal berthing facilities Восстановление и модернизация причальных сооружений в портах Джубы и Малакаля
Other projects, such as the construction of permanent staff accommodation in the sectors, as well as of aprons in the three major airfields and berthing facilities, have been postponed until the 2008/09 financial period. Осуществление других проектов, как то строительство постоянных жилых помещений для персонала в секторах, а также стоянок на трех крупных аэродромах и причальных сооружений, было отложено до финансового периода 2008/09 года.
Establishment and maintenance of berthing facilities for use by barges at Kosti, Malakal, Melut, Bor and Juba Устройство причальных сооружений для барж в Кости, Малакале, Мелуте, Боре и Джубе
Budgeted projects that did not commence during the reporting period included the construction of permanent accommodation units in the sectors and the establishment of berthing facilities, which have been deferred to the 2008/09 and 2009/10 financial periods. Предусмотренные в бюджете проекты, осуществление которых не было начато за отчетный период, включают строительство стационарных жилых помещений в секторах и причальных сооружений, которое было перенесено на 2008/09 и 2009/10 финансовые годы.
As a result, Mission priority projects were reviewed to support emergent priority projects, therefore delaying some of the budgeted projects, such as the construction of both staff accommodation units in the sectors and berthing ports. В результате приоритеты осуществления проектов Миссии были пересмотрены в целях поддержки осуществления новых приоритетных проектов, из-за чего возникли задержки с реализацией некоторых из предусмотренных в бюджете проектов, таких как строительство жилых помещений для персонала в секторах и причальных сооружений.
With the completion of repairs and expansion of port and berthing facilities, cruise-ship arrivals were expected to increase significantly. 7 Ожидается, что после завершения ремонтных работ и расширения портовых и причальных сооружений число прибывающих на остров туристских кораблей значительно возрастет 7/.
Performance was also handicapped by the reduction in cruise-ship arrivals following extensive damage to berthing facilities by hurricane Hugo in 1989. туристских кораблей, что было обусловлено серьезными повреждениями причальных сооружений в результате урагана "Хьюго" в 1989 году.
Furthermore, as with the road strategy, the effective use of the river requires that the berthing facilities along the river be upgraded and maintained. Кроме того, как и при осуществлении стратегии дорожных перевозок, эффективное использование речных транспортных средств требует модернизации и обеспечения обслуживания и ремонта причальных сооружений.
Berthing space is limited and arrangements are currently under way to clear one of the wrecks from alongside the wharf. Количество причальных мест ограничено, и в настоящее время осуществляется подготовка для расчистки причала от обломков судов.
Without dedicated berthing facilities, cruise ships are generally given priority berthing at cargo-handling facilities. При отсутствии специальных причальных сооружений круизным судам, как правило, разрешается в приоритетном порядке швартоваться у грузовых причалов.
Enhancing the technical state of the berthing installations in ports, furnishment of berthing and bank installation in the cities, as well as berthing areas on tourist itineraries; Улучшение технического состояния причальных сооружений в портах, оборудование причальных и береговых сооружений в городах, местах стоянок на туристических маршрутах;