On 24 September 2014 Corriere della Sera changed its broadsheet format to the Berliner format. |
24 сентября 2014 «Коррьере делла сера» сменила формат на берлинер. |
We here at the Berliner Zeitung applaud Thomas Shaw for his bravery. |
Мы в "Берлинер цайтунг" аплодируем Томасу Шоу за его смелость. |
No hacker or government will be able to spy on the Berliner Zeitung. |
Ни один хакер или правительство не смогут шпионить за "Берлинер Цайтунг". |
I need you to take me to the Berliner Zeitung servers now. |
Проведи меня к серверу "Берлинер Цайтунг", немедленно. |
Any idea who Emile Berliner is? |
Ты знаешь, кто такой Эмиль Берлинер? |
It's hometown to Shaw's mouthpiece, journalist Ingrid Hollander of the Berliner Zeitung. |
Это родной город "рупора" Шоу - журналистки Ингрид Холландер из "Берлинер цайтунг". |
It's the Berliner Zeitung tap. |
Поступил сигнал по "Берлинер Цайтунг". |
Project leader Berliner Energieagentur (Germany) |
Руководитель проекта - "Берлинер энергиагентур" (Германия) |
Its first executive director was Michael Berliner, who was previously the chairman of the Department of Social and Philosophical Foundations of Education at California State University, Northridge. |
Первым генеральным директором стал Майкл Берлинер, ранее председатель отдела социально-философских исследований в Университете штата Калифорния в Нортридже. |
These include the television tower with its rotating observation deck, the Berliner Dom cathedral and the vibrant Hackescher Markt district. |
К их числу относятся телебашня с вращающейся обзорной площадкой, кафедральный собор Берлинер Дом и оживлённая площадь Хакешер Маркт. |
In addition, AWR's Treaties on Migration and Refugee Problems is also published by the Berliner Wissenschafts-Verlag. |
Кроме того, Ассоциация готовит сборник под названием «Договоры о миграции и проблемы беженцев», также издаваемый «Берлинер Виссеншафтс-Ферлаг». |
Reports of the congresses, lectures and resolutions had been printed in the AWR Bulletin, published by the Berliner Wissenschafts-Verlag, Berlin. |
Доклады о работе конгрессов, выступления и резолюции публикуются в журнале «Бюллетень АМБ», выпускаемом издательством «Берлинер Виссеншафтс-Ферлаг», Берлин. |
What if I told you that I had a way to get eyes and ears inside the Berliner Zeitung? |
Что, если я скажу, что у нас есть возможность заиметь свои глаза и уши в "Берлинер Цайтунг"? |
A few notable players have argued, however, that White's advantage may be sufficient to force a win: Weaver Adams and Vsevolod Rauzer claimed that White is winning after the first move 1.e4, while Hans Berliner argued that 1.d4 may win for White. |
Однако несколько известных игроков утверждали, что преимущество белых может быть достаточным для победы: Уивер Адамс и Всеволод Раузер утверждали, что белые выигрывают после первого хода 1. e4, в то время как Ганс Берлинер утверждал, что белые выигрывают ходом 1. d4. |
Description From the balcony of this spacious apartment, one has a view of the Berliner Dom - needless to say, its in walking distance of many of the sights, and is nestled in between two of Berlin's nicest neighborhoods: Prenzlauer Berg and Mitte. |
Описание С балкона этого просторного номера открывается вид на Берлинер Дом, недалеко находятся многие из достопримечательностей. Номер находится прямо между двумя прекрасными пригородами Берлина: Пренцлоер Берг и Мите. |
The excellent public transport services quickly carry you across the capital, where highlights such as the Berliner Dom (cathedral), Alexanderplatz square, and Checkpoint Charlie wait to be explored. |
Недалеко от отеля находятся несколько остановок общественного транспорта, на котором Вы без труда сможете добраться до всех культурно-исторических памятников Берлина, включая собор Берлинер Дом, площадь Александрплац и КПП "Чарли". |
How we got the measure of a Berliner (discussing the Guardian's switch to the format) |
Нош шё got the measure of a Berliner (Как мы перешли на формат «берлинер» (англ.)) |
"Ich bin Berliner" is "I am a Berliner" |
"Их бин Берлинер" означает "Я берлинец." |
"Ich bin Berliner" is "I am a Berliner" but "Ich bin ein Berliner" is the name of a doughnut. |
"Их бин Берлинер" означает "Я берлинец." но вместе с "айн" это название пончика. |