Английский - русский
Перевод слова Bergen

Перевод bergen с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бергене (примеров 117)
The first coronation in Norway and in all Scandinavia took place in Bergen in 1163 or 1164. Первая коронация в Норвегии и во всей Скандинавии состоялась в Бергене в 1163 или 1164 году.
In 1293 at the age of 21, she traveled to Norway with her father and was married at Bergen to King Eric. В 1293 году в возрасте 21 года она вместе с отцом отправилась в Норвегию вышла замуж за короля Эйрика в Бергене.
Toll gate rings in Bergen, Oslo and Trondheim Системы пунктов взимания дорожного сбора в Бергене, Осло и Тронхейме
Of those expressing an opinion in Bergen to the statement that the Government already collects enough money from road-users through taxation to pay for new roads, about half disagreed and about half agreed. Среди лиц, опрошенных в Бергене, примерно половина согласилась, а половина не согласилась с утверждением, что правительство обеспечивает достаточный объем средств для строительства новых дорог за счет налогообложения владельцев автотранспорта.
Noting the ministerial meeting of the Commission for the Protection of the Marine Environment of the North-East Atlantic, held in Bergen, Norway, from 20 to 24 September 2010, отмечая проведение в Бергене, Норвегия, 20 - 24 сентября 2010 года министерского совещания Комиссии по защите морской среды Северо-Восточной Атлантики,
Больше примеров...
Берген (примеров 111)
We didn't know anything more when we left Bergen. Мы больше ничего не знали, покидая Берген.
The Ministry of Children and Family Affairs supported a project concerning bullying in the city of Bergen, which resulted in a decline in bullying of around 30 per cent. Министерство по делам детей и семьи осуществляло финансирование проекта, касающегося проблемы запугивания в школах в городе Берген, благодаря которому удалось добиться уменьшения примерно на 30% числа случаев запугивания.
He is being moved to Bergen. Его перевозят в Берген.
Stefan von Bergen: Well he turns by just putting his head on one or the other side. Стефан фон Берген: Итак, он поворачивает просто склоняя голову в одну или другую сторону.
As a consequence of Hansa Bergen cancelling the Ship-building Contracts, Alexandria cancelled the Supply Contract. Вследствие аннулирования компанией "Ханса Берген" судостроительных контрактов "Александрия" аннулировала контракт на оснастку.
Больше примеров...
Берген (примеров 111)
Stefan von Bergen: Well he turns by just putting his head on one or the other side. Стефан фон Берген: Итак, он поворачивает просто склоняя голову в одну или другую сторону.
Especially people like Leo bergen. Особенно, таких людей как Лео Берген.
Leo bergen turned down the job. Лео Берген отказался от работы.
Leo Bergen's outside waiting. Лео Берген ждет снаружи.
Who's Leo Bergen? Кто такой Лео Берген?
Больше примеров...
Бергена (примеров 91)
We lost Leo Bergen. Мы потеряли Лео Бергена.
From Oslo and Bergen you can go by train to Gol, and continue to Hemsedal by local bus. Вы можете сесть на поезд в Гол из Осло и Бергена, а затем на автобусе пригородного сообщения добраться до Хемседала.
Ideally located by Torgalmenningen square in central Bergen, Thon Hotel Bristol is just a short walk from the Bryggen waterfront and the city's famous fish market. Отель Thon Bristol идеально расположился на площади Торгалменнинген в центре Бергена, в нескольких минутах ходьбы от набережной Брюгген и знаменитого городского рыбного рынка.
Let a guide present the main attractions of Bergen in this video, including the Hanseatic wharf, the fish market and the view from Flien. В видео-ролике вас ждет рассказ гида об основных достопримечательностях Бергена, включая ганзейскую набережную Брюгген, рыбный рынок и гору Флёйен.
Take the Bergen Railway from Bergen to Myrdal. Сядьте на поезд Бергенской железной дороги идо из Бергена до Мюрдала.
Больше примеров...
Бергеном (примеров 17)
The total travel time between Oslo and Bergen is approximately seven hours. Общее время поездки между Осло и Бергеном займет около семи часов.
I told Dr. Bergen about it a long time and he said it was in the console. Я говорил об этом с доктором Бергеном еще давно, он ответил, что неисправен пульт.
The long-established Hurtigruten sails from Bergen to Kirkenes in Finnmark. Известный на протяжении многих лет паром Хуртирутен курсирует между Бергеном и Киркенесом в губрении Финнмарк.
Between 1948 and 1951, she appeared with Edgar Bergen and Charlie McCarthy on the Bergen radio show. Между 1948 и 1951 годами, она работала на радио вместе с Эдгаром Бергеном и Чарли МакКарти.
Officers Swarek and McNally, posing as buyers, will meet Henry Bergen and Angel Torrance at the Mermaid Lounge, which Bergen owns. Офицеры Сварек и Макнелли встретятся как покупатели с Эйнджелом Торренсом и Бергеном в принадлежащем Бергену Мермейд Лонже.
Больше примеров...
Бергенской (примеров 13)
The Project began operations one year after the Bergen Conference with its first three year phase (1991-1994) aimed mainly at enhancing the information flow and contacts between eastern and western partners through business briefing sessions, symposia and information services. Реализация этого проекта началась после проведения Бергенской конференции с осуществления его первого трехлетнего этапа (1991-1994 годы), главной целью которого было расширение информационных потоков и контактов между восточными и западными партнерами, на основе проведения информационных совещаний по коммерческим вопросам, симпозиумов и оказания информационных услуг.
However, toll financing of large road investment packages in urban areas only began with the introduction of the Bergen toll ring in 1986. Однако использование дорожного сбора для финансирования крупных дорожных инвестиционных проектов в городских районах началось лишь с вводом в эксплуатацию в 1986 году Бергенской системы пунктов взимания дорожного сбора.
The Executive Secretary will continue to bring to the attention of the Executive Secretaries of the other regional commissions the ECE activities aimed at contributing to sustainable development and strengthening of international cooperation in this field, and in particular the results and follow-up of the Bergen Conference. Исполнительный секретарь будет и впредь информировать исполнительных секретарей других региональных комиссий о деятельности ЕЭК, направленной на содействие устойчивому развитию и укреплению международного сотрудничества в этой области, и, в частности, о результатах и мерах по претворению в жизнь решений Бергенской конференции.
Take the Bergen Railway from Bergen to Myrdal. Сядьте на поезд Бергенской железной дороги идо из Бергена до Мюрдала.
The most famous of these rail stretches is the Bergen Railway, which runs between Oslo and Bergen over the mountain plateau Hardangervidda, the roof of Norway. Самые известные маршруты обслуживаются поездами Бергенской железной дороги, которые курсируют между Осло и Бергеном по горному плато Хардангервидда, которое называют? крышей Норвегии?.
Больше примеров...
Бэрджен (примеров 10)
We've admired you on the screen, Miss Bergen. Вы восхитительна на экране, мисс Бэрджен.
Yes, what about that, Miss Bergen? Да, что вы об этом скажете, мисс Бэрджен?
Yes, what about that, Miss Bergen? - Is this a trial? - I'm afraid Mr. Owen planned it that way. Да, что вы об этом скажете, мисс Бэрджен? - Это допрос? - Боюсь, что мистер Оним и это запланировал.
Miss Bergen was outside. Мисс Бэрджен была снаружи.
What's the use of carrying a secret inside you, Miss Bergen when it turns into a cancer? Что толку флиртовать и секретничать, мисс Бэрджен, если правда, всё равно станет известна?
Больше примеров...
Бергену (примеров 9)
Well, Bergen is much closer to England by sea than it is to Stockholm. По морю Англия гораздо ближе к Бергену, чем Стогкольм.
In the middle of the 16th century the privileges of trade was handed over to citizens in Bergen and Trondheim, giving them a monopoly. В середине XVI века торговые привилегии были переданы Бергену и Тронхейму, предоставляя им монополию на внешнюю торговлю.
As soon as he gets to Bergen, he's made! Как только они прибудут к Бергену, Сэма раскроют!
Bergen is Norway's second largest city with 240,000 inhabitants. В Туристическом информационном центре вы найдете всю необходимую информацию по Бергену и фьордам.
Officers Swarek and McNally, posing as buyers, will meet Henry Bergen and Angel Torrance at the Mermaid Lounge, which Bergen owns. Офицеры Сварек и Макнелли встретятся как покупатели с Эйнджелом Торренсом и Бергеном в принадлежащем Бергену Мермейд Лонже.
Больше примеров...
Бергенского (примеров 10)
However, recent preliminary video studies by the Institute of Geosciences of the University of Bergen show very high biological activity, including a rich benthic fauna concentrated on these seamounts. В то же время предварительная видеосъемка, проведенная Институтом геофизики Бергенского университета, свидетельствует о весьма высоком уровне биологической активности, включая богатую фауну бентоса, сосредоточенную на этих морских горах.
While it was noted in the Bergen workshop that not all topics presented were necessarily relevant to all participants, it was also emphasized that the comparison with lessons from Africa added a pro-poor focus. И хотя в ходе бергенского рабочего совещания отмечалось, что отнюдь не все представленные темы были интересны всем участникам, было также подчеркнуто, что сравнение с опытом африканских стран привлекло внимание к проблемам малоимущих слоев населения.
Recently, earth scientists from the University of Bergen identified a very interesting hydrothermal vent with rich microbiological fauna on the Mohns Ridge just north of Jan Mayen. В последнее время геофизиками Бергенского университета обнаружен весьма интересный гидротермальный источник с богатой микробиологической фауной на хребте Мона, несколько севернее Ян-Майена.
The Bergen unit will now be evaluated. Теперь будет проведена оценка опыта работы Бергенского отделения.
The queue beginning just before the Bergen Viaduct. Пробка начинается как раз от Бергенского Веадука.
Больше примеров...
Bergen (примеров 14)
The tour began at Bergen Mall in Paramus, New Jersey. Тур начался в торговом центре Bergen в городе Парамус, Нью-Джерси.
The MS Bergen was chartered to DFDS. Паром Bergen был отдат во фрахт компании DFDS.
The Bergen Card provides you with free offers and/or good discounts. По карточке Bergen Card много чего можно получить бесплатно или со значительной скидкой.
On March 15, 1859, the Township of Weehawken was created from portions of Hoboken and North Bergen Township. 15 марта 1859 года был создан район Вихоукен (Weehawken) из частей Хобокена и района Северный Берген (North Bergen Township).
Emile van Bergen proposed a smooth two-way transition that preserves defoma but still moves towards fontconfig. Эмиль ван Берген (Emile van Bergen) предложил мягкий двусторонний переход, который сохраняет defoma, но выдвигает на первый план fontconfig.
Больше примеров...