Английский - русский
Перевод слова Benevolent

Перевод benevolent с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Доброжелательный (примеров 14)
Pleasant interior, a tactful and benevolent personnel creates optimal terms for the patients' recovery. Приятный интерьер, тактичный и доброжелательный персонал создают оптимальные условия для выздоровления пациентов.
Our benevolent benefactor, our angel, Наш доброжелательный благодетель, наш ангел,
This one shows that you are selfless, kind and benevolent. Этот показывает что ты самоотверженный добрый и доброжелательный
That's the key word here. "Benevolent." Это ключевое слово. "Доброжелательный".
You're never benevolent. Ты никогда не доброжелательный.
Больше примеров...
Благотворительный (примеров 6)
Proceeds to the Company Benevolent Fund. Все доходы пойдут в Благотворительный Фонд Компании.
Price Daniel was a member of the following organizations: American Legion Benevolent and Protective Order of Elks Freemasons Pi Kappa Delta Rotary International Shriners Sigma Delta Chi Woodmen of the World Veterans of Foreign Wars "Daniel Ancestors" (PDF). Прайс Дэниел был членом следующих организаций: Американский легион Благотворительный и покровительствующий орден лосей США Масоны Пи Каппа Дельта Ротари Интернешнл Shriners Общество профессиональных журналистов Woodmen of the World Ветераны американских зарубежных войн Daniel Ancestors (англ.).
Publications; liaison for Trades and Crafts Committee; Staff Benevolent Fund; and liaison for Field Issues Committee. Публикации; связь с Комитетом по вопросам сотрудников категории разнорабочих; Благотворительный фонд персонала; и связь с Комитетом по вопросам сотрудников категории полевой службы.
COLLECTING FOR YOUR BENEVOLENT FUND? Собираете деньги в свой благотворительный фонд?
Armenian General Benevolent Union, NY Армянский общий благотворительный союз, Нью-Йорк
Больше примеров...
Великодушный (примеров 8)
Like I am a good and benevolent dictator. Так, как будто я умный и великодушный диктатор.
Follow Linus Torvalds's benevolent dictator model of leadership. Следуйте модели руководства Линуса Торвальдса - "великодушный диктатор".
They are lucky girls to have such a benevolent uncle. Им повезло, что у них великодушный дядя.
But I'm a benevolent dictator, so why don't we discuss over a non-fat, no-sugar raspberry Frappuccino Ќо € великодушный диктатор, так почему бы нам не поболтать за обезжиренным малиновым фраппучино без сахара
Luckily, I'm a benevolent and forgiving kind of guy, so I've decided to give you a second chance. К счастью, я благожелательный и великодушный человек, поэтому я решил дать тебе второй шанс.
Больше примеров...
Благожелательный (примеров 7)
Luckily, I'm a benevolent and forgiving kind of guy, so I've decided to give you a second chance. К счастью, я благожелательный и великодушный человек, поэтому я решил дать тебе второй шанс.
It was not colonial reform, or "contemporary" or "benevolent" colonialism. Это не колониальная реформа, или "современный", или "благожелательный" колониализм.
France's benevolent paternalism penalizes the young beyond the labor market as well. Благожелательный патернализм Франции негативно отражается на молодых людях и вне рынка труда.
Yes, most benevolent, I fear. Да, самый благожелательный, Я боюсь,
In that respect, his delegation considered that only a constructive and benevolent approach by the participants would ensure the desired results at the upcoming meeting of the World Trade Organization at Doha. В связи с этим Пакистан считает, что только благожелательный и конструктивный подход со стороны участников позволит достичь ожидаемых результатов на предстоящей Конференции ВТО в Дохе.
Больше примеров...
Милосердного (примеров 2)
Charles Darwin considered their life cycle to be inimical to the notion of a benevolent creator. Чарльз Дарвин считал что их жизненный цикл, враждебен самому понятию милосердного Творца.
Imagine a benevolent Witness with all the power of time. Представьте могущество времени в руках милосердного Очевидца.
Больше примеров...