Английский - русский
Перевод слова Benetton
Вариант перевода Бенеттон

Примеры в контексте "Benetton - Бенеттон"

Все варианты переводов "Benetton":
Примеры: Benetton - Бенеттон
A noise bomb was detonated in a stadium near the Benetton factory. Неподалеку от завода Бенеттон была взорвана шумовая граната.
Benetton has faced criticism from Mapuche organizations over its purchase of traditional Mapuche lands in Patagonia. Бенеттон столкнулся с критикой со стороны организации мапуче в связи с его покупкой традиционных земель мапуче в Патагонии.
The Bourbon could be a Benetton by the end of the month. Борбон мог бы превратиться в Бенеттон к концу месяца.
In 1963, Luciano Benetton, the oldest of four children, was a 30-year-old salesman in Treviso. В 1960 году Лучано Бенеттон, старший из четырёх детей семьи Бенеттон, был 30-летним продавцом в Тревизо.
It's like - this is like Benetton. Это как - это как Бенеттон.
In 1965, the entity known as the "Benetton Group" was formed. Так в 1965 году появилась компания, известная как «Бенеттон Групп».
Atlantia's largest single shareholder with around 38% of the company is Sintonia, an investment vehicle of the Benetton family. Крупнейшим акционером с долей 42,25 % акций компании является Sintonia - инвестиционный инструмент семьи Бенеттон.
Cicero, Louise Michel, Montesquieu, Martin Luther King, Benetton! Цицерон, Луиза Мишель, Монтескьё, Мартин Лютер Кинг, Бенеттон!
Benetton aroused suspicion when they considered using RFID tracking chips on clothes to monitor inventory. Бенеттон вызвал подозрение, что он использует RFID-чипы на одежде, для мониторинга носящих её.
So there is in every city a C & A, H & M, Benetton or Esprit. Так есть в каждом городе, И С А Н И М, Бенеттон или Esprit.
With the United Colours of Benetton, UNIC Asuncion sponsored an exhibit of sculptures and paintings on the theme of human rights by popular national artists at the National Museum. Совместно с фирмой "Юнайтед каларз оф Бенеттон" ИЦООН в Асунсьоне устроил в национальном музее выставку скульптур и картин известных национальных художников, посвященных правам человека.
On 27 March 1998, in response to various complaints appearing in the mass media, INAI conducted an inquiry into compliance with the requirements of the law and working conditions of employees on the Leleque and Maiten estates owned by the Benetton group. 27 марта 1998 года на основании различных сообщений, появившихся в средствах массовой информации, ИНАИ приступил к оценке выполнения законодательных требований и условий труда работников животноводческих ферм Лелеке и Майтен, принадлежащих группе "Бенеттон".
Most successful modern football clubs are as mixed as Benetton advertisements, with coaches and players from all over the globe, but this seems to have done nothing to diminish the enthusiasm of local supporters. Большинство успешных современных футбольных клубов представляют собой такую же смесь, как рекламные объявления Бенеттон, с тренерами и игроками со всего земного шара, но это, кажется, никоим образом не уменьшило энтузиазм местных приверженцев.
We are European, from the United Coloreds of Benetton. Мы - европейцы, из Юнайтед Колордс оф Бенеттон.
Season 2010-11 he spent in Italy playing with Benetton Treviso. Сезон 2010-11 провёл в Италии, где выступал за «Бенеттон».
In 1995-99, he played in the Italian League for Benetton Treviso, where he won the Italian League championship in 1997, under coach Mike D'Antoni. В 1995-99 годах выступал за итальянский клуб «Бенеттон», с которым выиграл Чемпионат Италии 1997 года (тренер - Майкл Д'Антони).
He would play two seasons there before leaving for Italy and Benetton Treviso for another two years (he won the Italian championship in 1992 with over 25 points per game). Он отыграл два сезона в НБА перед отъездом в итальянский «Бенеттон» ещё на два года (он выиграл Чемпионат Италии в 1992 году с более чем 25 очков в среднем за игру).
After having a lot of success in the French League for 2 seasons, he then moved up to the higher level Italian League, where he signed with the Italian EuroLeague club Benetton Treviso for the 2000-01 season. После доминирования в течение двух сезонов во французской лиги, Маркус Браун перешёл в более сильный чемпионат Италии, где подписал контракт с клубом «Бенеттон Тревизо», который выступал в Евролиге в сезоне 2000/2001.
For example, the Guaraní community of El Tabacal, Salta, was evicted by the multinational Seaboard Corporation with the complicity of the provincial government, and the Mapuche communities of Aluminé, Neuquén, were evicted and the Curiñanco-Nahuelquir family was dispossessed by Benetton in Chubut. В качестве примера мы можем привести случай вытеснения общины гуарани из района Эль-Табакаль многонациональной корпорацией «Сиборд» при попустительстве властей провинции, а также вытеснение общины мапуче в районе Алумине и семьи Куриньянко-Науэлькир компанией «Бенеттон».
Gilberto Benetton, 77, Italian businessman, co-founder of Benetton Group, pneumonia. Бенеттон, Джильберто (77) - итальянский бизнесмен, сооснователь Benetton Group.
Benetton Formula Ltd. was formed at the end of 1985 when the Toleman team was sold to the Benetton family. ООО Бенеттон была образована в конце 1985 года, тогда Тоулмен была продана семье Бенеттон.
A communications campaign organized by Benetton in collaboration with United Nations Volunteers was seen in publications and on billboards in the world's major capitals, and an issue of Benetton's Colors magazine was devoted entirely to the diversity of volunteerism. В ходе организованной компанией «Бенеттон» в сотрудничестве с Добровольцами Организации Объединенных Наций кампании в средствах массовой информации появлялись соответствующие публикации, а в крупнейших столицах мира на огромных рекламных щитах размещались разнообразные тематические материалы.
Renault returned to Formula One in 2002 by buying the Benetton team. В 2001 году концерн «Рено» вернулся в Формулу-1, приобретя команду «Бенеттон».
I mean, we got a real Benetton ad going here. У нас тут прямо как в рекламе "Бенеттон".
The Trust Fund also received support from Benetton as well as the UN Women National Committees of Finland, Iceland, Japan and Switzerland. Поддержку Целевому фонду оказали также компания «Бенеттон» и национальные комитеты Структуры «ООН-женщины» в Исландии, Финляндии, Швейцарии и Японии.