Pope Benedict XV was a slight man. | Папа Бенедикт XV был худощавым и невеликого роста мужчиной. |
On November 4, 2009, Pope Benedict signed an apostolic constitution, Anglicanorum coetibus. | 4 ноября 2009 года Папа Бенедикт подписал апостольскую конституцию Anglicanorum coetibus. |
It looks like we're going to Benedict Canyon. | Похоже мы едем в Бенедикт Каньон. |
Now that was the advice that St. Benedict gave his rather startled followers in the fifth century. | Именно такой совет дал Святой Бенедикт своим весьма изумленным последователям в пятом веке нашей эры. |
Cather's remaining papers reveal that Cather had titled the unfinished manuscript Hard Punishments and set it in the 14th century during the papal reign of Antipope Benedict XIV.:371 She was elected a Fellow of the American Academy of Arts and Sciences in 1943. | Из сохранившихся записей удалось установит, что роман был озаглавлен «Тяжёлое наказание», а время действия относилось к XV веку, когда правил антипапа Бенедикт XIV. В 1943 году Уиллу Кэсер избрали в Американскую академию искусств и наук. |
Zeffirelli believes that Pope Benedict's garments are "too sumptuous" and make the pontiff appear cold and removed from his surroundings. | Дзеффирелли считает, что одежды папы Бенедикта XVI «слишком роскошные» и делают появления понтифика холодными и отдаляют от своего окружения. |
The election of Pope Benedict XVI and the global war on terror have brought unprecedented attention to the role of religion in our world. | Избрание Папы Бенедикта XVI и глобальная война против терроризма привлекли беспрецедентное внимание к роли религии в нашем мире. |
It is in that same spirit that the Government and the people of Cameroon intend to greet Pope Benedict XVI in March, during his first visit to Africa. | В марте правительству и народу Камеруна предстоит приветствовать и папу Бенедикта XVI во время его первой поездки в Африку. |
On October 29, 2009, the Congregation for the Doctrine of the Faith announced Pope Benedict XVI's intention to create a new type of ecclesiastical structure, called a "personal ordinariate", for groups of Anglicans entering into full communion with the see of Rome. | 29 октября 2009 года Конгрегация доктрины веры объявила о намерении Папы Бенедикта XVI создать новый тип церковной структуры, именуемый «личным ординариатом», для групп англикан, вступающих в полное общение с Римом. |
We're stripping Benedict Owens of the presidency the moment rush ends. | Ми уберём Бенедикта Овенса с президенства в конце набора новичков |
If we do one job a week at that rate, we won't pay Benedict off until... | Если мы будем проворачивать по такому делу, то нам не расплатиться с Бенедиктом... |
Herranz Casado was later confirmed as president of Legislative Texts by Pope Benedict XVI on the following 21 April. | Эрранс Касадо был позднее подтверждён председателем Папского Совета по интерпретации законодательных текстов папой римским Бенедиктом XVI 21 апреля того же года. |
He did cross paths with Oliver Benedict... Reed's Uncle... in the foreign service in China and he shows up around the family a lot, right... weddings, summers at the cape. | Его пути пересекались с Оливером Бенедиктом, дядей Рида, на дипломатической службе в Китае, и его часто видят в кругу семьи... свадьбы, лето на Кейпе. |
Meet Mr. Benedict. | Познакомься с мистером Бенедиктом. |
The Financial Information Authority (Italian: Autorità di Informazione Finanziaria, or AIF) is an institution connected to the Holy See and a canonical and Vatican civil juridic person established by Pope Benedict XVI on 30 December 2010. | Управление финансовой информации Святого Престола - дикастерия, связанная канонически со Святым Престолом, формально - юридическое лицо Ватикана учреждённое Папой Бенедиктом XVI от 30 декабря 2010 года. |
They're going to say you put Benedict up to it. | Они собирались объявить, что ты передал это Бенедикту. |
You will not tell Father Benedict about this. | Ты не будешь рассказывать это отцу Бенедикту. |
Friends, we have gathered to pay our final respects to Benedict Talley. | Друзья, мы собрались здесь, чтобы отдать последнюю дань Бенедикту Талли. |
You gave Benedict that ball. | Вы дали Бенедикту этот мяч. |
The emperor remanded him to Pope Benedict VIII and he was released. | Юный Гвемар был передан Генрихом II папе Бенедикту VIII и был впоследствии освобождён. |
What could Benedict do to us then? | А что с нами сделает Венедикт в этом случае? |
Kronstadt Benedict (Carpenters) (June 16 - October 18, 1933) Stephen (Znamirovsky) (18 October 1933 - October 1936) Juvenal (Mashkovsky) (1936-1937) John (Sokolov) (October 1936 - 1937) in/ y, en. | Кронштадтский Венедикт (Плотников) (16 июня - 18 октября 1933) Стефан (Знамировский) (18 октября 1933 - октябрь 1936) Ювеналий (Машковский) (1936-1937) Иоанн (Соколов) (октябрь 1936-1937) в/у, еп. |
Which, you know, on the bright side, he's completely safe from Benedict. | С другой стороны, ему совершенно не угрожает Венедикт. |
Benedict will have him killed immediately. | Венедикт уберёт его незамедлительно. |
We'll just eat room service, watch movies and wait for Benedict to kill us. | Значит, сидим здесь, смотрим телевизор и ждем, пока приедет Венедикт убивать нас. |
The same was said of the seventh-century Pope Benedict II, but nothing certain is known about a kinship between the two of them. | То же самое было сказано в VII веке о папе Бенедикте II, но ничего определённого о родстве между ними не известно. |
You ever hear of a gangster named Emeril Benedict? | Слышала о гангстере Имериле Бенедикте? |
Have you heard about a gangster Benedict called Emeril? | Слышала о гангстере Имериле Бенедикте? |
The work having been begun by Pius X and promulgated by Benedict XV, it is sometimes called the "Pio-Benedictine Code," but more often the 1917 Code. | Поскольку работа над составлением кодекса началась во время понтификата Пия Х, а закончилась уже при Бенедикте XVI, кодекс иногда называют «Кодексом Пия-Бенедикта», хотя более часто употребляемым названием является «Кодекс 1917 года». |
However, in the late 1970s and early 1980s, the Portuguese government appeared reluctant to push the issue; American Indonesia specialist, Benedict Anderson suggests this stemmed from uncertainty at the time over its application to the European Community. | Тем не менее, в конце 70-х - начале 80-х португальское правительство неохотно обсуждало данную проблему; американский специалист по Индонезии Бенедикт Андерсон (англ. Benedict Anderson) предполагал, что причиной этому была неопределённость в отношении заявки Португалии на вступление в Европейское экономическое сообщество. |
Anthropologists such as Franz Boas, and Ruth Benedict and Gene Weltfish, did much to demonstrate the unscientific status of many of the claims about racial hierarchies of intelligence. | Такие антропологи, как Франц Боас (Franz Boas), Рут Бенедикт (Ruth Benedict) и Джен Велтфиш (Gene Weltfish) приложили большие усилия, чтобы показать ненаучный характер многих утверждений о расовой иерархии умственного развития. |
Amzi Benedict was with the Field, Benedict & Company firm and was a city council member and mayor of Lake Forest. | Отец работал в компании Field, Benedict & Company, затем был членом городского совета и мэром города Лейк Форест. |