| I don't mind bending the rules to make money, the City's corrupt anyway. | Я не против обходить закон, пока мы делаем деньги, Сити коррумпировано и без этого. |
| Think it may be the only thing that is, so I need to keep on doing that, even it means bending the law. | Я думаю, может быть это моя единственная собственная вещь, так что я буду продолжать делать это, даже если это значит обходить закон. |
| You have a way of bending the rules. | Похоже, тебе нравится обходить мои правила. |
| I'm not afraid of bending the rules if the situation warrants it. | Я не боюсь периодически обходить правила, если ситуация то оправдывает. |
| Well, there's bending and there's breaking. | Ну да, обходить закон, нарушать закон... |
| No more bending the rules for anyone. | Мы не станем обходить правила. |