Английский - русский
Перевод слова Belorussian
Вариант перевода Белорусского

Примеры в контексте "Belorussian - Белорусского"

Примеры: Belorussian - Белорусского
The corps was stationed north of Volodymyr-Volynsky and was part of the 69th Army of the 1st Belorussian Front. Корпус дислоцировался севернее Владимира-Волынского и входил в состав 69-й армии 1-го Белорусского фронта.
In February 1945 and the direction of the Koenigsberg became operational command 1st Air Army 3rd Belorussian Front and participated in the East Prussian Offensive. В феврале 1945 года на кёнигсбергском направлении вошла в оперативное подчинение командования 1-й воздушной армии 3-го Белорусского фронта и участвовала в Восточно-Прусской наступательной операции.
The working group web site () was discussed, as well as progress on the romanization of Belorussian, Georgian and Korean. Были обсуждены вопросы, связанные с Интернет-сайтом Рабочей группы (), а также прогрессом в латинизации для белорусского, грузинского и корейского языков.
From the end of February, the 74th fought with the 1st Belorussian Front's 5th Shock Army, and from April covered the 47th Army. С конца февраля дивизия воевала в 5-й ударной армии 1-го Белорусского фронта, с апреля прикрывала войска 47-й армии.
In June 1944, Vlasenko was appointed head of the political department of the 61st Rifle Corps of the 69th Army of the 1st Belorussian Front. В июне 1944 года И. А. Власенко назначен начальником политотдела 61-го стрелкового корпуса 69-й армии 1-го Белорусского фронта.
The commander of the mortar platoon took part in the Korsun-Shevchenko operation, in the battles on the Dniester, near Vitebsk was part of the 1st Belorussian front. Командиром миномётного взвода участвовал в Корсунь-Шевченковской операции, в боях на Днестре, под Витебском в составе 1-го Белорусского фронта.
This all came about as a result of the efforts made by the Belorussian people, as well as through the promotion of subregional integration and cooperation with other countries. Этот результат достигнут усилиями белорусского народа, а также на основе содействия субрегиональной интеграции и сотрудничества с другими странами.
By the end of the summer of 1944, the forces of 3rd Belorussian Front and 31st Army had reached the approaches to the border of East Prussia. В последние дни лета 1944 года войска 3-го Белорусского фронта и в их составе 31-я армия вышли на подступы к границам Восточной Пруссии.
After the initial Berlin breakthrough, 33rd Army, alongside other armies of the 1st Belorussian and 1st Ukrainian Fronts helped to rout the surrounded German forces to the east of Berlin. В Берлинской операции 1945 после успешного прорыва обороны противника войска армии во взаимодействии с другими армиями 1-го Белорусского и 1-го Украинского фронтов участвовали в разгроме группировки немецких войск, окружённой юго-восточнее Берлина.
It disbanded in accordance with Stavka Directive No. 11095 to the Commander of the 1st Belorussian Front "About renaming of the front to the Group of Soviet Occupation Forces in Germany and its composition" dated May 29, 1945. Расформирована согласно директиве Ставки ВГК Nº 11095 командующему войсками 1-го Белорусского фронта «О переименовании фронта в группу советских оккупационных войск в Германии и её составе» от 29 мая 1945 года.
From 1945 to 1946 he was commander of Tbilisi, from 1946 to 1949, Belorussian and from 1949 to 1953, the North Caucasus Military District. С 1945 по 1946 годы командовал войсками Тбилисского, с 1946 по 1949 годы - Белорусского и с 1949 по 1953 годы - Северо-Кавказского военных округов.
To attend the 3rd Belorussian Energy and Ecology Congress and to implement the project on the utilisation of wood residue resources for production of heat power, Minsk, 28-30 October 1998 Участие в работе третьего Белорусского конгресса по вопросам энергетики и экологии и осуществление проекта по вопросу об использовании древесных отходов для производства тепла, Минск, 28-30 октября 1998 года
Study stay for a Belorussian expert aimed at familiarizing her with the operation of two electronic marketplaces in the Czech Republic and the experience of the Czech national trade facilitation body FITPRO (Prague, December 2003); ознакомительную поездку для одного белорусского эксперта в целях изучения практики функционирования двух электронных рынков в Чешской Республике и опыта деятельности чешского Национального органа по упрощению процедур торговли ФИТПРО (Прага, декабрь 2003 года);
During Operation Bagration, the general counteroffensive in Belarus, Vasilevsky coordinated the offensives of the 1st Baltic and 3rd Belorussian Fronts. Во время Белорусской операции Василевский координировал действия 1-го Прибалтийского и 3-го Белорусского фронтов.
At the time, Lydnikov was in command of 39 Army at the 3rd Belorussian Front. В этот период Людников командовал 39-й армией 3-го Белорусского фронта.
During the Battle of Berlin (16 April - 8 May), 70th Army was attached to the spearheads of 2nd Belorussian Front, attacking on the Neubrandenburg - Wismar axis. В ходе Берлинской стратегической операции (16 апреля - 8 мая) армия наступала в составе главной ударной группировки 2-го Белорусского фронта в направлении Нойбранденбург, Висмар.
In 1980, the 26th Air Army was redesignated the Air Forces of the Belorussian Military District (ГШ BC CCCP 1980 roдa Nº 314/1/00170). В апреле 1980 года 26-я воздушная армия переформирована в ВВС Белорусского военного округа (директива начальника ГШ ВС СССР от 1980 года Nº 314/1/00170).
The 3rd Fighter Aviation Corps was withdrawn to the RVGK in mid-May, and in June transferred to the 1st Air Army of the 3rd Belorussian Front. Весной полк в боевых вылетах гне участвовал, а в середине мая был передан в 1-ю воздушную армию 3-го Белорусского фронта.
Khatyn, a former village in Logoisk region of Minsk area in Belarus, has become a symbol of the tragedy of the Belorussian people, a mournful page in the history of the Great Patriotic War. Хатынь - бывшая деревня Логойского района Минской области Беларуси - стала символом трагедии белорусского народа, скорбной страницей истории времен Великой Отечественной войны.
In this context, the Committee was informed about the detention on 23 October 1997 of Tatyana Protko, head of the Belorussian Helsinki Committee, by the police in Belarus. В этой связи Комитету сообщили о том, что 23 октября 1997 года сотрудники милиции арестовали в Беларуси Татьяну Протко, руководителя белорусского отделения "Хельсинкского комитета".
In 1965, the 45th Guards Rivne Tank Division became a training tank formation subordinated to the Belorussian Military District, and the 39th Guards Tank Division was reorganized into the 37th Guards Rechitsa Tank Division. В 1965 г. 45-я гвардейская танковая Ровенская дивизия стала учебным танковым соединением окружного подчинения Белорусского военного округа, а 39-я гвардейская танковая дивизия была преобразована в 37-ю гвардейскую танковую Речицкую дивизию.
As a result of the plundering of our State archives, Belorussian scientists have hardly any materials to rely on in studying the history of Belorussian art, economics, politics and so on. В результате разграбления архивов государства белорусские ученые имеют крайне ограниченное количество материалов для изучения истории белорусского искусства, экономики, политики и т.д.
During the Battle of Berlin more than 140 searchlights from the front were used to illuminate a night attack by the 1st Belorussian Front. В Берлинской стратегической операции 1945 года для обеспечения ночной атаки войск 1-го Белорусского фронта было привлечено более 140 мощных зенитных прожекторов Западного фронта ПВО.