Английский - русский
Перевод слова Belated
Вариант перевода Запоздалый

Примеры в контексте "Belated - Запоздалый"

Все варианты переводов "Belated":
Примеры: Belated - Запоздалый
So, Mickey, belated birthday present. Вот, Мики, запоздалый подарок на день рождения.
Actually, it wasn't a belated honeymoon. Вообще-то, у нас там был не запоздалый медовый месяц.
This is a belated gift from Jenny and I. Это запоздалый подарок от нас с Дженни.
The couple went on a belated honeymoon to Wales and then by air to Ireland. Молодожены отправились на запоздалый медовый месяц в Уэльсе, а затем полетели в Ирландию.
I mean, look at it as a belated wedding present. Посмотри на это, как на запоздалый свадебный подарок.
It's a belated gift for your baby shower. Это запоздалый подарок для дня рождения вашего ребенка.
It is the prayer of humankind that this belated momentum has not come too late to reverse the damage already inflicted on our planet. Теперь человечество молится о том, чтобы этот запоздалый импульс не оказался слишком поздним для того, чтобы обратить вспять уже нанесенных нашей планете ущерб.
Is it belated rebellion? Твоё враньё, запоздалый бунт?
Just a little belated birthday gift. Немного запоздалый подарок ко дню рождения
("A Belated Idealist." Запоздалый Идеалист.»
The performance The Jeans Generation, or Belated Requiem was staged, however, at the private Liberty Theatre and gained a conspicuous popularity in Georgia. Спектакль, получивший название «Поколение джинсов, или запоздалый Реквием» был в итоге поставлен в частном тбилисском Театре Свободы и получил заметную популярность в Грузии.
Do you want to take me out for a belated birthday dinner? Ты не хочешь пригласить меня на запоздалый ужин в честь моего дня рождения?
With her acquittal, Diane gets full control of the Tremayne estate, and it is expected that she and her chauffeur husband will take a belated honeymoon trip abroad. После оправдания, Дайана Треймэн взяла полный контроль над состоянием Треймэнов. И ожидается, что она и её муж шофер отправятся в несколько запоздалый медовый месяц за границу.
Yet we see the last decision of the North Atlantic Treaty Organization (NATO) Council, taken upon the request of the Secretary-General, belated as it may be, as a step in the right direction. И все же мы считаем, что принятое по просьбе Генерального секретаря последнее решение Совета Организации Североатлантического договора (НАТО), несмотря на свой запоздалый характер, является шагом в верном направлении.