| Each one has a rich behavioral repertoire to ensure its own survival. | У каждого из них свой богатый поведенческий репертуар, который помогает им выжить. |
| Behavioral Sciences doesn't have the resources. | Поведенческий отдел не получил должного финансирования. |
| A behavioral metric of what intelligence is, and this has stuck in our minds for a long period of time. | Это поведенческий тест разумности, надолго застрявший в наших умах. |
| In their respective aggregates, "behavioral beliefs" produce a favorable or unfavorable "attitude toward the behavior"; "normative beliefs" result in "subjective norm"; and "control beliefs" gives rise to "perceived behavioral control." | С учетом всех соответствующих аспектов, «поведенческие убеждения» создают благоприятное или неблагоприятное «отношение к поведению»;результатом «нормативных убеждений» является «субъективная норма», а «контролирующие убеждения» порождают «воспринимаемый поведенческий контроль». |
| A behavioral metric of what intelligence is, and this has stuck in our minds for a long period of time. | Это поведенческий тест разумности, надолго застрявший в наших умах. |
| This should consider not just technical measures in a chosen sector but also possible structural change and behavioral adjustments. | Она должна предусматривать не только технические меры в избранном секторе, но также возможности проведения структурных изменений и корректировки поведения. |
| Setting up and fine tuning of the web analytics tools, interpreting the reports, studying your visitors' behavioral patterns, revealing the pitfalls and opportunities. | Установка и тонкая настройка инструментов веб-аналитики, интерпретация полученных отчетов, изучение моделей поведения посетителей на сайте, обнаружение проблемных зон и нереализованных возможностей на сайте. |
| It emphasizes explicit behavioral constraints and eschews implicit rules of conduct. | Она выделяет явные поведенческие проблемы и не рассматривает имплицитные правила поведения. |
| But we use it because we're interested in the way that it can help us to express the emotions and behavioral patterns in these creatures that we create. | Однако, мы используем их, т.к. нам интересно, как же технологии могут помочь нам выразить эмоции и модели поведения существ, которые мы создаём. |
| A classification of behavioral factors into those that reduce driving capability and those that promote risky behavior with further division into those with short- and long-term impact helps the conceptualization of the problems and may contribute to the prioritization of behavior modification. | Классификация поведенческих особенностей, которые снижают способность вождения и которые предрасполагают человека к рискованному вождению, а также их последующее разделение по признаку краткосрочного и долгосрочного воздействия помогает осмыслить проблематику формирования поведения на дороге и внести определенный вклад в процесс изменения/модификации этого поведения. |
| I like - There was indeed reason to be nervous, and there were moments in which I did feel nervous, knowing the history of what has happened to people who've taken controversial stands or discovered disquieting findings in the behavioral sciences. | Я... На самом деле, был, конечно, повод переживать, и были моменты, когда я нервничал, зная историю того, что случалось с людьми, которые принимали спорную позицию или делали тревожные открытия в науках о поведении. |
| There were behavioral problems, aggression. | Проблемы в поведении, агрессия. |
| I - I like - There was indeed reason to be nervous, and there were moments in which I did feel nervous, knowing the history of what has happened to people who've taken controversial stands or discovered disquieting findings in the behavioral sciences. | Я... На самом деле, был, конечно, повод переживать, и были моменты, когда я нервничал, зная историю того, что случалось с людьми, которые принимали спорную позицию или делали тревожные открытия в науках о поведении. |
| Now that's the kind of whale behavioral science they don't teach you in whale behavioral science class. | Это та часть науки о поведнии китов, которой не учат на уроках о поведении китов. |
| And if we show that to people, then we can also promote some behavioral change. | И если мы покажем это людям, мы также сможем способствовать некоторому изменению в поведении. |
| And she's also on mood stabilizers for her behavioral issues. | Плюс ей дали подавляющие препараты, от проблем с поведением. |
| They said behavioral issues. | Сказали, что из-за проблем с поведением. |
| We tend to think of energy use as a behavioral thing - I choose to turn this light switch on | Мы склонны думать, что расход энергии связан с поведением - я решаю, включить свет или нет - но на самом деле использование нами энергии во многом предопределено тем, в каких городах мы живем. |
| It has been applied to studies of the relations among beliefs, attitudes, behavioral intentions and behaviors in various fields such as advertising, public relations, advertising campaigns, healthcare, sport management and sustainability. | Она используется в исследованиях, посвященных связям между убеждениями, отношениями, поведенческими намерениями и поведением в различных областях, таких как реклама, связи с общественностью, рекламные кампании и здравоохранение. |
| ABOUT MY SON'S BEHAVIORAL PROBLEMS. WE'VE BEEN THROUGH EVERY NANNY REALITY SHOW | Не знаю, что еще можно предпринять для решения проблем с поведением сына. |
| Since 2003, Bloom has served as co-editor in chief of the scholarly journal Behavioral and Brain Sciences. | С 2003 года, Блум занимал должность помощника редактора научного журнала Behavioral and Brain Sciences. |
| In From Anxiety to Method in the Behavioral Sciences, Devereux suggested rethinking the question of the relation between the observer and the observed. | В книге «От озабоченности к методу в науках о поведении» (From anxiety to method in the behavioral sciences) Деверё предлагает переосмыслить вопрос о взаимоотношениях между наблюдателем и наблюдаемым. |
| Researchers at Department of Ecology and Evolution, University of Chicago published a paper in Behavioral Ecology in 2010 showing that male splendid fairywrens sing display-like vocalizations (Type II song) in response to predator calls. | Исследователи с кафедры экологии и эволюции чикагского университета в 2010 году в журнале Behavioral Ecology (англ.)русск. опубликовали статью, доказывая, что самец данного вида в ответ на звуки хищника использует «брачную» вокализацию (песню 2 типа). |
| Valery Leibin is author of more than 30 monographs and over 400 articles, chapters in collective works, reviews and book reviews, published in Russian and foreign magazines, such as «The Psychoanalytic Review», «Behavioral and Brain Sciences», «Individual Psychology. | В. М. Лейбин - автор 40 монографий и около 600 статей, разделов в коллективных трудах, обзоров и рецензий, опубликованных в отечественных и таких зарубежных журналах, как The Psychoanalytic Review, Behavioral and Brain Sciences (англ.)русск., Individual Psychology. |
| The Chinese Room Argument was introduced in Searle's 1980 paper "Minds, Brains, and Programs", published in Behavioral and Brain Sciences. | Эксперимент был опубликован в 1980 году в статье «Minds, Brains, and Programs» журнала «The Behavioral and Brain Sciences (англ.)русск.». |
| The toxic effects are not only physiological, but behavioral. | Токсины воздействуют не только на состояние здоровья, но и на поведение человека. |
| Such forces exist in many common behavioral contexts, distorting our usual good nature by pushing us to engage in deviant, destructive, or evil behavior. | Такие силы существуют во многих общих поведенческих контекстах, искажая наше обычное добродушие, заставляя нас впадать в ненормативное, разрушительное или злое поведение. |
| Behavioral intention: an indication of an individual's readiness to perform a given behavior. | Поведенческое намерение - фактор, свидетельствующий о готовности индивида реализовать конкретное поведение. |
| But we can make behavioral changes to avoid that. | Но мы можем изменить своё поведение, чтобы избежать этого, а растения - нет. |
| In particular, "perceived behavioral control" is presumed to not only affect actual behavior directly, but also affect it indirectly through behavioral intention. | В частности, допускается, что «воспринимаемый поведенческий контроль», оказывает воздействие на реальное поведение не только напрямую, но и косвенно - посредством поведенческого намерения. |