| Every globular cluster is like a swarm of bees bound by gravity every bee, a sun. | Каждое шаровое скопление - как рой пчел, связанных гравитацией, где каждая пчела - солнце. |
| "What Does the Bee Do?" is the fourth episode of the second season of the HBO television series Boardwalk Empire, and 16th episode overall. | «Что делает пчела?» (англ. «What Does the Bee Do?») - четвёртый эпизод второго сезона телесериала канала HBO «Подпольная империя», и 16-ый во всём сериале. |
| Where did the bee sting you? | Куда тебя пчела ужалила? |
| But when did a bee actually ever give you an invoice? | Вам когда-нибудь хоть одна пчела выставила счёт? |
| The bee that stung her might have been carrying a virus. | Пчела могла заести ей вирус. |
| I saw the bee HIVE on the news. | Я увидел в новостях пчелиный улей. |
| It's... more of a bee sting than a bug bite. | Больше похоже на пчелиный укус, чем на укус жука. |
| In 1941, his monograph "Bee venom, its physiological properties and therapeutic use" was published by the USSR Academy of Sciences. | В 1941 году вышла его монография «Пчелиный яд, физиологические свойства и терапевтическое применение» (издательства АН СССР). |
| BEE HIVE AND THE ARRANGEMENT THEREOF IN A CONTAINER | ПЧЕЛИНЫЙ УЛЕЙ И ЕГО РАЗМЕЩЕНИЕ В КОНТЕЙНЕРЕ |
| By looking at the "Bee Swarm" tool in Tobii studio we can observe that there are three important focus points with high viewer involvement. | «Пчелиный рой» показывает, что в данном рекламном ролике имеется З ключевых точки с высокой концентрацией внимания респондентов. |
| Busy as a bee, Jimmy Carr. CHEERING AND APPLAUSE | Трудолюбивый, как пчелка, Джимми Карр. |
| Bee when I was there, I felt all those things, and I... I took it all out on you. | Пчелка, когда я был там, Я чувствовал все эти вещи, и я... я взвалил все это на тебя. |
| Two bees have a baby, they have a bee. | Ребенок двух пчелок - пчелка. |
| The little bee told him everything. | Пчелка все ему рассказала. |
| Maya, Maya the bee. | Майя, Майя, пчелка. |
| And yet, mysteriously, somehow the bee flies. | И тем не менее, каким-то загадочным образом шмель летает. |
| It's a bee that, yes, flies. | Это шмель, который - да! - летает. |
| The girl's buzzing like a bee, not me. | Это девочка жужжает, как шмель, а не я. |
| As the bee beats its wings, air, or in this case, smoke, is pulled downwards. | Поскольку шмель машет своими крылышками, воздух, или в этом случае дым, устремляется вниз. |
| I had a bee on me. | На меня уселся шмель. |
| You pop a bee in a little box and you train it. | Засовываешь пчелку в коробку и тренируешь ее. |
| See the little bee in the rose? | Видишь маленькую пчелку в розочке? |
| Death, meet bee. | Смерть, встречай пчелку. |
| You sent her an emoticon of a bee and an ice cube? | Вы отправили ей пчелку и ледяной куб? |
| When you were in the Step, working in one disc store, you left to the cinema with Tommy, that eras your.Treating about disfrazarte of working bee. | И работая в музыкальном магазинчике в Эль Пасо, и прогуливаясь с Томми в кино, это все была ты... которая пыталась переодеться в рабочую пчелку. |
| To protect Pitcairn's developing agriculture industry, all honey and other bee products, used bee-keeping tools and equipment are banned from entry into Pitcairn. | В целях защиты развивающегося сельского хозяйства Питкэрна на территорию запрещен ввоз меда и другой продукции пчеловодства, а также подержанного пасечного инвентаря и оборудования. |
| The import of products to control the disease, the decline in the output of honey and other bee products, losses from the death of bees and expenditure on quarantine measures have all had a severe economic impact on the sector. | Импорт средств для контроля за болезнью, сбои в производстве меда и других продуктов пчеловодства, потери от гибели ульев и расходы на карантинные мероприятия заметно отразились на экономическом состоянии отрасли. |
| continued monitoring on Codex Alimentarius activities after honey standard revision phase closed and meetings with FAO senior officers to establish scope for creating new working groups for bee products other than honey and define standards for same and | постоянное наблюдение за работой, связанной с пищевыми стандартами, после завершения этапа пересмотра стандартов в области пчеловодства и проведение встреч со старшими должностными лицами ФАО в целях определения возможностей создания новых рабочих групп по продуктам пчеловодства, иным, чем мед, и определение соответствующих стандартов; и |
| Women were able to start agriculture development initiatives on maize cultivation, bee hiving, cattle breeding; they involved men and successfully established the wooden workshop for furniture manufacture, shoes and clothes making studios in the targeted rural areas. | Женщины смогли продвигать инициативы сельскохозяйственного развития в области выращивания кукурузы, пчеловодства и животноводства; привлекая к этой работе мужчин, они с успехом создали в охваченных районах мастерскую по производству деревянной мебели и ателье по пошиву обуви и одежды. |
| Pilot projects on modern Bee farming in 10 States by FMWAYD in collaboration with International First Aid Society | осуществление в 10 штатах экспериментальных проектов внедрения современного пчеловодства, разработанных Федеральным министерством по делам женщин и молодежи в сотрудничестве с Международным обществом первой помощи; |
| That could happen from one little bee sting? | Он может случиться от укуса маленькой пчёлки? |
| I mean, this bee's got everything. | То есть, у этой пчёлки есть всё. |
| How's he doing without Bumble Bee? | Как он будет вести себя без Пчёлки? |
| Libman is currently voicing Pinkie Pie and Fluttershy in My Little Pony: Friendship is Magic; Cylindria in Pac-Man and the Ghostly Adventures; and Maya in Maya the Bee. | В настоящее время занимается озвучиванием Пинки Пай и Флаттершай в «Дружба - это чудо», Цилиндрией в «Pac-Man and the Ghostly Adventures» и пчёлкой Майей в 3D мультсериале «Новые приключения пчёлки Майи». |
| Other pieces of artwork by Simmons with a fairy theme include: Hermia and the Fairies, which was also based on Shakespeare's A Midsummer Night's Dream and completed in 1861; The Honey Bee Steals from the Bumble Bees; and The Evening Star. | Среди других картин Симмонса на сюжеты пьесы Шекспира: «Гермия и феи» (1861), «The Honey Bee Steals from the Bumble Bees», «Вечерняя звезда». |
| In 1979 Gibb performed along with the Bee Gees, ABBA, and Olivia Newton-John (duet with "Rest Your Love on Me") at the Music for UNICEF Concert at the United Nations General Assembly, which was broadcast worldwide. | В 1979 году певец выступил совместно с Bee Gees, ABBA и Оливией Ньютон-Джон (в дуэте спел «Rest Your Love On Me») на благотворительном концерте ЮНИСЕФ, все вырученные средства от которого ушли на помощь нуждающимся детям и матерям. |
| 24 February - The Bee Gees sign a management contract with Robert Stigwood. | 24 февраля - «The Bee Gees» подписали менеджерский контракт с Робертом Стигвудом. |
| "How Deep Is Your Love" is a pop ballad written and recorded by the Bee Gees in 1977 and released as a single in September of that year. | «Нош Deep Is Your Love» - песня Bee Gees, записанная в 1977 году и выпущенная синглом в сентябре того же года. |
| The songs "Too Much Heaven" and "War" were also featured on the tribute albums Love The Bee Gees and Hands on Motown. | Песни «Тоо Much Heaven» и «War» также вошли в трибьют-альбомы Love The Bee Gees и Hands on Motown. |
| So Bee's working for Lamar? | Значит, Би работает с Ламаром? |
| I mean it, Bee. | Я серьезно, Би. |
| Bee, Dee, when you use a fission carbonizer... attach a de-atomizer so it doesn't sound like a cannon. | Би и Ди, когда пользуетесь атомным карбонизатором, не забывайте подключать деатомизатор, чтобы он не грохотал так сильно. |
| No, the Bee Gees wrote that, everybody likes the Bee Gees. | Нет, ну, то была песня Би Джиз, а Би Джиз всем по нраву. |
| I think the poet took the words right out of a Bee Gees song. | Я думаю, поэт взял эту строчку из песни Би Джиз. |
| He played on the albums Bee Gees' 1st, Horizontal, Idea, Odessa, and Cucumber Castle. | С ними он записал четыре альбома: Вёё Gees' 1st, Horizontal, Idea, Odessa и Cucumber Castle. |
| Project developers included Koichi Mashimo (Bee Train), Kazunori Ito (Catfish), and Yoshiyuki Sadamoto (Gainax). | Разработчиками проекта в том числе были Коити Масимо (Вёё Train), Кадзунори Ито (Catfish) и Ёсиюки Садамото (Gainax). |
| The Bee's model code is PCA. | Модельным кодом Вёё был РСА. |
| The Bee Gees' manager Robert Stigwood said about Petersen: Colin is a very level-headed person, despite being a racing car enthusiast. | Менеджер Вёё Gees, Роберт Стигвуд, так отзывался о Питерсене: «Колин - очень уравновешенный человек, пусть он и любит автогонки. |
| Bee and PuppyCat is an American animated web series created and written by Natasha Allegri, and directed by Larry Leichliter. | «Би и ПаппиКэт» (англ. Вёё and PuppyCat) - американский анимационный вэб-сериал, созданный и написанный Наташей Аллегри и срежиссированный Ларри Лэйчлитером. |