Примеры в контексте "Bayonet - Штык"

Примеры: Bayonet - Штык
Rusty bayonet, Liebgott. Ржавый штык, Либготт.
Comes with bayonet suppressor as well. Штык и глушитель в комплекте.
You think your tears'll stop Charlle from takin' hls bayonet... Думаешь, твои слёзы помогут, когда косоглазый Чарли возьмет свой штык и проткнет твое маленькое сердчишко?
If you can use a bayonet, then use a bayonet, that's what I say. Если ты можешь использовать штык, используй штык.
You know, a bullett or a mortal shell or a bayonet. Ну, понимаете, пуля или штык.
The gun and bayonet alone will finish the contest in which we are engaged, and any of you who cannot bring your minds to this mode of adjusting the quarrel, had better retire in time. Только ружьё и штык закончат противостояние, в котором мы участвуем, и любому из вас, кто не может понять этот путь улаживания конфликта, лучше удалиться ...
And I will now prove to you that the seemingly impossible is possible by taking this piece of steel - solid steel - this is the army bayonet from the Swedish Army, 1850, in the last year we had war. И сейчас я вам докажу, что невероятное осуществимо, с помощью этой прочной стали - это штык шведской армии 1850 года, последнего года, когда мы воевали.
now, this is my side, this is your side... and this is a World War ll army-navy surplus store bayonet. А вот это штык времен 2-й мировой войны, взят в магазине военного снаряжения со скидкой.
Why didn't they just - fix a bayonet on the front? Почему они просто не поместили штык на переднюю часть?
He put bayonet in earth. Вставлял штык в землю.
Fix your bayonet, boy. Крепи штык, парень.
Or go in your bedroom, get in uniform, fix your bayonet, and hit the parade? Или пойдёшь в спальню, наденешь обмундирование, примкнёшь штык и начнёшь править парадом?
Exactly, and if one of them drinks from it, and he starts believing that he's fighting that war while he's carrying a bayonet, Именно, и если один из них хлебнет из той фляжки и решит, что он на настоящей войне, имея в руках настоящий штык...
Even if a jury thinks that he was insane when he drew the bayonet, what about when he stole it or when he decided to throw away his pills? Даже если присяжные поверят, что он был безумен, когда взялся за штык, остается вопрос: а как на счет кражи штыка? А когда решил выбросить таблетки?
The brigade also participated in Operation Bayonet Lightning in 2003, capturing weapons and materials that the Department of Defense claimed were possibly for use against coalition forces. Бригада участвовала в операции «Молниеносный штык» в 2003 году, захватила оружие и секретные материалы, которые по утвержденияю министерства обороны США и руководства НАТО могли были быть использованы против сил коалиции.
And I will now prove to you that the seemingly impossible is possible by taking this piece of steel - solid steel - this is the army bayonet from the Swedish Army, 1850, in the last year we had war. И сейчас я вам докажу, что невероятное осуществимо, с помощью этой прочной стали - это штык шведской армии 1850 года, последнего года, когда мы воевали.