| Now we'll see what a touch of the bayonet will do. | Теперь вы увидите то, что может сделать штык. |
| Mr. Vamos, suppose or imagine that this were a bayonet. | Мистер Вамос, предположим, что это штык. |
| The bayonet was at my stomach. | Штык оказался у меня в животе. |
| Russian troops this bayonet thrust them in almost every side of the rick. | Российских военнослужащих настоящей штык направленность их почти в каждой стороне Рик. |
| The bayonet is the finest weapon for close-quarter killing. | Штык - самое лучшее оружие для ближнего боя. |
| The bayonet is not a match for Badger's wound. | Штык не совпадает с ранами Барсука. |
| On the ground, in the snow, there was a bayonet. | На земле, в снегу, был штык. |
| When I tried to squeeze past him, he raised his bayonet and then the other guards moved in and they raised their bayonets. | Когда я попробовала протиснуться мимо него, он поднял свой штык, потом это же самое сделали и другие охранники... |
| Just try striking a bayonet into this heart! | Попробуй вонзить штык в моё сердце! |
| I've asked for a comparison of the bayonet with Badger's wound, but it doesn't look good for Mr Woods. | Я попросил её сравнить его штык с ранами Барсука, но это всё не слишком хорошо для мистера Вудса. |
| When the bayonet breaks, use your hands! | Если сломался штык, души его руками! |
| The large-General Napoleon approached him and said: If you had asked how my feelings when in the rick ditusuki set by the bayonet, you have merasakannya was. | Большой генеральный Наполеона к нему и сказал: Если у вас спрашивает, как мои чувства, когда в скирды ditusuki, установленным штык, у вас есть merasakannya было. |
| He could've jumped the guy, gouged his eyes out, - grabbed his bayonet - | Он мог подскочить к тому парню, вышибить ему глаз, взять его штык... |
| The weapons and associated equipment (bayonet, sling, magazines, cleaning kit, etc.) were packed in May 2006 and inspected by quality control personnel at the packing facility. | Это оружие и относящиеся к нему приспособления (штык, переносной ремень, магазины для патронов, инструмент для чистки и т.п.) были упакованы в мае 2006 года и прошли контроль ОТК на упаковочной фабрике. |
| What about when you pushed her to the ground or sliced the bayonet into her skull? No. | А когда вы бросили ее на пол и всадили штык ей в голову? |
| Sharpen your knife or bayonet? | Поточить нож или штык? |
| Took a bayonet in the lungs. | Принял штык на себя. |
| He put bayonet in earth. | Он клал на землю штык. |
| Mellish, give me your bayonet. | Меллиш, дай мне штык. |
| To be precise, it was an old military bayonet. | Это был старый военный штык. |
| "What does a bayonet want?" | "Зачем нужен штык?" |
| May I have the bayonet, please? | Передайте мне штык, пожалуйста. |
| Knife (bayonet). | Нож (штык). |
| You don't want to feel this bayonet? | Или хотите почувствовать этот штык? |
| It's called a bayonet, Sire. | Это называется штык, сир. |