Английский - русский
Перевод слова Batman

Перевод batman с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бэтмен (примеров 624)
Now, Batman is an intelligent cat. Итак. Бэтмен - умный стиляга.
I don't hack into government systems, Batman. Я не буду взламывать государственные системы, Бэтмен.
Batman used a new device that tracked him by his smell. Бэтмен использовал новое устройство, которое выследило его по запаху.
You're an OB-GYN. You're not Batman. Ты акушер-гинеколог, а не Бэтмен.
Batman was right about you. Бэтмен был прав на счёт тебя.
Больше примеров...
Бэтмена (примеров 332)
Miss Lang, you've been perhaps the Batman's most vocal supporter. Мисс Ланг, вы громче всех выступаете в защиту Бэтмена.
This is where a villain in a Batman movie goes to prepare his body. Это место, где тренируется злодей из фильма про Бэтмена
Batman: Gates of Gotham is a five-issue, monthly comic book limited series published by DC Comics involving the various characters of the Batman franchise. Batman: Gates of Gotham («Бэтмен: Врата Готэма») - комикс из пяти частей, издававшийся DC Comics, включающий в себя множество персонажей из франшизы про Бэтмена.
GCPD As Batman's ally in the Gotham City police, Commissioner James "Jim" Gordon debuted along with Batman in Detective Comics #27 and has been a consistent presence ever since. Комиссар Джеймс «Джим» Гордон, союзник Бэтмена в полицейском департаменте Готэма, появился одновременно с Бэтменом в выпуске Detective Comics Nº 27 в мае 1939 года и продолжает играть заметную роль и по сей день.
Let's just say I'm glad you survived Batman's retirement and I was hoping you'd keep it that way. Скажем, я рад, что ты пережил отставку Бэтмена, и надеюсь, что так будет и теперь.
Больше примеров...
Бэтменом (примеров 92)
But that doesn't prove I know Batman. Но он не доказывает, что я знаком с Бэтменом.
Nobody cares about Clark Kent taking on the Batman. Всем плевать, что Кларк Кент сцепился с Бэтменом.
Felix, you're doing that thing where you say stuff in a cheerful tone, but I end up not being able to keep my Batman lamp in the living room. Феликс, ты снова делаешь это, когда ты веселым тоном рассуждаешь о чем-то, а я в конце концов не в состоянии оставить мою лампу с Бэтменом в гостиной.
Superman's parents die on Krypton before the age of one. Bruce Wayne, who becomes Batman, loses his parents at the age of six in Gotham City. Spiderman is raised by his aunt and uncle. Родители Супермена погибают на Криптоне до того, как ему исполнился год. Брюс Уэйн, который стал Бэтменом, теряет родителей в Готэм-сити в возрасте шести лет. Человека-Паука вырастили его тетя и дядя.
I'm dating Batman. Я встречаюсь с Бэтменом.
Больше примеров...
Бэтмену (примеров 62)
Three nights I've allowed the Batman to come between us. И три ночи я позволял Бэтмену вставать между нами.
In the Batcave, Alfred informs Batman that both Robin and Nightwing have disappeared and he has been unable to contact them. В Бэтпещере Альфред сообщает Бэтмену, что и Робин, и Найтвинг исчезли, и он не смог связаться с ними.
He explains what happened at Arkham to Batman, before being turned over to the Gotham Police. Он объясняет Бэтмену, что произошло в психиатрической больнице Arkham Asylum, прежде, чем тот передал его полиции Готэма.
Well, if you don't mind, I would love to have a Batman. Ну, если тебе не сложно, то я была бы очень рада Бэтмену.
Batman himself would slowly grow to accept Tim as his new partner, although the memory of Jason would play a heavy part in how Batman trained Tim in the months building up to his official appearance as Robin. Бэтмену пришлось постепенно принимать Тима, прежде чем сделать его своим партнёром, хотя память о Джейсоне продолжит играть тяжкую часть в их отношениях, и Тиму пришлось месяцами тренироваться перед официальным появление в качестве Робина.
Больше примеров...
Бэтмене (примеров 57)
Diane Lane reprised her role as Martha Kent in Batman v Superman: Dawn of Justice (2016) along with Kevin Costner as Jonathan Kent in a vision. Диана Лэйн вернулась к исполнению роли Марты Кент в Бэтмене против Супермена: На заре справедливости (2016), как и Кевин Костнер сыграл Джонатана Кента в видении.
The Whisper Gang, a Ukrainian mob group operating in Gotham City and led by Luka Volk, made its first appearance in the Batman comics in January 2012 and later featured in the Gotham TV series' third season (2016). Whisper Gang, украинская организованная преступная группа, представленная в Готэм-Сити и возглавляемая Лукой Волком, впервые появилась в комиксах о Бэтмене в январе 2012 года, а затем была показана в третьем сезоне телесериала «Готэм» (2016).
Is this as in Batman? Это как в Бэтмене?
It's Batman's first appearance. Это первый выпуск о Бэтмене.
Goldstein also ranked Arkham Asylum #4 on a list of the 25 greatest Batman graphic novels, behind The Killing Joke, The Dark Knight Returns, and Year One. Голдштейн дал 4-ое место Arkham Asylum в списке 25 наиболее известных графических романов о Бэтмене, после Killing Joke, The Dark Knight Returns, и Year One.
Больше примеров...
Бэтмэн (примеров 44)
You're too late, Batman! Ты опоздал, Бэтмэн!
And Holy Watergate, Batman. И Холи Уотергейт, Бэтмэн.
You're pathetic, Batman! Вы ничтожество, Бэтмэн.
Use some initiative, Batman. Больше инициативы, Бэтмэн.
Holy big screen, Batman. Святой большой экран, Бэтмэн.
Больше примеров...
Бэтман (примеров 25)
I mean, I'm like Batman. То есть, я как Бэтман.
So here's little Nick - likes Batman and squirt guns. Вот малыш Ник - ему нравится Бэтман и водяные пистолеты.
You see, if Batman said that, like, once, I would love him so much more. Знаешь, если бы Бэтман сказал такое, хоть раз, я бы еще больше его любил.
You look like Batman. Ты впрямь как Бэтман.
Gothic, also known as Gothic: A Romance, is a 1990 Batman comic book storyline that ran through the Legends of the Dark Knight monthly series and was later compiled into trade paperback form. Batman: Gothic («Бэтман: Готика»), также известный как Gothic: A Romance - комикс про Бэтмена, опубликованный в ежемесячной серии «Legends of the Dark Knight» в 1990-м году и переизданный позже под одной обложкой.
Больше примеров...
Бэтмэна (примеров 22)
People think they've found their own personal batman. Люди думают, что нашли своего собственного Бэтмэна.
Councilman, you can't blame Batman for what happened to Chuckie Sol. Простите, господин советник, но вы не можете обвинять Бэтмэна в том, что случилось с Чаки Солом.
But it was a little weird to hear Batman say, Но было немного странно услышать от Бэтмэна
A lot of people, including the police think Batman's as unstable as the crooks. Многие, включая и полицию, считают Бэтмэна не лучше мошенников, которых он ловит.
And one guy in particular kept on writing me these pretty awful messages, and he was dressed as Batman. А один, мало того, что писал кучи довольно неприятных сообщений, так еще и одет был в костюм бэтмэна.
Больше примеров...
Бетман (примеров 21)
Well today I found out what Batman can't do. Сегодня я понял что Бетман не может сделать.
So you think Batman's made Gotham a better place? И ты думаешь что Бетман сделал Готэм сити лучше?
Now there is the Batman. А вот и Бетман.
Maybe the Batman can save you. Может быть Бетман вас спасет.
We've been happy to let the Batman clean up our streets for us until now. До сих пор мы были довольны, что Бетман следил за порядком на улицах.
Больше примеров...
Бэтмана (примеров 17)
I am asserting, in the event that batman's death proves permanent, Я утверждаю, что в случае, если смерть Бэтмана окажется окончательной,
Some guy... who looked like Batman he saved me. Один парень... похожий на Бэтмана... он спас меня.
You're George Clooney Batman, all right? Ты - Джордж Клуни в роли Бэтмана, ясно?
On 26 August the Governor of New South Wales, Sir Richard Bourke issued a proclamation that effectively voided Batman's treaty, whatever its merits, as the British government did not recognize aboriginal title to the land. 26 августа губернатор колонии Новый Южный Уэльс, Ричард Бурк выпустил прокламацию, в которой объявлял Договор Бэтмана недействительным на том основании, что британские власти не признавали законного права аборигенов на землю.
Batman never had any powers, and he's widely considered to be the greatest superhero that ever lived. У Бэтмана никогда не было суперсилы, и всем известно, что он самый крутой супергерой, который когда либо существовал.
Больше примеров...
Бетмен (примеров 13)
I don't think Mantis or Batman could've done this. Не думаю, что Мантис или Бетмен могли бы сделать такое.
Now move it, before Batman comes home. А теперь шевелитесь, Пока Бетмен не вернулся домой.
Each level is presented as an episode and features Batman teaming up with one of several superheroes, including Plastic Man, Robin, Green Arrow and Aquaman, to stop various supervillains. Каждый уровень представлен как эпизод и показывает, что Бетмен объединился с одним из нескольких супергероев, таких как Пластик-Мэн, Робин, Зелёная Стрела и Аквамен, чтобы остановить различных злодеев.
Batman came up with his own Jack-O-Lert. Бетмен придумал свою собственную Джекосигналку.
Like Batman and The Riddler. Как Бетмен и Риддлер.
Больше примеров...
Бэтмэном (примеров 9)
No, what's sad is that you don't know that Adam West was TV's Batman. Нет, грустно то, что ты не знаешь, что Адам Вест был телевизионным Бэтмэном.
Adam West was TV's Batman. Адам Вест был телевизионным Бэтмэном.
Until he didn't become Batman... Пока он не стал Бэтмэном...
The Bat-Signal seldom appeared in the 1960s TV series, Commissioner Gordon generally contacting Batman using a dedicated phone line (the Batphone). «Бэт-сигнал» редко появлялся в сериале 1960-х годов, Комиссар Гордон, обычно контактирующий с Бэтмэном, использовал специальную телефонную линию («Бэтфон»).
i.e.,I couldn't become Green Lantern unless I was chosen by the Guardians of Oa, but given enough start-up capital and an adequate research facility, I could be Batman. то есть, я не мог бы стать Зеленым Фонарём, если бы только меня не выбрали Стражи Вселенной, но при наличии стартового капитала и подходящей лаборатории, я мог бы стать Бэтмэном.
Больше примеров...
Батмане (примеров 7)
During her visit, the Special Rapporteur had the opportunity to meet with governmental officials and representatives of civil society in Ankara, Diyarbakir, Batman and Istanbul. Во время своей поездки Специальный докладчик имела возможность встретиться с правительственными чиновниками и представителями гражданского общества в Анкаре, Диярбакыре, Батмане и Стамбуле.
As the demonstrations were inspired and organized by the HADEP political party headquarters in Batman, a search had been made of the premises of the said political party. Поскольку демонстрация была инспирирована и организована штаб-квартирой политической партии ХАДЕП в Батмане, в ее помещениях был произведен обыск.
On Saturday 11 December, the newspaper's offices in Izmir, Adana, Elazig, Batman, Mardin, Antop and Van were also raided and its correspondents and staff detained. В субботу, 11 декабря, налеты также были совершены на редакции в Измире, Адане, Элазиге, Батмане, Мардине, Антопе и Ване, а их корреспонденты и сотрудники задержаны.
He is the killer of Vedat and Sevda Gun, assassinated on May 15 in Batman. 15 мая он убил Ведат и Севда в Батмане.
The Government noted that an illegal demonstration had taken place on 25 February 1999 in Batman and that 25 of the demonstrators had been arrested. Поскольку демонстрация была инспирирована и организована штаб-квартирой политической партии ХАДЕП в Батмане, в ее помещениях был произведен обыск.
Больше примеров...
Батман (примеров 6)
John Batman, a successful farmer in northern Tasmania, also desired more grazing land. Джон Батман, успешный фермер на севере Тасмании, также желательно больше пастбищ.
Batman: Slih Dinc. Батман: Слих Динч.
This pipeline transports the crude oil produced in the Şelmo Area to the Batman Terminal. По этому нефтепроводу, протяженность которого составляет 42 км, а пропускная способность - 800000 тонн в год, нефть, добываемая в районе Шелмо, перекачивается на терминал Батман.
The pipeline starts from Batman and ends in Dörtyol on the Bay of Iskenderun. This 18"line has an annual capacity of 3.5 million tons and it is 511 km long. Пропускная способность этой 18-дюймовой трубы составляет 3,5 млн. т в год, а ее длина равняется 511 км. Нефть, добываемая в районах Батман, Диярбакыр и Сарыл, также перекачивается в Дёртйол по этому же трубопроводу через ответвления.
This pipeline was commissioned by TPAO on 4 January 1967 to transport the crude oil produced in Batman and the surrounding areas to the Dörtyol Terminal and thereafter to the domestic points of consumption. Турецкая нефтяная корпорация ввела в действие этот нефтепровод 4 января 1967 года для перекачки нефти, добываемой в районе города Батман и в прилегающих к нему районах, на терминал Дёртйол и далее в пункты ее потребления.
Больше примеров...
Денщик (примеров 2)
that steering wheel is very {\cHFFFFFF}Batman. Эй, тот руль - очень Денщик.
Batman Control. Climb to Angels 1-9. "Денщик", подъем на угол 19.
Больше примеров...
Batman (примеров 171)
The character made her debut in Batman #181 (June 1966). Впервые она появилась в Batman #181 (июнь 1966 г.).
It is based on the television series The New Batman Adventures and is a sequel to the game Batman: Vengeance. Batman: Rise of Sin Tzu основана на телевизионном сериале The New Batman Adventures и является продолжением игры Batman: Vengeance.
Batman #672-675 "Space Medicine" (concludes "The 3 Ghosts of Batman" storyline. Предпосылки Batman #667-669 «The Black Glove» (первое упоминание и появление Чёрной Перчатки) Batman #672-675 «Space Medicine» (завершает сюжетную линию «The 3 Ghosts of Batman».
In the "Lovers and Madmen" story arc from the 2006 series Batman Confidential, Batman sees the Bat-Signal and assumes Gordon is calling him to ask for his help. В сюжетной линии Lovers and Madmen из серии Batman Confidential, Бэтмен видит «Бэт-Сигнал» и предполагает, что Гордон призывает его попросить о его помощи.
Voters decided in favor of Jason's death by a narrow margin of 28 votes (see Batman: A Death in the Family). Читатели, с разницей в 28 голосов, проголосовали за смерть Тодда, которая случилась в сюжете Batman: A Death in the Family (рус.
Больше примеров...