| I'm more Batman than you'll ever be. | Я больше Бэтмен, чем ты когда-нибудь будешь. |
| Deprived of many of his technological resources, Batman fights to reclaim the city from legions of gangs during 1999's "No Man's Land". | Лишившись многих технологических ресурсов, Бэтмен противостоит бандам, захватившим город в сюжетной линии 1999 года Batman: No Man's Land (рус. |
| I'm the Batman, Charlie. | Я Бэтмен, Чарли. |
| So now you're Batman? | То есть теперь ты Бэтмен? |
| from the Batman Forever soundtrack and the German supermodel I think about during self-exploration? | для саундтрека к фильму "Бэтмен навсегда" и его жена, Немецкая супермодель, как я думаю, находящаяся в процессе самопознания? |
| Storyline restored joe chill to the batman mythology. | Сюжетная линия восстановила Джо Чилла в мифологии Бэтмена. |
| So for me, this is the ultimate supernatural Batman story. | Является последней интерпретацией классической истории Бэтмена. |
| Dude, if you suggest Batman one more time, I will pull out your eardrums. | Чувак, если ты еще раз предложишь Бэтмена, я вытащу твои барабанные перепонки. |
| Taking on the role of either Batman or Robin, players can punch, kick, and use special combination attacks to defeat waves of enemies. | Принимая на себя роль Бэтмена или Робина, игроки могут наносить бить, пинать и использовать специальные комбинации, чтобы победить волны врагов. |
| Michael Keaton's Batman was like, | Майкл Китон в роли Бэтмена: |
| It must be great to be Batman. | СПЕЦВЫПУСК ЗДОРОВО БЫТЬ БЭТМЕНОМ Здорово быть Бэтменом. |
| Because my dream is for the police force to team up with Batman. | Я мечтаю, чтобы полиция сотрудничала с Бэтменом. |
| How about a Batman squirt gun? | Как насчет водяного пистолета с Бэтменом? |
| Superman's parents die on Krypton before the age of one. Bruce Wayne, who becomes Batman, loses his parents at the age of six in Gotham City. Spiderman is raised by his aunt and uncle. | Родители Супермена погибают на Криптоне до того, как ему исполнился год. Брюс Уэйн, который стал Бэтменом, теряет родителей в Готэм-сити в возрасте шести лет. Человека-Паука вырастили его тетя и дядя. |
| Funeral proceedings are underway today for Bruce Wayne as Gotham City still reels from last week's spectacular revelation that the world famous billionaire was the Batman. | Сегодня пройдет прощание с Брюсом Уэйном. Готэм до сих пор в шоке от признания, сделанного на прошлой неделе, что знаменитый миллиардер был Бэтменом. |
| My respect for Batman and all he's achieved is high. | Мое уважение к Бэтмену и всем его достижениям высоко. |
| Sometimes Batman's got to take off his cape. | Порой бэтмену тоже нужно снять свой плащ. |
| As dawn approaches, Gordon reveals he could not tell Batman about the imprisonment of Sin Tzu at Arkham for national security reasons. | По мере приближения рассвета Гордон сообщает, что он не мог сказать Бэтмену о тюремном заключении Син Цзы в Аркхеме по соображениям национальной безопасности. |
| In the Batcave, Alfred informs Batman that both Robin and Nightwing have disappeared and he has been unable to contact them. | В Бэтпещере Альфред сообщает Бэтмену, что и Робин, и Найтвинг исчезли, и он не смог связаться с ними. |
| He explains what happened at Arkham to Batman, before being turned over to the Gotham Police. | Он объясняет Бэтмену, что произошло в психиатрической больнице Arkham Asylum, прежде, чем тот передал его полиции Готэма. |
| The sequel's larger drop was attributed to the significant opening of the Batman film The Dark Knight. | Более значительное падение сиквела было связано с значительным выходом фильма о Бэтмене «Тёмный рыцарь». |
| Taking inspiration from Christopher Nolan's Batman film series, the creative team decided to "put it all out there" and "not hold back" from episode to episode. | Вдохновившись трилогией Кристофера Нолана о Бэтмене, творческая группа решила «поместить всё и сразу» и «не сдерживаться» от эпизода к эпизоду. |
| Rachel got Ross the tuxedo that Val Kilmer wore in Batman. | Рейчел подбросила Россу шмотьё, которое Вэл Килмер таскал в Бэтмене. |
| Fox returned to the Batman in 1964. | Фокс вернётся к историям о Бэтмене в 1964 году. |
| In May 2016, Jeremy Irons confirmed that he was "tied into The Batman", while Affleck stated that his solo Batman film would borrow from the comics, but mainly be an "original story". | В мае 2016 года Джереми Айронс подтвердил, что он появится в фильме про Тёмного Рыцаря, в то время как сам Аффлек заявил, что для своего сольного фильма о Бэтмене он заимствует идеи из комиксов, но в основном это будет «оригинальная история». |
| That his middle name is "batman" and mine is "robin," | как будто его второе имя - Бэтмэн, а мое - Робин. |
| English, Batman, and a man. | Англичанин, Бэтмэн, и мужчина. |
| You're too late, Batman! | Ты опоздал, Бэтмэн! |
| Holy big screen, Batman. | Святой большой экран, Бэтмэн. |
| Icons like Batman, Superman, Wonder Woman and their colleagues will be teaming up with icons Jabbar, Noora, Jami and their colleagues. | Такие символы, как Бэтмэн, Супермен, Чудо-женщина и их коллеги объединятся с символами Джаббар, Нура, Джами и их коллегами. |
| So here's little Nick - likes Batman and squirt guns. | Вот малыш Ник - ему нравится Бэтман и водяные пистолеты. |
| You want order in Gotham Batman must take off his mask and turn himself in. | Вы хотите порядка в Готэм сити? Бэтман должен снять маску и сдаться. |
| Batman, I can't breathe. | Бэтман, я не могу дышать. |
| Look, Batman napalmed my arm. | Бэтман сжёг мне руку. |
| So here's little Nick - likes Batman and squirt guns. | Вот малыш Ник - ему нравится Бэтман и водяные пистолеты. |
| Councilman, you can't blame Batman for what happened to Chuckie Sol. | Простите, господин советник, но вы не можете обвинять Бэтмэна в том, что случилось с Чаки Солом. |
| Cylon Raiders on "BSG" look like Batman's car when it turns into a plane. | Сайлоны в "БСГ" выглядели как машина Бэтмэна, когда она превратилась в самолет. |
| But it was a little weird to hear Batman say, | Но было немного странно услышать от Бэтмэна |
| Matt Fowler of IGN gave the episode a great 8.1 out of 10 and wrote in his verdict, The Bruce/Jerome stuff was great here in the goofily malicious 'The Gentle Art of Making Enemies,' giving us this show's version of Batman vs. Joker. | Мэтт Фоулер из IGN дал эпизоду «большие» 8.1 из 10 и написал в своём вердикте: «Материал Брюса/Джерома был велик здесь в глупом злонамеренном "Нежное искусство наживать врагов", дав нам версию этого шоу Бэтмэна против Джокера. |
| 'Cause Jimmy wants to go see the new Batman movie tonight. | А то Джимми хочет посмотреть сегодня нового Бэтмэна. |
| This is the Joker's chance, and when he attacks, the Batman will take him down. | Это шанс, когда Джокер придет за мной, Бетман его поймает. |
| Well, maybe Batman can save you. | Может быть Бетман вас спасет. |
| Did Batman save you, Daddy? | Бетман спас тебя, папа? |
| We'll just be Batman and Batman. | мы как Бетман и Бетман. |
| Secondly, because the Batman has offered to turn himself in. | Во-вторых, Бетман раскроет свою личность. |
| Batman is actually Bruce Wayne, Spider-Man is actually Peter Parker. | У Бэтмана это Брус Уэйн, у Человека-Паука - Питер Паркер. |
| You're George Clooney Batman, all right? | Ты - Джордж Клуни в роли Бэтмана, ясно? |
| Your little slster Katle once used all your Batman comlcs to decorate a cardboard car. | Твоя младшая сестра Кэти однажды обклеила картонную машинку всеми твоими комиксами про Бэтмана. |
| On 26 August the Governor of New South Wales, Sir Richard Bourke issued a proclamation that effectively voided Batman's treaty, whatever its merits, as the British government did not recognize aboriginal title to the land. | 26 августа губернатор колонии Новый Южный Уэльс, Ричард Бурк выпустил прокламацию, в которой объявлял Договор Бэтмана недействительным на том основании, что британские власти не признавали законного права аборигенов на землю. |
| I'm going to get him to sign a Batman as well. | Я тоже собираюсь подписать "Бэтмана". |
| I don't think Mantis or Batman could've done this. | Не думаю, что Мантис или Бетмен могли бы сделать такое. |
| Now move it, before Batman comes home. | А теперь шевелитесь, Пока Бетмен не вернулся домой. |
| In my defense I asked you for the truth and you told me that you were Batman, so... | В свое оправдание скажу, что я просил правду и ты сказала, что ты - Бетмен, так что... |
| The hell are you doing here, Batman! | Какого чёрта, Бетмен? |
| Batman came up with his own Jack-O-Lert. | Бетмен придумал свою собственную Джекосигналку. |
| You know I struggle with Batman. | Ты же знаешь, у меня напряженка с Бэтмэном. |
| No, what's sad is that you don't know that Adam West was TV's Batman. | Нет, грустно то, что ты не знаешь, что Адам Вест был телевизионным Бэтмэном. |
| Adam West was TV's Batman. | Адам Вест был телевизионным Бэтмэном. |
| i.e.,I couldn't become Green Lantern unless I was chosen by the Guardians of Oa, but given enough start-up capital and an adequate research facility, I could be Batman. | то есть, я не мог бы стать Зеленым Фонарём, если бы только меня не выбрали Стражи Вселенной, но при наличии стартового капитала и подходящей лаборатории, я мог бы стать Бэтмэном. |
| The game's storyline takes place between 2011's Batman: Arkham City and 2015's Batman: Arkham Knight, and follows Batman as he investigates the disappearance of his allies Nightwing and Robin. | Сюжетная линия игры проходит между Batman: Arkham City 2011 года и Batman: Arkham Knight 2015 года, и следует за Бэтмэном, когда он исследует исчезновение его союзников: Найтвинга и Робина. |
| The Government noted that an illegal demonstration had taken place on 25 February 1999 in Batman and that 25 of the demonstrators had been arrested. | Правительство сообщило, что 25 февраля 1999 года в Батмане состоялась незаконная демонстрация, в связи с чем были арестованы 25 участников демонстрации. |
| One source alleged that some policemen in Batman have their own doctor's stamp, a fact apparently confirmed by the Chairperson of the Parliamentary Human Rights Commission Inquiry. | Согласно одному источнику, некоторые полицейские в Батмане имеют собственную медицинскую печать, и этот факт был подтвержден Председателем Комиссии по расследованию нарушений прав человека. |
| On Saturday 11 December, the newspaper's offices in Izmir, Adana, Elazig, Batman, Mardin, Antop and Van were also raided and its correspondents and staff detained. | В субботу, 11 декабря, налеты также были совершены на редакции в Измире, Адане, Элазиге, Батмане, Мардине, Антопе и Ване, а их корреспонденты и сотрудники задержаны. |
| He is the killer of Vedat and Sevda Gun, assassinated on May 15 in Batman. | 15 мая он убил Ведат и Севда в Батмане. |
| The Government noted that an illegal demonstration had taken place on 25 February 1999 in Batman and that 25 of the demonstrators had been arrested. | Поскольку демонстрация была инспирирована и организована штаб-квартирой политической партии ХАДЕП в Батмане, в ее помещениях был произведен обыск. |
| John Batman, a successful farmer in northern Tasmania, also desired more grazing land. | Джон Батман, успешный фермер на севере Тасмании, также желательно больше пастбищ. |
| He participated in meetings, and collected money and food for Kurds who were forceda to leave their villages and relocate to Batman. | Он присутствовал на собраниях, а также собирал деньги и продовольствие для курдов, которые были вынужденыа покинуть свои деревни и переселиться в Батман. |
| Batman: Slih Dinc. | Батман: Слих Динч. |
| This pipeline transports the crude oil produced in the Şelmo Area to the Batman Terminal. | По этому нефтепроводу, протяженность которого составляет 42 км, а пропускная способность - 800000 тонн в год, нефть, добываемая в районе Шелмо, перекачивается на терминал Батман. |
| This pipeline was commissioned by TPAO on 4 January 1967 to transport the crude oil produced in Batman and the surrounding areas to the Dörtyol Terminal and thereafter to the domestic points of consumption. | Турецкая нефтяная корпорация ввела в действие этот нефтепровод 4 января 1967 года для перекачки нефти, добываемой в районе города Батман и в прилегающих к нему районах, на терминал Дёртйол и далее в пункты ее потребления. |
| that steering wheel is very {\cHFFFFFF}Batman. | Эй, тот руль - очень Денщик. |
| Batman Control. Climb to Angels 1-9. | "Денщик", подъем на угол 19. |
| Batman: Shadow of Sin Tzu was a year-long webcomic released bi-weekly on the DC Comics website, serving as a sequel to events depicted in Batman: Rise of Sin Tzu. | Batman: Shadow of Sin Tzu - это веб-комикс, выпускаемый раз в две недели на протяжении года на сайте DC Comics, который служит продолжением событий, показанных в Batman: Rise of Sin Tzu. |
| One notable example occurred in 2000, when DC Comics refused to allow permission for the reprinting of four panels (from Batman #79, 92,105 and 139) to illustrate Christopher York's paper All in the Family: Homophobia and Batman Comics in the 1950s. | Один из ярких примеров произошёл в 2000 году, когда DC Comics отказала в разрешении на перепечатку четырёх панелей из выпусков Batman Nº 79, 92,105 и 139, для иллюстрирования работы Кристофера Йорка All in the Family: Homophobia and Batman Comics in the 1950s. |
| In Batman #425, the Dynamic Duo is challenged by Felipe's father, who kidnaps Commissioner Gordon in retaliation for his son's death. | В Batman Nº 425 отец Фелипе похитил комиссара Гордона, как возмездие за смерть его сына. |
| Batman: The Man Who Laughs is a one-shot prestige format comic book by Ed Brubaker and Doug Mahnke, released in February 2005, and intended as a successor to Batman: Year One. | Бэтмен: Человек, который смеётся) - одиночный комикс Эда Брубейкера и Дага Манки, выпущенный в феврале 2005 года и собиравшийся стать логическим продолжением комикса Batman: Year One. |
| They also produced Batman The Movie for the console, but this was a direct conversion of the cassette game, evidenced by the screens prompting the player to "press PLAY" that briefly appeared between levels. | Также для приставки была выпущена Batman The Movie, но эта была прямая конверсия кассетной версии, и между уровнями на короткое время даже появлялась надпись «Press PLAY». |