| babi don't start moving until, like, the fifth month. maybe other people's babies don't. but see, already batman's different. | дети начинают шевелиться только на пятом месяце может, это у других людей так а Бэтмен уже не такой как все перестань называть его так |
| It was an amazing feeling, Batman. | Это было приятное чувство, Бэтмен. |
| ALFRED: Batman may have made the front page... but Bruce Wayne got pushed to page eight. | Бэтмен на первой полосе... а Брюс Уэйн - на восьмой странице. |
| Arriving at the harbor, Batman hijacks the cargo ship carrying the weapon and takes it to the Batcave, just as Sin Tzu predicted. | Прибывая в гавань, Бэтмен планирует захватить грузовое судно, несущее оружие, и взять его в Бэтпещеру, точно так же, как предсказывает Син Цзу. |
| For what is Batman if not an effort to master the chaos that sweeps our world? | Ибо, что есть Бэтмен если не попытка обуздать хаос, захлестнувший мир? |
| Both Batman and Fawkner have many streets, parks and other things in Melbourne named after them. | В честь Бэтмена и Фокнер названо множество улиц, парков и других мест и достопримечательностей Мельбурна. |
| You could never replace Batman. | Тебе никогда не заменить Бэтмена. |
| Re-recordings of Riddle's music from Batman was issued on one soundtrack LP and one 45 RPM. | Повторная запись музыки Риддла из Бэтмена была выпущена на одном LP. |
| He also has some lethally sharpened shurikens based on Batman's batarang designs as throwing weapons. | Он также обладает некоторыми смертельно острыми клинками, основанными на бэтарангах Бэтмена, разработанных для метания. |
| On that cover you see Batman, Superman and a fully-clothed Wonder Woman with our Saudi member of The 99, our Emirati member and our Libyan member. | На обложке вы видите Бэтмена, Супермена и вполне одетую Чудо-женщину, вместе с членами "99" из Саудовской Аравии, Арабских Эмиратств и Ливии. |
| Because my dream is for the police force to team up with Batman. | Я мечтаю, чтобы полиция сотрудничала с Бэтменом. |
| The story also explores the romantic potential between Batman and Ivy. | Сюжетная арка также описывает романтические отношения между Бэтменом и Женщиной-кошкой. |
| Inspired by Batman, he becomes a superhero donning a new costume with a cape; unknown to him, the Lin Kuei are on his trail because they do not tolerate desertion. | Вдохновленный Бэтменом, он превращается в супергероя надев новый костюм с накидкой; но ему пока неизвестно, что Лин Куэй уже напали на его след, потому что не терпят дезертирство. |
| But wouldn't Man-Batman just be a Batman that was bitten by a radioactive man? | Но будет ли Человек-Бэтмен просто Бэтменом, если его укусит радиоактивный человек? |
| Owing to the events in the "War Crimes" storyline, relations between Batman and the Gotham City Police Department under Commissioner Michael Akins are officially severed, and as a result, the Bat-Signal is removed from the roof of Gotham Central. | Из-за событий в сюжетной линии Шаг Crimes отношения между Бэтменом и департаментом полиции города Готэма при комиссаре Майкле Акинсе официально разорваны и в результате Бэт-Сигнал снят с крыши Готэм-Централ. |
| Three nights I've allowed the Batman to come between us. | И три ночи я позволял Бэтмену вставать между нами. |
| The hero is much closer to Dirty Harry than Batman. | Герой куда ближе к Харви Денту, чем к Бэтмену. |
| The only thing I don't understand is how far apart we are on Batman. | Я только не понимаю наших расхождений по Бэтмену. |
| Would you say that to Batman? | Ты сказала бы это и Бэтмену? |
| Charge Batman with the crime they admit to no evidence. | предъявить Бэтмену обвинения, признают, что у них нет улик. |
| It was originally conceived as an open world oriented adaptation of the comic book iteration of Batman. | Первоначально он был задуман как адаптация комиксов о Бэтмене с открытым миром. |
| Batman monopolized the evening news. | Все новости только о Бэтмене. |
| It's Batman's first appearance. | Это первый выпуск о Бэтмене. |
| Batman Forever is a 1995 American superhero film directed by Joel Schumacher and produced by Tim Burton, based on the DC Comics character Batman. | «Бэтмен навсегда» (англ. Batman Forever) - американский супергеройский фильм 1995 года режиссёра Джоэля Шумахера и продюсера Тима Бёртона о персонаже DC Comics Бэтмене. |
| During July 1939, just two issues after debut of the character Batman by artist Bob Kane and writer Bill Finger, Fox wrote the first of his several tales for that character, introducing an early villain in the story "The Batman Meets Doctor Death". | В июле 1939 года, всего через два выпуска после дебюта персонажа, придуманного Бобом Кейном и писателем Биллом Фингером, Фокс пишет свою первую историю о Бэтмене, представившую публике одного из первых злодеев - «Бэтмен встречает Доктора Смерть». |
| That his middle name is "batman" and mine is "robin," | как будто его второе имя - Бэтмэн, а мое - Робин. |
| It's what Batman would do for Robin. | Это то, что Бэтмэн сделал бы для Робина. |
| Batman finally came to your party. | Бэтмэн наконец-то пришел на твою вечеринку. |
| Batman subdues Joker, tells him that Gordon has remained sane, and concludes that Joker is alone in his madness. | Бэтмэн, в конечном счете, понимает клоуна, говорит ему, что Гордон остался в здравом уме, и приходит к выводу, что Джокер одинок в своем безумии. |
| "Riddle me this, Batman." | Ты меня удивляешь, Бэтмэн. |
| Holy gams, Batman, that's how she's doing it. | Святые угодники, Бэтман, вот как она это делает. |
| Batman must take off his mask and turn himself in. | Бэтман должен снять маску и сдаться. |
| I mean, I'm like Batman. | То есть, я как Бэтман. |
| He thought the nun was Batman! | Он думал, что монахиня это Бэтман! |
| Batman: The Ultimate Evil (1995) - two-issue adaptation of the novel. | Бэтман: предельное зло (1995) два выпуска. |
| Within one year, he is able to deduce Batman's secret identity. | Всего год ему понадобился, чтобы разгадать тайну личности Бэтмэна. |
| Dressed up as Batman for Halloween 2004. | Одетым в Бэтмэна на Хэлоуин 2004 года. |
| Matt Fowler of IGN gave the episode a great 8.1 out of 10 and wrote in his verdict, The Bruce/Jerome stuff was great here in the goofily malicious 'The Gentle Art of Making Enemies,' giving us this show's version of Batman vs. Joker. | Мэтт Фоулер из IGN дал эпизоду «большие» 8.1 из 10 и написал в своём вердикте: «Материал Брюса/Джерома был велик здесь в глупом злонамеренном "Нежное искусство наживать врагов", дав нам версию этого шоу Бэтмэна против Джокера. |
| That line about the Cylon raiders looking like Batman's car; | И эта фраза про сайлонов и машину Бэтмэна... |
| And where do we get those big, portable lights- borrow them from Batman? | Да и где мы возьмём эти прожектора, у Бэтмэна? |
| This is the Joker's chance, and when he attacks, the Batman will take him down. | Это шанс, когда Джокер придет за мной, Бетман его поймает. |
| When I told you that if Gotham not longer needed Batman we could be together, I meant it. | Когда я говорила тебе что мы сможем быть вместе, когда Готему больше не нужен будет Бетман, - я говорила это от души. |
| He says he's waited as long as he can for the Batman to do the right thing. | Он сказал, что он долго ждал, когда Бетман все исправит. |
| Well, maybe Batman can save you. | Может быть Бетман вас спасет. |
| But now I'm sure the day won't come when you no longer need Batman. | Но теперь, я уверена что тебе самому еще нужен Бетман. |
| I am asserting, in the event that batman's death proves permanent, | Я утверждаю, что в случае, если смерть Бэтмана окажется окончательной, |
| To destroy Batman, we must first turn him into what he hates the most. | Чтоб уничтожить Бэтмана, надо, чтобы его возненавидели. |
| Some guy... who looked like Batman he saved me. | Один парень... похожий на Бэтмана... он спас меня. |
| I put on Batman: The Animated Series. | Я поставил мультсериал про Бэтмана. |
| On Batman's night off. | Когда у Бэтмана выходной. |
| I don't think Mantis or Batman could've done this. | Не думаю, что Мантис или Бетмен могли бы сделать такое. |
| The game features most of the best known superheroes from the DC Universe, including Superman, Batman, and Wonder Woman among others. | В игре представлены самые известные супергерои из Вселенной DC, в том числе Супермен, Бетмен, и Чудо-Женщина. |
| Each level is presented as an episode and features Batman teaming up with one of several superheroes, including Plastic Man, Robin, Green Arrow and Aquaman, to stop various supervillains. | Каждый уровень представлен как эпизод и показывает, что Бетмен объединился с одним из нескольких супергероев, таких как Пластик-Мэн, Робин, Зелёная Стрела и Аквамен, чтобы остановить различных злодеев. |
| In my defense I asked you for the truth and you told me that you were Batman, so... | В свое оправдание скажу, что я просил правду и ты сказала, что ты - Бетмен, так что... |
| Yes, that's Batman. | Да, это Бетмен. |
| What, was your last boyfriend Batman? | Что, твой последний парень был Бэтмэном? |
| No, what's sad is that you don't know that Adam West was TV's Batman. | Нет, грустно то, что ты не знаешь, что Адам Вест был телевизионным Бэтмэном. |
| Adam West was TV's Batman. | Адам Вест был телевизионным Бэтмэном. |
| Until he didn't become Batman... | Пока он не стал Бэтмэном... |
| The game's storyline takes place between 2011's Batman: Arkham City and 2015's Batman: Arkham Knight, and follows Batman as he investigates the disappearance of his allies Nightwing and Robin. | Сюжетная линия игры проходит между Batman: Arkham City 2011 года и Batman: Arkham Knight 2015 года, и следует за Бэтмэном, когда он исследует исчезновение его союзников: Найтвинга и Робина. |
| During her visit, the Special Rapporteur had the opportunity to meet with governmental officials and representatives of civil society in Ankara, Diyarbakir, Batman and Istanbul. | Во время своей поездки Специальный докладчик имела возможность встретиться с правительственными чиновниками и представителями гражданского общества в Анкаре, Диярбакыре, Батмане и Стамбуле. |
| The Government noted that an illegal demonstration had taken place on 25 February 1999 in Batman and that 25 of the demonstrators had been arrested. | Правительство сообщило, что 25 февраля 1999 года в Батмане состоялась незаконная демонстрация, в связи с чем были арестованы 25 участников демонстрации. |
| One source alleged that some policemen in Batman have their own doctor's stamp, a fact apparently confirmed by the Chairperson of the Parliamentary Human Rights Commission Inquiry. | Согласно одному источнику, некоторые полицейские в Батмане имеют собственную медицинскую печать, и этот факт был подтвержден Председателем Комиссии по расследованию нарушений прав человека. |
| On Saturday 11 December, the newspaper's offices in Izmir, Adana, Elazig, Batman, Mardin, Antop and Van were also raided and its correspondents and staff detained. | В субботу, 11 декабря, налеты также были совершены на редакции в Измире, Адане, Элазиге, Батмане, Мардине, Антопе и Ване, а их корреспонденты и сотрудники задержаны. |
| He is the killer of Vedat and Sevda Gun, assassinated on May 15 in Batman. | 15 мая он убил Ведат и Севда в Батмане. |
| John Batman, a successful farmer in northern Tasmania, also desired more grazing land. | Джон Батман, успешный фермер на севере Тасмании, также желательно больше пастбищ. |
| He participated in meetings, and collected money and food for Kurds who were forceda to leave their villages and relocate to Batman. | Он присутствовал на собраниях, а также собирал деньги и продовольствие для курдов, которые были вынужденыа покинуть свои деревни и переселиться в Батман. |
| This pipeline transports the crude oil produced in the Şelmo Area to the Batman Terminal. | По этому нефтепроводу, протяженность которого составляет 42 км, а пропускная способность - 800000 тонн в год, нефть, добываемая в районе Шелмо, перекачивается на терминал Батман. |
| The pipeline starts from Batman and ends in Dörtyol on the Bay of Iskenderun. This 18"line has an annual capacity of 3.5 million tons and it is 511 km long. | Пропускная способность этой 18-дюймовой трубы составляет 3,5 млн. т в год, а ее длина равняется 511 км. Нефть, добываемая в районах Батман, Диярбакыр и Сарыл, также перекачивается в Дёртйол по этому же трубопроводу через ответвления. |
| This pipeline was commissioned by TPAO on 4 January 1967 to transport the crude oil produced in Batman and the surrounding areas to the Dörtyol Terminal and thereafter to the domestic points of consumption. | Турецкая нефтяная корпорация ввела в действие этот нефтепровод 4 января 1967 года для перекачки нефти, добываемой в районе города Батман и в прилегающих к нему районах, на терминал Дёртйол и далее в пункты ее потребления. |
| that steering wheel is very {\cHFFFFFF}Batman. | Эй, тот руль - очень Денщик. |
| Batman Control. Climb to Angels 1-9. | "Денщик", подъем на угол 19. |
| Created by Bob Kane and Bill Finger, the character debuted in Batman #49 (October 1948). | Созданная Бобом Кейном и Биллом Фингером, дебютировала в Batman #49 (октябрь 1948). |
| Star City has also been the setting of several Green Arrow stories on animated series like The Batman, Batman: The Brave and the Bold, DC Showcase: Green Arrow, and Young Justice. | Стар-сити был также упомянут в нескольких мультсериалах с Зелёной стрелой в центре действия, таких, как «The Batman», «Batman: The Brave and the Bold», «DC Showcase: Green Arrow» и «Young Justice». |
| Vicki disappeared from the comics soon after Crisis on Infinite Earths, but in Frank Miller's Batman: Year One, she is a gossip reporter who flirts with the judge during a shoplifting trial. | Вики исчезла из комиксов вскоре после Кризиса на бесконечных землях, но в Batman Фрэнка Миллера: первый год, она репортер по сплетням, которая флиртует с судьей во время шопинга. |
| The title of the graphic novel is a reference to the War on Terror as well as the catchphrase ("Holy, Batman! ") used by Burt Ward (Robin) in the 1960s Batman television series. | Название является отсылкой к теме войны против терроризма и к ключевой фразе «Holy, Batman!», используемой Робином, роль которого исполнял Бёрт Уорд в сериале 60-х годов «Бэтмен». |
| Hilary Goldstein of IGN ranked Batman: Son of the Demon #5 on a list of the 25 greatest Batman graphic novels, calling it "the best Ra's story ever told" and "one of the most well-paced action tales you'll ever read." | IGN поставил комикс Batman: Son of the Demon на седьмое место в списке 25 величайших графических романов о Бэтмене, сказав, что это «лучшая история Ра'с аль Гула» и «один из самых стремительно развивающихся сюжетов, который вы когда-либо читали». |