| Okay, back it up, Batman. | Ладно, скажи-ка еще раз, Бэтмен. |
| Well, luckily, Batman caught him. | Ну, к счастью, Бэтмен его поймал. |
| Batman, you're on a timeout. | Бэтмен, это ты наказан. |
| You were like Batman. | Ты вообще был как Бэтмен. |
| Today marks three months since Batman's defeat of the Mutant leader at the West River drainage site. | Сегодня три месяца с тех пор, как Бэтмен победил лидера Мутантов в канализации. |
| I guess they wouldn't acknowledge him as the one, true Batman. | Полагаю, она не узнавали в нём единственного настоящего Бэтмена. |
| Batman has no limits. | У Бэтмена пределов нет. |
| GCPD As Batman's ally in the Gotham City police, Commissioner James "Jim" Gordon debuted along with Batman in Detective Comics #27 and has been a consistent presence ever since. | Комиссар Джеймс «Джим» Гордон, союзник Бэтмена в полицейском департаменте Готэма, появился одновременно с Бэтменом в выпуске Detective Comics Nº 27 в мае 1939 года и продолжает играть заметную роль и по сей день. |
| Green Arrow-a communist, activist and billionaire with a mechanical arm, Oliver Queen has long been part of Batman's forces. | Зелёная стрела: Активист-миллиардер с механическим протезом руки, Оливер Квин являлся частью команды Бэтмена ещё с Возвращения Темного Рыцаря. |
| The year-long absence of the three most prominent superheroes of the DC Comics universe - Superman, Batman, and Wonder Woman - and their return to active duty was a significant part of both the "One Year Later" series and 52 series. | Годичное отсутствие трёх самых главных героев вселенной - Супермена, Бэтмена и Чудо-женщины - и их возвращение к карьере супергероев было одной из основных тем как Года спустя, так и серии 52. |
| I'd been with Batman for almost three years. | Мы с Бэтменом уже три года действовали вместе. |
| Nobody cares about Clark Kent taking on the Batman. | Всем плевать, что Кларк Кент сцепился с Бэтменом. |
| You really think he's Batman, lieutenant? | По-вашему, он и правда может быть Бэтменом? |
| Superman's parents die on Krypton before the age of one. Bruce Wayne, who becomes Batman, loses his parents at the age of six in Gotham City. Spiderman is raised by his aunt and uncle. | Родители Супермена погибают на Криптоне до того, как ему исполнился год. Брюс Уэйн, который стал Бэтменом, теряет родителей в Готэм-сити в возрасте шести лет. Человека-Паука вырастили его тетя и дядя. |
| That's how Batman became Batman. | Вот как Бэтмен стал Бэтменом. |
| Sometimes Batman's got to take off his cape. | Порой бэтмену тоже нужно снять свой плащ. |
| He says he's waited as long as he can for Batman to do the right thing. | Он долго ждал, чтобы дать возможность Бэтмену поступить правильно. |
| He is then recruited to aid Batman in his attack against the American government (taken over by Lex Luthor). | Тогда он принят на работу, чтобы помочь Бэтмену атаковать американское правительство (возглавляемое Лексом Лютором). |
| Well, if you don't mind, I would love to have a Batman. | Ну, если тебе не сложно, то я была бы очень рада Бэтмену. |
| A new heroine has arrived in Gotham whose identity is a mystery-even to Batman. | В Готэме появляется новая супергероиня Бэтвумен, личность которой неизвестна даже Бэтмену. |
| The sequel's larger drop was attributed to the significant opening of the Batman film The Dark Knight. | Более значительное падение сиквела было связано с значительным выходом фильма о Бэтмене «Тёмный рыцарь». |
| Batman was doing better, but his comics were "lackluster" in comparison to his "atmospheric adventures" of the 1940s. | Комиксы о Бэтмене были лучше, но его тогдашние приключения были «тусклыми» по сравнению с прошлыми в 1940-х годах. |
| My agent rang up and said, 'I think you are going to play on "Batman,"' I said 'What is "Batman"? ' | Мой агент позвонил мне и сказал: Я думаю, что ты будешь играть в «Бэтмене». |
| Fox returned to the Batman in 1964. | Фокс вернётся к историям о Бэтмене в 1964 году. |
| For example, Batman v Superman: Dawn of Justice belongs to not only the Batman and Superman franchises, but also to the DC Extended Universe, which is a shared universe. | Например, «Бэтмен против Супермена: На заре справедливости» принадлежит не только сериям о Бэтмене и Супермене, но и к Расширенной вселенной DC, являющейся общей вселенной. |
| Look, batman, robin's right. | Бэтмэн, Робин прав. |
| Batman, this is the police- You are under arrest- | Бэтмэн, говорит полиция! |
| Is the Batman really hitting our people? | Бэтмэн действительно шлепает наших людей? |
| Wait, 'Batman and Robin'? | секундочку, Бэтмэн и Робин? |
| Not exactly like Batman. | Не совсем как Бэтмэн. |
| Holy gams, Batman, that's how she's doing it. | Святые угодники, Бэтман, вот как она это делает. |
| I mean, I'm like Batman. | То есть, я как Бэтман. |
| You see, if Batman said that, like, once, I would love him so much more. | Знаешь, если бы Бэтман сказал такое, хоть раз, я бы еще больше его любил. |
| Thanks for saving the day, Batman. | Бэтман, ты нас выручил. |
| Originally ran as Batman from 2006 to 2008. | Изначально выступал с 2006 до 2008 года как «Бэтман». |
| A lot of people, including the police think Batman's as unstable as the crooks. | Многие, включая и полицию, считают Бэтмэна не лучше мошенников, которых он ловит. |
| Dressed up as Batman for Halloween 2004. | Одетым в Бэтмэна на Хэлоуин 2004 года. |
| That line about the Cylon raiders looking like Batman's car; | И эта фраза про сайлонов и машину Бэтмэна... |
| And one guy in particular kept on writing me these pretty awful messages, and he was dressed as Batman. | А один, мало того, что писал кучи довольно неприятных сообщений, так еще и одет был в костюм бэтмэна. |
| And where do we get those big, portable lights- borrow them from Batman? | Да и где мы возьмём эти прожектора, у Бэтмэна? |
| You see this is how crazy Batman has made Gotham. | Смотри, это Бетман сделал Готэм таким безумным. |
| This is the Joker's chance, and when he attacks, the Batman will take him down. | Это шанс, когда Джокер придет за мной, Бетман его поймает. |
| He says he's waited as long as he can for the Batman to do the right thing. | Он сказал, что он долго ждал, когда Бетман все исправит. |
| Well, maybe Batman can save you. | Может быть Бетман вас спасет. |
| Holy Bruce Wayne, Batman. | Святой Брюс Вейн, Бетман. |
| To destroy Batman, we must first turn him into what he hates the most. | Чтоб уничтожить Бэтмана, надо, чтобы его возненавидели. |
| Always waiting for some Batman to save you. | Вечно ждёте какого-то Бэтмана, который должен вас спасти. |
| Some guy... who looked like Batman he saved me. | Один парень... похожий на Бэтмана... он спас меня. |
| Your little slster Katle once used all your Batman comlcs to decorate a cardboard car. | Твоя младшая сестра Кэти однажды обклеила картонную машинку всеми твоими комиксами про Бэтмана. |
| Official policy is to arrest the vigilante known as Batman on sight. | Официально мы должны арестовать Бэтмана, когда его увидим. |
| I don't think Mantis or Batman could've done this. | Не думаю, что Мантис или Бетмен могли бы сделать такое. |
| I can also see Batman underneath the table. | А ещё я вижу, что Бетмен сидит под столом. |
| Mommy, are you Batman or Superman? | Мама, ты Бетмен или Супермен? |
| The hell are you doing here, Batman! | Какого чёрта, Бетмен? |
| We're like Batman and shaft. | Мы как Бетмен и Шафт. |
| You know I struggle with Batman. | Ты же знаешь, у меня напряженка с Бэтмэном. |
| What, was your last boyfriend Batman? | Что, твой последний парень был Бэтмэном? |
| No, what's sad is that you don't know that Adam West was TV's Batman. | Нет, грустно то, что ты не знаешь, что Адам Вест был телевизионным Бэтмэном. |
| Adam West was TV's Batman. | Адам Вест был телевизионным Бэтмэном. |
| The Bat-Signal seldom appeared in the 1960s TV series, Commissioner Gordon generally contacting Batman using a dedicated phone line (the Batphone). | «Бэт-сигнал» редко появлялся в сериале 1960-х годов, Комиссар Гордон, обычно контактирующий с Бэтмэном, использовал специальную телефонную линию («Бэтфон»). |
| During her visit, the Special Rapporteur had the opportunity to meet with governmental officials and representatives of civil society in Ankara, Diyarbakir, Batman and Istanbul. | Во время своей поездки Специальный докладчик имела возможность встретиться с правительственными чиновниками и представителями гражданского общества в Анкаре, Диярбакыре, Батмане и Стамбуле. |
| The Government noted that an illegal demonstration had taken place on 25 February 1999 in Batman and that 25 of the demonstrators had been arrested. | Правительство сообщило, что 25 февраля 1999 года в Батмане состоялась незаконная демонстрация, в связи с чем были арестованы 25 участников демонстрации. |
| As the demonstrations were inspired and organized by the HADEP political party headquarters in Batman, a search had been made of the premises of the said political party. | Поскольку демонстрация была инспирирована и организована штаб-квартирой политической партии ХАДЕП в Батмане, в ее помещениях был произведен обыск. |
| He is the killer of Vedat and Sevda Gun, assassinated on May 15 in Batman. | 15 мая он убил Ведат и Севда в Батмане. |
| The Government noted that an illegal demonstration had taken place on 25 February 1999 in Batman and that 25 of the demonstrators had been arrested. | Поскольку демонстрация была инспирирована и организована штаб-квартирой политической партии ХАДЕП в Батмане, в ее помещениях был произведен обыск. |
| He participated in meetings, and collected money and food for Kurds who were forceda to leave their villages and relocate to Batman. | Он присутствовал на собраниях, а также собирал деньги и продовольствие для курдов, которые были вынужденыа покинуть свои деревни и переселиться в Батман. |
| Batman: Slih Dinc. | Батман: Слих Динч. |
| This pipeline transports the crude oil produced in the Şelmo Area to the Batman Terminal. | По этому нефтепроводу, протяженность которого составляет 42 км, а пропускная способность - 800000 тонн в год, нефть, добываемая в районе Шелмо, перекачивается на терминал Батман. |
| The pipeline starts from Batman and ends in Dörtyol on the Bay of Iskenderun. This 18"line has an annual capacity of 3.5 million tons and it is 511 km long. | Пропускная способность этой 18-дюймовой трубы составляет 3,5 млн. т в год, а ее длина равняется 511 км. Нефть, добываемая в районах Батман, Диярбакыр и Сарыл, также перекачивается в Дёртйол по этому же трубопроводу через ответвления. |
| This pipeline was commissioned by TPAO on 4 January 1967 to transport the crude oil produced in Batman and the surrounding areas to the Dörtyol Terminal and thereafter to the domestic points of consumption. | Турецкая нефтяная корпорация ввела в действие этот нефтепровод 4 января 1967 года для перекачки нефти, добываемой в районе города Батман и в прилегающих к нему районах, на терминал Дёртйол и далее в пункты ее потребления. |
| that steering wheel is very {\cHFFFFFF}Batman. | Эй, тот руль - очень Денщик. |
| Batman Control. Climb to Angels 1-9. | "Денщик", подъем на угол 19. |
| In the "Lovers and Madmen" story arc from the 2006 series Batman Confidential, Batman sees the Bat-Signal and assumes Gordon is calling him to ask for his help. | В сюжетной линии Lovers and Madmen из серии Batman Confidential, Бэтмен видит «Бэт-Сигнал» и предполагает, что Гордон призывает его попросить о его помощи. |
| Vicki Vale remained a prominent character in Batman stories from Batman #49, in 1948, until Detective #320 in October 1963. | Вики Вэйл оставалась выдающимся персонажем в рассказах Бэтмена из Batman #49 в 1948 году до Detective #320 в октябре 1963 года. |
| He serves as the team's leader until Batman and the Outsiders #32 (1986) and the comic subsequently changed its title. | Он остаётся лидером команды вплоть до выпуска Batman and the Outsiders Nº 32 в 1986 году, когда серия была отменена. |
| In 1964, Conner had a show at the Batman Gallery in San Francisco that lasted just three days, with Conner never leaving the gallery. | В 1964 у Коннера была выставка в Batman Gallery в Сан-Франциско, которая продолжалась всего три дня, в течение которых художник не покидал галерею. |
| The series' success led to Loeb and Sale to reteam for two sequels, Batman: Dark Victory and Catwoman: When in Rome, which are set concurrently. | Успех серии стал причиной выхода двух сиквелов: Batman: Dark Victory и Catwoman: When in Rome. |