| In the 1992 live-action film Batman Returns. | В 1992 году появилась в камео роли в фильме «Бэтмен возвращается». |
| I mean, nobody knew who Batman was under the cowl, right? | Я имею ввиду, никто не знает, кто такой на самом деле Бэтмен, верно? |
| KGBeast appears in Batman. | Во врезке присутствует Бэтмен. |
| Both Batman and Fawkner settled in the new town, which had several interim names, including Batmania and Bearbrass, before being officially named Melbourne in honour of the British Prime Minister, Lord Melbourne, in March 1837. | Бэтмен и Фокнер вместе поселились в новом городе, который имел несколько предварительных названий, включая Бэтвиль (Batville), прежде чем в марте 1837 года получил официальное наименование Мельбурн в честь британского премьер-министра Лорда Мельбурна. |
| In the CW series The Flash, a 'Flash signal' is created by Cisco, who claimed to have gotten the idea from "some comic book", which implies Batman doesn't exist in on Arrowverse Earth One. | В телесериале СШ Флэш, «Флэш-сигнал» создается Киско, который утверждал, что получил эту идею из «какого-то комикса», что подразумевает, что Бэтмен не существует в сериале Стрела. |
| The Beast invited Batman to fight him to the death, but instead Batman locked the room, effectively burying the assassin alive. | Зверь вызывает Бэтмена на смертельный поединок, но тот сбегает, заблокировав помещение и фактически похоронив Князева заживо. |
| Is he still wearing the Batman suit under the Man-Bat suit? | Он бы все ещё носил костюм Бэтмена под костюмом Мэн-Бэта? |
| PC Gamer awarded it 6.0 out 10, saying Play it for its novel ideas, not because you love Batman. | РС Gamer наградил его 6,0 из 10, сказав: «Играйте в него за новые идеи, а не потому, что вы любите Бэтмена. |
| During the events, she tries to keep the people comforted with lighthearted versions of the news happening during Batman missions, even criticizing the idea of having the criminals sealed in a section of the city. | Во время событий она пытается успокоить людей беззаботными версиями новостей, которые происходят во время миссий Бэтмена, даже критикуя идею о том, что преступники запечатаны в одном из районов города. |
| He also has some lethally sharpened shurikens based on Batman's batarang designs as throwing weapons. | Он также обладает некоторыми смертельно острыми клинками, основанными на бэтарангах Бэтмена, разработанных для метания. |
| Both events transform the two people (Bruce becomes Batman, Andrea becomes the Phantasm). | Оба события приводят к трансформации двух людей (Брюс становится Бэтменом, а Андреа - Фантазмом). |
| He and Mirror Master are mentioned in "The Golden Age of Justice" where they were stopped by Batman. | Он и Магистр Зеркал были упомянуты в эпизоде «Золотой век справедливости!», в котором были остановлены Бэтменом. |
| But you and your office have been working with the Batman all along. | Вы и Ваши сотрудники работали с Бэтменом с самого начала? |
| Superman's parents die on Krypton before the age of one. Bruce Wayne, who becomes Batman, loses his parents at the age of six in Gotham City. Spiderman is raised by his aunt and uncle. | Родители Супермена погибают на Криптоне до того, как ему исполнился год. Брюс Уэйн, который стал Бэтменом, теряет родителей в Готэм-сити в возрасте шести лет. Человека-Паука вырастили его тетя и дядя. |
| In June 2009, Judd Winick returned to writing Batman, while Grant Morrison was given his own series, titled Batman and Robin. | В июне 2009 года Винник вернулся к работе над Бэтменом, в то время как Грант Моррисон занялся отдельной серией Batman and Robin (рус. |
| By involving Green Arrow, he was trying to show Batman the price of enlisting others into their conflict. | Включив в действие Зелёную стрелу, он собирался показать Бэтмену цену за вмешательство других в их конфликт. |
| As dawn approaches, Gordon reveals he could not tell Batman about the imprisonment of Sin Tzu at Arkham for national security reasons. | По мере приближения рассвета Гордон сообщает, что он не мог сказать Бэтмену о тюремном заключении Син Цзы в Аркхеме по соображениям национальной безопасности. |
| We're trying to reach Jim Halpert, not Batman. | Мы хотели позвонить Джиму Халперту, а не Бэтмену. |
| Do you think Aquaman would give Batman a ticket? | Разве Аквамен выписал бы Бэтмену штраф? |
| And Batman needs Robin. | А Бэтмену нужен Робин. |
| He has recently produced the TV series Gotham - based on the Batman franchise - for FOX. | Также он продюсировал телесериал «Готэм», основанный на франшизе о Бэтмене для FOX. |
| Mr. President, what's your position on the Batman controversy? | Г-н Президент, какова ваша позиция по вопросу о Бэтмене? |
| Is this as in Batman? | Это как в Бэтмене? |
| The house that Batman built. | На Бэтмене они и раскрутились. |
| Fox returned to the Batman in 1964. | Фокс вернётся к историям о Бэтмене в 1964 году. |
| Batman finally came to your party. | Бэтмэн наконец-то пришел на твою вечеринку. |
| Well, how were you guys supposed to know that Batman wanted to borrow it? | Ну откуда вы могли знать, что в нее залезет Бэтмэн? |
| You're saying there were 4 precincts on Batman's heels, and he still got away? | Вы мне говорите, что Бэтмэн был окружен со всех сторон и все равно удрал? |
| "Riddle me this, Batman." | Ты меня удивляешь, Бэтмэн. |
| He specifically cites Batman noting, "If there's an escape, you can bet Batman's already planning it." | Он упомянул Бэтмэна, заявив: «... если бы выход был, то, спорю, Бэтмэн уже внёс его в свой план». |
| Holy gams, Batman, that's how she's doing it. | Святые угодники, Бэтман, вот как она это делает. |
| "You're not so tough, Batman!" | "Не такой уж ты и крутой, Бэтман!" |
| You look like Batman. | Ты впрямь как Бэтман. |
| Originally ran as Batman from 2006 to 2008. | Изначально выступал с 2006 до 2008 года как «Бэтман». |
| So here's little Nick - likes Batman and squirt guns. | Вот малыш Ник - ему нравится Бэтман и водяные пистолеты. |
| That's definitely not your Batman voice. | Это точно не твой голос Бэтмэна. |
| But it was a little weird to hear Batman say, | Но было немного странно услышать от Бэтмэна |
| Did you remember to pack the Batman that Santa brought you? | Ты не забыл взять Бэтмэна, которого Санта тебе принес?. |
| Matt Fowler of IGN gave the episode a great 8.1 out of 10 and wrote in his verdict, The Bruce/Jerome stuff was great here in the goofily malicious 'The Gentle Art of Making Enemies,' giving us this show's version of Batman vs. Joker. | Мэтт Фоулер из IGN дал эпизоду «большие» 8.1 из 10 и написал в своём вердикте: «Материал Брюса/Джерома был велик здесь в глупом злонамеренном "Нежное искусство наживать врагов", дав нам версию этого шоу Бэтмэна против Джокера. |
| And one guy in particular kept on writing me these pretty awful messages, and he was dressed as Batman. | А один, мало того, что писал кучи довольно неприятных сообщений, так еще и одет был в костюм бэтмэна. |
| Assuming Batman left anyone to buy from. | Хотя не уверен что Бетман оставил других. |
| This is the Joker's chance, and when he attacks, the Batman will take him down. | Это шанс, когда Джокер придет за мной, Бетман его поймает. |
| Now there is the Batman. | А вот и Бетман. |
| Perhaps both Bruce and Mr. Dent believe that Batman stands for something more important than the whims of a terrorist, Miss Dawes even if everyone hates him for it. | Может быть Брюс и мистер Дент - верят, что Бетман нужен для чего-то более важного. |
| But you and your office have been working with the Batman all along. | Вы и ваш офис знали, что Бетман собирается вам помогать? |
| Do I know Batman? | Знаю ли я Бэтмана? |
| Nor did I meet Batman. | и я не встречала Бэтмана |
| On Batman's night off. | Когда у Бэтмана выходной. |
| On 26 August the Governor of New South Wales, Sir Richard Bourke issued a proclamation that effectively voided Batman's treaty, whatever its merits, as the British government did not recognize aboriginal title to the land. | 26 августа губернатор колонии Новый Южный Уэльс, Ричард Бурк выпустил прокламацию, в которой объявлял Договор Бэтмана недействительным на том основании, что британские власти не признавали законного права аборигенов на землю. |
| Batman never had any powers, and he's widely considered to be the greatest superhero that ever lived. | У Бэтмана никогда не было суперсилы, и всем известно, что он самый крутой супергерой, который когда либо существовал. |
| I can also see Batman underneath the table. | А ещё я вижу, что Бетмен сидит под столом. |
| The game features most of the best known superheroes from the DC Universe, including Superman, Batman, and Wonder Woman among others. | В игре представлены самые известные супергерои из Вселенной DC, в том числе Супермен, Бетмен, и Чудо-Женщина. |
| In my defense I asked you for the truth and you told me that you were Batman, so... | В свое оправдание скажу, что я просил правду и ты сказала, что ты - Бетмен, так что... |
| The hell are you doing here, Batman! | Какого чёрта, Бетмен? |
| Yes, that's Batman. | Да, это Бетмен. |
| What, was your last boyfriend Batman? | Что, твой последний парень был Бэтмэном? |
| No, what's sad is that you don't know that Adam West was TV's Batman. | Нет, грустно то, что ты не знаешь, что Адам Вест был телевизионным Бэтмэном. |
| Adam West was TV's Batman. | Адам Вест был телевизионным Бэтмэном. |
| i.e.,I couldn't become Green Lantern unless I was chosen by the Guardians of Oa, but given enough start-up capital and an adequate research facility, I could be Batman. | то есть, я не мог бы стать Зеленым Фонарём, если бы только меня не выбрали Стражи Вселенной, но при наличии стартового капитала и подходящей лаборатории, я мог бы стать Бэтмэном. |
| The game's storyline takes place between 2011's Batman: Arkham City and 2015's Batman: Arkham Knight, and follows Batman as he investigates the disappearance of his allies Nightwing and Robin. | Сюжетная линия игры проходит между Batman: Arkham City 2011 года и Batman: Arkham Knight 2015 года, и следует за Бэтмэном, когда он исследует исчезновение его союзников: Найтвинга и Робина. |
| During her visit, the Special Rapporteur had the opportunity to meet with governmental officials and representatives of civil society in Ankara, Diyarbakir, Batman and Istanbul. | Во время своей поездки Специальный докладчик имела возможность встретиться с правительственными чиновниками и представителями гражданского общества в Анкаре, Диярбакыре, Батмане и Стамбуле. |
| The Government noted that an illegal demonstration had taken place on 25 February 1999 in Batman and that 25 of the demonstrators had been arrested. | Правительство сообщило, что 25 февраля 1999 года в Батмане состоялась незаконная демонстрация, в связи с чем были арестованы 25 участников демонстрации. |
| As the demonstrations were inspired and organized by the HADEP political party headquarters in Batman, a search had been made of the premises of the said political party. | Поскольку демонстрация была инспирирована и организована штаб-квартирой политической партии ХАДЕП в Батмане, в ее помещениях был произведен обыск. |
| One source alleged that some policemen in Batman have their own doctor's stamp, a fact apparently confirmed by the Chairperson of the Parliamentary Human Rights Commission Inquiry. | Согласно одному источнику, некоторые полицейские в Батмане имеют собственную медицинскую печать, и этот факт был подтвержден Председателем Комиссии по расследованию нарушений прав человека. |
| The Government noted that an illegal demonstration had taken place on 25 February 1999 in Batman and that 25 of the demonstrators had been arrested. | Поскольку демонстрация была инспирирована и организована штаб-квартирой политической партии ХАДЕП в Батмане, в ее помещениях был произведен обыск. |
| John Batman, a successful farmer in northern Tasmania, also desired more grazing land. | Джон Батман, успешный фермер на севере Тасмании, также желательно больше пастбищ. |
| He participated in meetings, and collected money and food for Kurds who were forceda to leave their villages and relocate to Batman. | Он присутствовал на собраниях, а также собирал деньги и продовольствие для курдов, которые были вынужденыа покинуть свои деревни и переселиться в Батман. |
| This pipeline transports the crude oil produced in the Şelmo Area to the Batman Terminal. | По этому нефтепроводу, протяженность которого составляет 42 км, а пропускная способность - 800000 тонн в год, нефть, добываемая в районе Шелмо, перекачивается на терминал Батман. |
| The pipeline starts from Batman and ends in Dörtyol on the Bay of Iskenderun. This 18"line has an annual capacity of 3.5 million tons and it is 511 km long. | Пропускная способность этой 18-дюймовой трубы составляет 3,5 млн. т в год, а ее длина равняется 511 км. Нефть, добываемая в районах Батман, Диярбакыр и Сарыл, также перекачивается в Дёртйол по этому же трубопроводу через ответвления. |
| This pipeline was commissioned by TPAO on 4 January 1967 to transport the crude oil produced in Batman and the surrounding areas to the Dörtyol Terminal and thereafter to the domestic points of consumption. | Турецкая нефтяная корпорация ввела в действие этот нефтепровод 4 января 1967 года для перекачки нефти, добываемой в районе города Батман и в прилегающих к нему районах, на терминал Дёртйол и далее в пункты ее потребления. |
| that steering wheel is very {\cHFFFFFF}Batman. | Эй, тот руль - очень Денщик. |
| Batman Control. Climb to Angels 1-9. | "Денщик", подъем на угол 19. |
| During an audio commentary on Batman: Gotham Knight, Conroy expressed his surprise at the reaction of the emergency service workers to his presence. | В комментариях к Batman: Gotham Knight, Конрой вспомнил как удивился реакции на своё присутствие со стороны работников скорой помощи. |
| The title is a reference to the classic Batman story arc "A Death in the Family" (1988), in which the Joker murders Jason Todd. | Упоминаются события комикса «Batman: A Death in the Family», в котором Джокер убил Джейсона Тодда. |
| In the 1999 miniseries Batman: Dark Victory, the Hangman sneaks onto the roof of Police Headquarters and turns the Bat-Signal on to lure then-recently appointed Commissioner Gordon to the roof and try to kill him, but is thwarted when Two-Face cuts Gordon down. | В 1999 году в мини-серии Batman: Dark Victory, «Палач» пробирается на крышу полицейского штаба и превращает «Бэт-Сигнал», чтобы заманить тогдашнего назначенного Комиссара Гордона на крышу и попытаться убить его, но её прервали, когда Двуликий режет Гордона. |
| This reboot was to be based on Batman: Year One. | В 2011 году было объявлено о начале работы над анимационным фильмом по мотивам Batman: Year One. |
| His appearance, while based on that of the character from Batman: The Animated Series, also sports elongated eyelashes on his left eye, which may be an easter egg referring to Alex DeLarge. | Его внешний вид основан на образе этого же персонажа из Batman: The Animated Series, но также у него удлиненные ресницы на левом глазу - это прямая ссылка на Алекса из кинофильма «Заводной апельсин». |