| We're right up there with Batman and Robin and Alfred. | Прямо как Бэтмен, Робин и Альфред. |
| Bruce Wayne is as much a mask as Batman. | Брюс Уэйн - такая же маска, как и Бэтмен. |
| Well, let me know how that goes, Batman. | Хех, ну держи меня в курсе, Бэтмен. |
| During a talk with Gordon, Batman deduces that the culprit has to be Sin Tzu, a renowned warlord from Asia that was captured and sent to Arkham Asylum for further study. | Во время разговора с Гордоном Бэтмен делает вывод, что виновником должен быть Синь Цзы, известный военачальник из Азии, который был захвачен и отправлен в Лечебницу Аркхем для дальнейшего изучения. |
| This was an adaptation of Winick's story "Under the Hood" from 2005 in the main Batman title, featured in issues #635-641. | «Под Колпаком»), вышедшего в 2005 году в комиксе «Бэтмен» (выпуски 635-641). |
| You mean Batman's or Waller's? | Ты имеешь ввиду Бэтмена или Уоллера? |
| Both Batman and Fawkner have many streets, parks and other things in Melbourne named after them. | В честь Бэтмена и Фокнер названо множество улиц, парков и других мест и достопримечательностей Мельбурна. |
| As my first official act as commissioner, on the charges of breaking and entering assault and battery, and creating a public menace I hereby issue a warrant for the Batman's arrest. | В качестве первого действия как комиссар, по обвинению во взломе, нападении и создании угрозы обществу, я выдаю ордер на арест Бэтмена. |
| Like Robin to his batman. | Как Робин у Бэтмена. |
| I need you to make me a Batman costume, and I need you to watch Hope tonight. | Сделай мне костюм Бэтмена, и присмотри сегодня за Хоуп, пожалуйста. |
| It must be great to be Batman. | СПЕЦВЫПУСК ЗДОРОВО БЫТЬ БЭТМЕНОМ Здорово быть Бэтменом. |
| Some kind of space rocket with Batman at the controls? | Какую-нибудь космическую ракету с Бэтменом за рулём? |
| But you and your office have been working with the Batman all along. | Вы и Ваши сотрудники работали с Бэтменом с самого начала? |
| During the "No Man's Land" story line, she works as Batgirl, but not alongside Batman (whom the citizens believe abandoned them). | В ходе сюжетной линии «No Man's Land» она работает, как Бэтгёрл, но не вместе с Бэтменом (который, как считают горожане, покинул их). |
| You're supposed to be going as Batman. | Ты должен был быть Бэтменом. |
| Which I've now just told to Batman. | Который я только что рассказал Бэтмену. |
| You wouldn't tell Batman he couldn't eat bats. | Вы же не будете говорить Бэтмену, что ему нельзя есть летучих мышей. |
| Would you say that to Batman? | Ты сказала бы это и Бэтмену? |
| A Bat Signal, for listeners who might not know, refers to the children's character, the Batman, a strong gentleman who fights crime nocturnally. | Бэт-сигнал, для тех слушателей, кто может этого не знать, имеет отношение к детскому персонажу "Бэтмену", сильному джентльмену, борющемся с преступностью по ночам. |
| Barely. This is going to be an awkward call to Batman. | Как-то неудобно получилось надо отзвонить Бэтмену. |
| Mr. President, what's your position on the Batman controversy? | Г-н Президент, какова ваша позиция по вопросу о Бэтмене? |
| But I can't stop thinking about her like I can't stop thinking about this Batman. | Но я не могу прекратить думать о ней как и об этом Бэтмене. |
| It's Batman's first appearance. | Это первый выпуск о Бэтмене. |
| With the popularity of the Batman television show in 1966, publishers that had specialized in other forms began adding campy superhero titles to their lines. | С растущей популярностью телесериала о Бэтмене в 1966 году издатели, ранее специализировавшиеся на других направлениях, стали издавать комиксы о супергероях. |
| By 1964, sales of Batman titles had fallen drastically. | В 1964 году популярность комиксов о Бэтмене резко упала. |
| How about a look at these jewels, Batman? | А как тебе эти драгоценности, Бэтмэн? |
| Everybody knows that Batman can't fly. | Все знают, что Бэтмэн не умеет летать |
| Batman subdues Joker, tells him that Gordon has remained sane, and concludes that Joker is alone in his madness. | Бэтмэн, в конечном счете, понимает клоуна, говорит ему, что Гордон остался в здравом уме, и приходит к выводу, что Джокер одинок в своем безумии. |
| Tell her, Batman. | Скажи ей, Бэтмэн! |
| Icons like Batman, Superman, Wonder Woman and their colleagues will be teaming up with icons Jabbar, Noora, Jami and their colleagues. | Такие символы, как Бэтмэн, Супермен, Чудо-женщина и их коллеги объединятся с символами Джаббар, Нура, Джами и их коллегами. |
| You want order in Gotham Batman must take off his mask and turn himself in. | Вы хотите порядка в Готэм сити? Бэтман должен снять маску и сдаться. |
| Can you confirm reports of Batman's suspected involvement in the abduction? | Можно ли утверждать, что в похищении замешан Бэтман? |
| Originally ran as Batman from 2006 to 2008. | Изначально выступал с 2006 до 2008 года как «Бэтман». |
| Gothic, also known as Gothic: A Romance, is a 1990 Batman comic book storyline that ran through the Legends of the Dark Knight monthly series and was later compiled into trade paperback form. | Batman: Gothic («Бэтман: Готика»), также известный как Gothic: A Romance - комикс про Бэтмена, опубликованный в ежемесячной серии «Legends of the Dark Knight» в 1990-м году и переизданный позже под одной обложкой. |
| So here's little Nick - likes Batman and squirt guns. | Вот малыш Ник - ему нравится Бэтман и водяные пистолеты. |
| People think they've found their own personal batman. | Люди думают, что нашли своего собственного Бэтмэна. |
| Was that your Batman voice? | Это был твой голос Бэтмэна? |
| Dressed up as Batman for Halloween 2004. | Одетым в Бэтмэна на Хэлоуин 2004 года. |
| I then walked him up the hill to the local cafe, and we shared a pizza for two, then walked down the hill to our home, and I gave him his bath and put him in his Batman pajamas. | Затем я повел его наверх по холму в маленькое кафе, где мы взяли по куску пиццы и чай, а потом спустились по холму к нашему дому, и я помог ему помыться в ванной и надел на него его любимую пижаму в стиле Бэтмэна. |
| And where do we get those big, portable lights- borrow them from Batman? | Да и где мы возьмём эти прожектора, у Бэтмэна? |
| You see this is how crazy Batman has made Gotham. | Смотри, это Бетман сделал Готэм таким безумным. |
| Now, there's a Batman. | А вот и Бетман. |
| Well, maybe Batman can save you. | Может быть Бетман вас спасет. |
| Holy Bruce Wayne, Batman. | Святой Брюс Вейн, Бетман. |
| We've been happy to let the Batman clean up our streets for us until now. | До сих пор мы были довольны, что Бетман следил за порядком на улицах. |
| I am asserting, in the event that batman's death proves permanent, | Я утверждаю, что в случае, если смерть Бэтмана окажется окончательной, |
| Various models of the Batmobile used in the production of the Batman films make use of the canopy door. | Различные модели Бэтмобилей, участвующие в съёмках фильмов про Бэтмана, оснащены верхнеподвесной дверью. |
| Official policy is to arrest the vigilante known as Batman on sight. | Официально мы должны арестовать Бэтмана, когда его увидим. |
| On 26 August the Governor of New South Wales, Sir Richard Bourke issued a proclamation that effectively voided Batman's treaty, whatever its merits, as the British government did not recognize aboriginal title to the land. | 26 августа губернатор колонии Новый Южный Уэльс, Ричард Бурк выпустил прокламацию, в которой объявлял Договор Бэтмана недействительным на том основании, что британские власти не признавали законного права аборигенов на землю. |
| Batman never had any powers, and he's widely considered to be the greatest superhero that ever lived. | У Бэтмана никогда не было суперсилы, и всем известно, что он самый крутой супергерой, который когда либо существовал. |
| Each level is presented as an episode and features Batman teaming up with one of several superheroes, including Plastic Man, Robin, Green Arrow and Aquaman, to stop various supervillains. | Каждый уровень представлен как эпизод и показывает, что Бетмен объединился с одним из нескольких супергероев, таких как Пластик-Мэн, Робин, Зелёная Стрела и Аквамен, чтобы остановить различных злодеев. |
| Batman came up with his own Jack-O-Lert. | Бетмен придумал свою собственную Джекосигналку. |
| We're like Batman and shaft. | Мы как Бетмен и Шафт. |
| Yes, that's Batman. | Да, это Бетмен. |
| Like Batman and The Riddler. | Как Бетмен и Риддлер. |
| What, was your last boyfriend Batman? | Что, твой последний парень был Бэтмэном? |
| Adam West was TV's Batman. | Адам Вест был телевизионным Бэтмэном. |
| You could be Batman? | Ты мог бы быть Бэтмэном? |
| The Bat-Signal seldom appeared in the 1960s TV series, Commissioner Gordon generally contacting Batman using a dedicated phone line (the Batphone). | «Бэт-сигнал» редко появлялся в сериале 1960-х годов, Комиссар Гордон, обычно контактирующий с Бэтмэном, использовал специальную телефонную линию («Бэтфон»). |
| The game's storyline takes place between 2011's Batman: Arkham City and 2015's Batman: Arkham Knight, and follows Batman as he investigates the disappearance of his allies Nightwing and Robin. | Сюжетная линия игры проходит между Batman: Arkham City 2011 года и Batman: Arkham Knight 2015 года, и следует за Бэтмэном, когда он исследует исчезновение его союзников: Найтвинга и Робина. |
| The Government noted that an illegal demonstration had taken place on 25 February 1999 in Batman and that 25 of the demonstrators had been arrested. | Правительство сообщило, что 25 февраля 1999 года в Батмане состоялась незаконная демонстрация, в связи с чем были арестованы 25 участников демонстрации. |
| As the demonstrations were inspired and organized by the HADEP political party headquarters in Batman, a search had been made of the premises of the said political party. | Поскольку демонстрация была инспирирована и организована штаб-квартирой политической партии ХАДЕП в Батмане, в ее помещениях был произведен обыск. |
| One source alleged that some policemen in Batman have their own doctor's stamp, a fact apparently confirmed by the Chairperson of the Parliamentary Human Rights Commission Inquiry. | Согласно одному источнику, некоторые полицейские в Батмане имеют собственную медицинскую печать, и этот факт был подтвержден Председателем Комиссии по расследованию нарушений прав человека. |
| He is the killer of Vedat and Sevda Gun, assassinated on May 15 in Batman. | 15 мая он убил Ведат и Севда в Батмане. |
| The Government noted that an illegal demonstration had taken place on 25 February 1999 in Batman and that 25 of the demonstrators had been arrested. | Поскольку демонстрация была инспирирована и организована штаб-квартирой политической партии ХАДЕП в Батмане, в ее помещениях был произведен обыск. |
| John Batman, a successful farmer in northern Tasmania, also desired more grazing land. | Джон Батман, успешный фермер на севере Тасмании, также желательно больше пастбищ. |
| Batman: Slih Dinc. | Батман: Слих Динч. |
| This pipeline transports the crude oil produced in the Şelmo Area to the Batman Terminal. | По этому нефтепроводу, протяженность которого составляет 42 км, а пропускная способность - 800000 тонн в год, нефть, добываемая в районе Шелмо, перекачивается на терминал Батман. |
| The pipeline starts from Batman and ends in Dörtyol on the Bay of Iskenderun. This 18"line has an annual capacity of 3.5 million tons and it is 511 km long. | Пропускная способность этой 18-дюймовой трубы составляет 3,5 млн. т в год, а ее длина равняется 511 км. Нефть, добываемая в районах Батман, Диярбакыр и Сарыл, также перекачивается в Дёртйол по этому же трубопроводу через ответвления. |
| This pipeline was commissioned by TPAO on 4 January 1967 to transport the crude oil produced in Batman and the surrounding areas to the Dörtyol Terminal and thereafter to the domestic points of consumption. | Турецкая нефтяная корпорация ввела в действие этот нефтепровод 4 января 1967 года для перекачки нефти, добываемой в районе города Батман и в прилегающих к нему районах, на терминал Дёртйол и далее в пункты ее потребления. |
| that steering wheel is very {\cHFFFFFF}Batman. | Эй, тот руль - очень Денщик. |
| Batman Control. Climb to Angels 1-9. | "Денщик", подъем на угол 19. |
| The explanation for the character's return was revealed in Batman Annual #25 (2006). | Объяснение возвращения Джейсона было рассказано Batman Annual Nº 25 (2006). |
| In the next issue of Gotham Gazette, "Batman Alive", Vicki sees that Bruce is not present at the gala. | В следующем выпуске Gotham Gazette в «Batman Alive» Вики видит, что Брюс не присутствует на корпоративе. |
| In the 2006 series Batman and the Mad Monk, Gordon initially uses a pager to contact Batman, but during a meeting with the superhero Gordon throws it away, saying he prefers a more public means of contacting him. | В серии 2006 года Batman and the Mad Monk Гордон изначально использует пейджер, чтобы связаться с Бэтменом, но во время встречи с ним он отбрасывает его, говоря, что он предпочитает более публичные способы связаться с ним. |
| Mignola drew covers for several Batman stories, including "Batman: A Death in the Family" and "Dark Knight, Dark City". | Также Майк рисует обложки для различных серий про Бэтмена, в том числе «Batman: A Death in the Family (англ.)русск.» и «Dark Knight, Dark City». |
| Also in 1979, the move to have the asylum closer to Gotham had begun; that was completed in 1980, when Batman #326 by Len Wein described the asylum's location "deep in the suburbs of Gotham City". | Также в 1979 году больницу перенесли ближе к Готему; полностью больница была помещена в Готеме в 1980, когда в Batman #326 Ли Вейн описал местоположение больницы, как «глубоко в пригороде Готем-Сити». |