| Batman here totally saved my seaweed. | Бэтмен только что спас мне жизнь. |
| I go Batman number one 'cause he's got the coolest costume. | У меня всегда на первом месте Бэтмен, потому что у него самый крутой костюм |
| Batman's been on the job for a very, very, very, very, very, very, very, very long time. | Бэтмен служит городу уже очень, очень, очень, очень, очень долгое время. |
| Step six: Batman and Unikitty go into the boardroom to make one last change to Lord Business' plan. | Бэтмен и Кисонька войдут в зал заседаний, чтобы изменить план Лорда Бизнеса. |
| Batman, fighting against bad guys, he has his utility belt, he has his grappling hook, he has all different kinds of gadgets. | Бэтмен, сражающийся против плохих парней, у него есть супер-пояс, у него есть его цепкая веревка с крюком, есть другие всевозможные гаджеты. |
| Here's that Batman costume Mr. J used for the train heist. | Вот костюм Бэтмена который мистер Джэй использовал для ограбления поезда. |
| Both Batman and Fawkner have many streets, parks and other things in Melbourne named after them. | В честь Бэтмена и Фокнер названо множество улиц, парков и других мест и достопримечательностей Мельбурна. |
| That same year the character was adapted in the 15-part serial Batman, with Lewis Wilson becoming the first actor to portray Batman on screen. | В том же году вышла первая киноадаптация героя - «Бэтмен (англ.)русск.», состоящая из пятнадцати эпизодов, а Льюис Уилсон стал первым актёром, воплотившим образ Бэтмена на экране. |
| "Joel Schumacher Says He Wanted Nicolas Cage To Play Scarecrow in the Aborted 'Batman Triumphant'". | Джоэл Шумахер говорит, что он хотел, чтобы Николас Кейдж сыграл Пугало в отменённом 'Триумфе Бэтмена' | The Playlist (неопр.). |
| When you, for example, do not have to re-understand it because, for example, Americans have seen Superman fifteen years ago and Batman and in the early nineties, that is, they put our viewers on a comic strip for a long time. | Когда ты например не должен заново понимать потому, что например тежи американцы увидели Супермена пятнадцать лет назад и Бэтмена в начале девяностых, то есть они пока подсадили наших зрителей на комикс и прошло очень много лет. |
| He and Mirror Master are mentioned in "The Golden Age of Justice" where they were stopped by Batman. | Он и Магистр Зеркал были упомянуты в эпизоде «Золотой век справедливости!», в котором были остановлены Бэтменом. |
| The two main characters are called upon by Batman to find and capture the Scarecrow (voiced by Michael Rosenbaum) since he had to help the Justice League. | Два главных героя призваны Бэтменом, чтобы найти и схватить Пугало (озвучивает Майкл Розенбаум), так как он должен был помочь Лиге Справедливости. |
| The Nintendo DS version is a single-player game in which the player switches control between Batman and the available hero, using each of their abilities to progress through each level. | Версия Nintendo DS - это однопользовательская игра, в которой игрок переключает управление между Бэтменом и доступным героем, используя каждую из своих способностей для продвижения по каждому уровню. |
| Encouraged by his daughter and Batman, Superman finally fights back and breaks his own vow not to kill. | Подталкиваемый своей дочерью и Бэтменом, он, наконец, наносит ответный удар и отказывается от своей клятвы не убивать. |
| On Halloween, she was dressed up as Batman. | На Хэллоуин она нарядилась бэтменом. |
| Quicksilver was finally able to gain the Cube, but to make sure Krona lost, Captain America helped Batman to take it. | Ртуть смог наконец получить Куб, но чтобы удостовериться, что Крона проиграла, Капитан Америка помог Бэтмену взять его. |
| Gordon tells Batman to head to the harbor to disarm the doomsday weapon. | Гордон говорит Бэтмену отправиться в гавань, чтобы обезвредить оружие судного дня. |
| Do you think Aquaman would give Batman a ticket? | Разве Аквамен выписал бы Бэтмену штраф? |
| In the Batcave, Alfred informs Batman that both Robin and Nightwing have disappeared and he has been unable to contact them. | В Бэтпещере Альфред сообщает Бэтмену, что и Робин, и Найтвинг исчезли, и он не смог связаться с ними. |
| In "Coldhearted", Captain Cold alongside the other four ice-based villains were seen in their cells when Hugo Strange tells Batman and Flash that none of the ice-based villains have left their cells at the time when five ice fortresses attacked the United States. | В эпизоде «Хладнокровный» Капитана Холода и других ледяных злодеев можно заметить в их камерах, когда доктор Хьюго Стрэндж объясняет Бэтмену и Флэшу, что все они на месте и не покидали своих камер, в то время как пять ледяных крепостей напали на США. |
| Have you ever seen those Batman movies? | Смотрели фильмы о Бэтмене? |
| The Batman wasn't needed anymore. | В Бэтмене не было нужды. |
| Evil buddies, those are my last three painful reminders of Batman. | Друзья-злодеи, это последние три болезненных напоминания о Бэтмене. |
| Timm was called upon by Steven Spielberg, who Timm said "liked" Timm's Batman series, to help create a new superhero show. | Тимма пригласил Стивен Спилберг, которому, по словам Тимма, «понравился» сериал Тимма о Бэтмене, чтобы он помог создать новое супергеройское шоу. |
| The Odessa Mob, or Odessa crime family, first appeared in Detective Comics edition #742 in March 2000 and has since featured in numerous Batman titles. | Одесская мафия впервые появилась в Nº 742 «Detective Comics» в марте 2000 года и с тех пор фигурирует в многочисленных комиксах о Бэтмене. |
| He's like batman, but straight. | Он как бэтмэн, только не голубой. |
| I'm Batman, for sure. | Бэтмэн, конечно же. |
| Wait, 'Batman and Robin'? | секундочку, Бэтмэн и Робин? |
| It is how I have learned to see through my blindness, to navigate my journey through the dark unknowns of my own challenges, which has earned me the moniker "the remarkable Batman." | Это то, как я научился видеть сквозь свою слепоту, управлять своим путешествием в тёмной неизвестности своих трудностей, благодаря чему я получил прозвище «выдающийся Бэтмэн». |
| Now, Batman I will accept. | Я принимаю прозвище «Бэтмэн». |
| I mean, I'm like Batman. | То есть, я как Бэтман. |
| Batman sought land grants in the Western Port area, but the New South Wales colonial authorities rejected this. | Бэтман пытался получить во владения земли в районе Уэстерн-Порта в Виктории, но колониальные власти отклонили его просьбу. |
| Batman: The Ultimate Evil (1995) - two-issue adaptation of the novel. | Бэтман: предельное зло (1995) два выпуска. |
| Originally ran as Batman from 2006 to 2008. | Изначально выступал с 2006 до 2008 года как «Бэтман». |
| Gothic, also known as Gothic: A Romance, is a 1990 Batman comic book storyline that ran through the Legends of the Dark Knight monthly series and was later compiled into trade paperback form. | Batman: Gothic («Бэтман: Готика»), также известный как Gothic: A Romance - комикс про Бэтмена, опубликованный в ежемесячной серии «Legends of the Dark Knight» в 1990-м году и переизданный позже под одной обложкой. |
| People think they've found their own personal batman. | Люди думают, что нашли своего собственного Бэтмэна. |
| But it was a little weird to hear Batman say, | Но было немного странно услышать от Бэтмэна |
| A lot of people, including the police think Batman's as unstable as the crooks. | Многие, включая и полицию, считают Бэтмэна не лучше мошенников, которых он ловит. |
| 'Cause Jimmy wants to go see the new Batman movie tonight. | А то Джимми хочет посмотреть сегодня нового Бэтмэна. |
| And where do we get those big, portable lights- borrow them from Batman? | Да и где мы возьмём эти прожектора, у Бэтмэна? |
| So you think Batman's made Gotham a better place? | И ты думаешь что Бетман сделал Готэм сити лучше? |
| When I told you that if Gotham not longer needed Batman we could be together, I meant it. | Когда я говорила тебе что мы сможем быть вместе, когда Готему больше не нужен будет Бетман, - я говорила это от души. |
| Did Batman save you, Daddy? | Бетман спас тебя, папа? |
| We've been happy to let the Batman clean up our streets for us until now. | До сих пор мы были довольны, что Бетман следил за порядком на улицах. |
| But you and your office have been working with the Batman all along. | Вы и ваш офис знали, что Бетман собирается вам помогать? |
| Always waiting for some Batman to save you. | Вечно ждёте какого-то Бэтмана, который должен вас спасти. |
| You're George Clooney Batman, all right? | Ты - Джордж Клуни в роли Бэтмана, ясно? |
| Do I know Batman? | Знаю ли я Бэтмана? |
| Official policy is to arrest the vigilante known as Batman on sight. | Официально мы должны арестовать Бэтмана, когда его увидим. |
| I'm going to get him to sign a Batman as well. | Я тоже собираюсь подписать "Бэтмана". |
| I don't think Mantis or Batman could've done this. | Не думаю, что Мантис или Бетмен могли бы сделать такое. |
| Mommy, are you Batman or Superman? | Мама, ты Бетмен или Супермен? |
| You've done well, Batman. | Ты молодец, Бетмен. |
| Batman came up with his own Jack-O-Lert. | Бетмен придумал свою собственную Джекосигналку. |
| We're like Batman and shaft. | Мы как Бетмен и Шафт. |
| What, was your last boyfriend Batman? | Что, твой последний парень был Бэтмэном? |
| No, what's sad is that you don't know that Adam West was TV's Batman. | Нет, грустно то, что ты не знаешь, что Адам Вест был телевизионным Бэтмэном. |
| Adam West was TV's Batman. | Адам Вест был телевизионным Бэтмэном. |
| You could be Batman? | Ты мог бы быть Бэтмэном? |
| The Bat-Signal seldom appeared in the 1960s TV series, Commissioner Gordon generally contacting Batman using a dedicated phone line (the Batphone). | «Бэт-сигнал» редко появлялся в сериале 1960-х годов, Комиссар Гордон, обычно контактирующий с Бэтмэном, использовал специальную телефонную линию («Бэтфон»). |
| The Government noted that an illegal demonstration had taken place on 25 February 1999 in Batman and that 25 of the demonstrators had been arrested. | Правительство сообщило, что 25 февраля 1999 года в Батмане состоялась незаконная демонстрация, в связи с чем были арестованы 25 участников демонстрации. |
| As the demonstrations were inspired and organized by the HADEP political party headquarters in Batman, a search had been made of the premises of the said political party. | Поскольку демонстрация была инспирирована и организована штаб-квартирой политической партии ХАДЕП в Батмане, в ее помещениях был произведен обыск. |
| One source alleged that some policemen in Batman have their own doctor's stamp, a fact apparently confirmed by the Chairperson of the Parliamentary Human Rights Commission Inquiry. | Согласно одному источнику, некоторые полицейские в Батмане имеют собственную медицинскую печать, и этот факт был подтвержден Председателем Комиссии по расследованию нарушений прав человека. |
| He is the killer of Vedat and Sevda Gun, assassinated on May 15 in Batman. | 15 мая он убил Ведат и Севда в Батмане. |
| The Government noted that an illegal demonstration had taken place on 25 February 1999 in Batman and that 25 of the demonstrators had been arrested. | Поскольку демонстрация была инспирирована и организована штаб-квартирой политической партии ХАДЕП в Батмане, в ее помещениях был произведен обыск. |
| John Batman, a successful farmer in northern Tasmania, also desired more grazing land. | Джон Батман, успешный фермер на севере Тасмании, также желательно больше пастбищ. |
| Batman: Slih Dinc. | Батман: Слих Динч. |
| This pipeline transports the crude oil produced in the Şelmo Area to the Batman Terminal. | По этому нефтепроводу, протяженность которого составляет 42 км, а пропускная способность - 800000 тонн в год, нефть, добываемая в районе Шелмо, перекачивается на терминал Батман. |
| The pipeline starts from Batman and ends in Dörtyol on the Bay of Iskenderun. This 18"line has an annual capacity of 3.5 million tons and it is 511 km long. | Пропускная способность этой 18-дюймовой трубы составляет 3,5 млн. т в год, а ее длина равняется 511 км. Нефть, добываемая в районах Батман, Диярбакыр и Сарыл, также перекачивается в Дёртйол по этому же трубопроводу через ответвления. |
| This pipeline was commissioned by TPAO on 4 January 1967 to transport the crude oil produced in Batman and the surrounding areas to the Dörtyol Terminal and thereafter to the domestic points of consumption. | Турецкая нефтяная корпорация ввела в действие этот нефтепровод 4 января 1967 года для перекачки нефти, добываемой в районе города Батман и в прилегающих к нему районах, на терминал Дёртйол и далее в пункты ее потребления. |
| that steering wheel is very {\cHFFFFFF}Batman. | Эй, тот руль - очень Денщик. |
| Batman Control. Climb to Angels 1-9. | "Денщик", подъем на угол 19. |
| Winick explained that after his initial arc on the Batman title, he suggested doing "something big" to his editors. | Уиник объяснил, что после изначальной завязки в серии Batman он предложил своим редактором «кое-что большое». |
| Batman: The Man Who Laughs is a one-shot prestige format comic book by Ed Brubaker and Doug Mahnke, released in February 2005, and intended as a successor to Batman: Year One. | Бэтмен: Человек, который смеётся) - одиночный комикс Эда Брубейкера и Дага Манки, выпущенный в феврале 2005 года и собиравшийся стать логическим продолжением комикса Batman: Year One. |
| I am Batman! (from the Batman: The Animated Series episode Nothing to Fear ) This was greeted by cheers and applause from emergency service personnel, many of whom had been fans of Batman: The Animated Series during its airing in the 1990s. | Я - БЭТМЕН!» (из эпизода «Nothing to Fear» в мультсериале Batman: The Animated Series) Эта фраза была встречена рукоплесканием со стороны персонала, многие из которых были поклонниками мультсериала 1990-х. |
| Todd acts as leader of the Outlaws, a group of antiheroes that "have several different exciting characters from the DC Universe - some we've seen before and some we haven't," Batman Group Editor Mike Marts said. | Тодд будет возглавлять команду Изгоев, группу антигероев, в которой будет «несколько разных значительных персонажей из вселенной DC - некоторых мы видели раньше, некоторых нет», рассказал редактор Batman Group Майк Мартс. |
| Also in 1979, the move to have the asylum closer to Gotham had begun; that was completed in 1980, when Batman #326 by Len Wein described the asylum's location "deep in the suburbs of Gotham City". | Также в 1979 году больницу перенесли ближе к Готему; полностью больница была помещена в Готеме в 1980, когда в Batman #326 Ли Вейн описал местоположение больницы, как «глубоко в пригороде Готем-Сити». |