| No, it's like he's the Batman of stockbrokers. | Нет, я в смысле, он как Бэтмен, а не брокер. |
| Gordon smashes it to pieces as he is angry that Batman has not responded to the new signal. | Гордон разбивает его на куски, поскольку он злится, что Бэтмен не ответил на новый сигнал. |
| Batman, Robin and Nightwing investigate a string of incidents where a mysterious assailant has been taking down numerous crime organizations all over Gotham City. | Бэтмен, Робин и Найтвинг расследуют ряд инцидентов, когда таинственный нападавший уничтожает многочисленные преступные организации по всему городу Готэм. |
| On 2004's The Batman, Gordon invents it to summon Batman in "Night in the City", although the signal is also alluded to in an earlier episode. | В мультсериале Бэтмен 2004 года, Гордон изобретает сигнал, чтобы вызвать Бэтмена в серии «Ночь в городе», хотя сигнал также упоминается в более ранних сериях. |
| So now you're Batman? | То есть теперь ты Бэтмен? |
| The Mutants have adopted Batman's methods as their own leading to a series of brutal attacks on criminals. | Мутанты применяли метод Бэтмена, что привело к жестоким нападениям на преступников. |
| I wish we worked for Batman. | Хотел бы я работать на Бэтмена. |
| I don't care how much I'll look like Batman. | Мне плевать, насколько сильно я буду похож на Бэтмена. |
| The only way I'd be Mrs. Wayne is if I'm Batman's mom, except I don't get murdered. | Будучи Миссис Уэйн, я была бы мамой Бэтмена, только меня бы не убили в переулке. |
| In "Outsiders No More", which ran in Batman and the Outsiders #11-13, Batgirl, having a reduced roster, takes command and comes to the conclusion that no one can replace the Caped Crusader. | В сюжете «Outsiders No More», который развивался в Outsiders #11-13, Бэтгёрл принимает на себя руководство командой, но понимает, что никто лучше Бэтмена этого сделать не может. |
| Dent forges an alliance with police captain James Gordon and Batman to rid Gotham of organized crime. | Он заключает союз с комиссаром полиции Джеймсом Гордоном и Бэтменом ради искоренения преступности в городе. |
| But then he doesn't become Batman. | Но тогда сын не станет Бэтменом. |
| Batman and Joker are not a thing. | Между Бэтменом и Джокером ничего нет. |
| GCPD As Batman's ally in the Gotham City police, Commissioner James "Jim" Gordon debuted along with Batman in Detective Comics #27 and has been a consistent presence ever since. | Комиссар Джеймс «Джим» Гордон, союзник Бэтмена в полицейском департаменте Готэма, появился одновременно с Бэтменом в выпуске Detective Comics Nº 27 в мае 1939 года и продолжает играть заметную роль и по сей день. |
| Funeral proceedings are underway today for Bruce Wayne as Gotham City still reels from last week's spectacular revelation that the world famous billionaire was the Batman. | Сегодня пройдет прощание с Брюсом Уэйном. Готэм до сих пор в шоке от признания, сделанного на прошлой неделе, что знаменитый миллиардер был Бэтменом. |
| Gordon tells Batman to head to the harbor to disarm the doomsday weapon. | Гордон говорит Бэтмену отправиться в гавань, чтобы обезвредить оружие судного дня. |
| As dawn approaches, Gordon reveals he could not tell Batman about the imprisonment of Sin Tzu at Arkham for national security reasons. | По мере приближения рассвета Гордон сообщает, что он не мог сказать Бэтмену о тюремном заключении Син Цзы в Аркхеме по соображениям национальной безопасности. |
| He would tear Wolverine's head off... he would tear Batman's head off... and use them like ka-nick-ka-nacks. | Он бы оторвал голову Росомахе... он бы оторвал голову Бэтмену... и использовал их как мячики для жонглирования. |
| Batman doesn't care about Kryptonite. | Бэтмену плевать на криптонит. |
| Robin was introduced, based on Finger's suggestion, because Batman needed a "Watson" with whom Batman could talk. | Персонаж Робина был введён по предложению Фингера, который посчитал, что Бэтмену необходим свой «Ватсон», с которым он мог бы говорить. |
| He has recently produced the TV series Gotham - based on the Batman franchise - for FOX. | Также он продюсировал телесериал «Готэм», основанный на франшизе о Бэтмене для FOX. |
| Mr. President, what's your position on the Batman controversy? | Г-н Президент, какова ваша позиция по вопросу о Бэтмене? |
| But I can't stop thinking about her like I can't stop thinking about this Batman. | Но я не могу прекратить думать о ней как и об этом Бэтмене. |
| Do you know what the B-A-T in Batman stands for? | Знаешь, что значит "Б-Э-Т" в "Бэтмене"? |
| Vicki Vale makes a brief appearance in The Batman Strikes! #15, which itself is a companion tale of The Batman vs. Dracula. | Вики Вэйл делает короткое появление в The Batman Strikes! #15, что само по себе является спутниковым рассказом о Бэтмене против Дракулы. |
| Everybody knows that Batman can't fly. | Все знают, что Бэтмэн не умеет летать |
| Batman subdues Joker, tells him that Gordon has remained sane, and concludes that Joker is alone in his madness. | Бэтмэн, в конечном счете, понимает клоуна, говорит ему, что Гордон остался в здравом уме, и приходит к выводу, что Джокер одинок в своем безумии. |
| I'm Batman, for sure. | Бэтмэн, конечно же. |
| Use some initiative, Batman. | Больше инициативы, Бэтмэн. |
| It is how I have learned to see through my blindness, to navigate my journey through the dark unknowns of my own challenges, which has earned me the moniker "the remarkable Batman." | Это то, как я научился видеть сквозь свою слепоту, управлять своим путешествием в тёмной неизвестности своих трудностей, благодаря чему я получил прозвище «выдающийся Бэтмэн». |
| If anyone's batman here, it's me. | Значит, Бэтман - это я. |
| He thought the nun was Batman! | Он думал, что монахиня это Бэтман! |
| Thanks for saving the day, Batman. | Бэтман, ты нас выручил. |
| Batman napalmed my arm. | Бэтман сжёг мне руку. |
| Batman sought land grants in the Western Port area, but the New South Wales colonial authorities rejected this. | Бэтман пытался получить во владения земли в районе Уэстерн-Порта в Виктории, но колониальные власти отклонили его просьбу. |
| Councilman, you can't blame Batman for what happened to Chuckie Sol. | Простите, господин советник, но вы не можете обвинять Бэтмэна в том, что случилось с Чаки Солом. |
| But it was a little weird to hear Batman say, | Но было немного странно услышать от Бэтмэна |
| Dressed up as Batman for Halloween 2004. | Одетым в Бэтмэна на Хэлоуин 2004 года. |
| Matt Fowler of IGN gave the episode a great 8.1 out of 10 and wrote in his verdict, The Bruce/Jerome stuff was great here in the goofily malicious 'The Gentle Art of Making Enemies,' giving us this show's version of Batman vs. Joker. | Мэтт Фоулер из IGN дал эпизоду «большие» 8.1 из 10 и написал в своём вердикте: «Материал Брюса/Джерома был велик здесь в глупом злонамеренном "Нежное искусство наживать врагов", дав нам версию этого шоу Бэтмэна против Джокера. |
| That line about the Cylon raiders looking like Batman's car; | И эта фраза про сайлонов и машину Бэтмэна... |
| Well today I found out what Batman can't do. | Сегодня я понял что Бетман не может сделать. |
| When I told you that if Gotham not longer needed Batman we could be together, I meant it. | Когда я говорила тебе что мы сможем быть вместе, когда Готему больше не нужен будет Бетман, - я говорила это от души. |
| Did Batman save you, Daddy? | Бетман спас тебя, папа? |
| Secondly, because the Batman has offered to turn himself in. | Во-вторых, Бетман раскроет свою личность. |
| Perhaps both Bruce and Mr. Dent believe that Batman stands for something more important than the whims of a terrorist, Miss Dawes even if everyone hates him for it. | Может быть Брюс и мистер Дент - верят, что Бетман нужен для чего-то более важного. |
| To destroy Batman, we must first turn him into what he hates the most. | Чтоб уничтожить Бэтмана, надо, чтобы его возненавидели. |
| You're George Clooney Batman, all right? | Ты - Джордж Клуни в роли Бэтмана, ясно? |
| I put on Batman: The Animated Series. | Я поставил мультсериал про Бэтмана. |
| Do I know Batman? | Знаю ли я Бэтмана? |
| Batman never had any powers, and he's widely considered to be the greatest superhero that ever lived. | У Бэтмана никогда не было суперсилы, и всем известно, что он самый крутой супергерой, который когда либо существовал. |
| I can also see Batman underneath the table. | А ещё я вижу, что Бетмен сидит под столом. |
| Now move it, before Batman comes home. | А теперь шевелитесь, Пока Бетмен не вернулся домой. |
| Each level is presented as an episode and features Batman teaming up with one of several superheroes, including Plastic Man, Robin, Green Arrow and Aquaman, to stop various supervillains. | Каждый уровень представлен как эпизод и показывает, что Бетмен объединился с одним из нескольких супергероев, таких как Пластик-Мэн, Робин, Зелёная Стрела и Аквамен, чтобы остановить различных злодеев. |
| In my defense I asked you for the truth and you told me that you were Batman, so... | В свое оправдание скажу, что я просил правду и ты сказала, что ты - Бетмен, так что... |
| You've done well, Batman. | Ты молодец, Бетмен. |
| You know I struggle with Batman. | Ты же знаешь, у меня напряженка с Бэтмэном. |
| What, was your last boyfriend Batman? | Что, твой последний парень был Бэтмэном? |
| No, what's sad is that you don't know that Adam West was TV's Batman. | Нет, грустно то, что ты не знаешь, что Адам Вест был телевизионным Бэтмэном. |
| The Bat-Signal seldom appeared in the 1960s TV series, Commissioner Gordon generally contacting Batman using a dedicated phone line (the Batphone). | «Бэт-сигнал» редко появлялся в сериале 1960-х годов, Комиссар Гордон, обычно контактирующий с Бэтмэном, использовал специальную телефонную линию («Бэтфон»). |
| i.e.,I couldn't become Green Lantern unless I was chosen by the Guardians of Oa, but given enough start-up capital and an adequate research facility, I could be Batman. | то есть, я не мог бы стать Зеленым Фонарём, если бы только меня не выбрали Стражи Вселенной, но при наличии стартового капитала и подходящей лаборатории, я мог бы стать Бэтмэном. |
| During her visit, the Special Rapporteur had the opportunity to meet with governmental officials and representatives of civil society in Ankara, Diyarbakir, Batman and Istanbul. | Во время своей поездки Специальный докладчик имела возможность встретиться с правительственными чиновниками и представителями гражданского общества в Анкаре, Диярбакыре, Батмане и Стамбуле. |
| The Government noted that an illegal demonstration had taken place on 25 February 1999 in Batman and that 25 of the demonstrators had been arrested. | Правительство сообщило, что 25 февраля 1999 года в Батмане состоялась незаконная демонстрация, в связи с чем были арестованы 25 участников демонстрации. |
| On Saturday 11 December, the newspaper's offices in Izmir, Adana, Elazig, Batman, Mardin, Antop and Van were also raided and its correspondents and staff detained. | В субботу, 11 декабря, налеты также были совершены на редакции в Измире, Адане, Элазиге, Батмане, Мардине, Антопе и Ване, а их корреспонденты и сотрудники задержаны. |
| He is the killer of Vedat and Sevda Gun, assassinated on May 15 in Batman. | 15 мая он убил Ведат и Севда в Батмане. |
| The Government noted that an illegal demonstration had taken place on 25 February 1999 in Batman and that 25 of the demonstrators had been arrested. | Поскольку демонстрация была инспирирована и организована штаб-квартирой политической партии ХАДЕП в Батмане, в ее помещениях был произведен обыск. |
| John Batman, a successful farmer in northern Tasmania, also desired more grazing land. | Джон Батман, успешный фермер на севере Тасмании, также желательно больше пастбищ. |
| He participated in meetings, and collected money and food for Kurds who were forceda to leave their villages and relocate to Batman. | Он присутствовал на собраниях, а также собирал деньги и продовольствие для курдов, которые были вынужденыа покинуть свои деревни и переселиться в Батман. |
| Batman: Slih Dinc. | Батман: Слих Динч. |
| This pipeline transports the crude oil produced in the Şelmo Area to the Batman Terminal. | По этому нефтепроводу, протяженность которого составляет 42 км, а пропускная способность - 800000 тонн в год, нефть, добываемая в районе Шелмо, перекачивается на терминал Батман. |
| This pipeline was commissioned by TPAO on 4 January 1967 to transport the crude oil produced in Batman and the surrounding areas to the Dörtyol Terminal and thereafter to the domestic points of consumption. | Турецкая нефтяная корпорация ввела в действие этот нефтепровод 4 января 1967 года для перекачки нефти, добываемой в районе города Батман и в прилегающих к нему районах, на терминал Дёртйол и далее в пункты ее потребления. |
| that steering wheel is very {\cHFFFFFF}Batman. | Эй, тот руль - очень Денщик. |
| Batman Control. Climb to Angels 1-9. | "Денщик", подъем на угол 19. |
| The Riddler did not appear in the 1977 The New Adventures of Batman episodes. | Позже Бэтгёрл появилась в 1977 году в мультипликационном сериале The New Adventures of Batman. |
| The character made her debut in Batman #181 (June 1966). | Впервые она появилась в Batman #181 (июнь 1966 г.). |
| Will Brooker points out in Batman Unmasked: Analyzing a Cultural Icon that, though the depiction of the Japanese characters is undoubtedly racist, Batman himself has little direct contact with them. | Уилл Брукер в своей книге «Batman Unmasked: Analyzing a Cultural Icon» указывает, что, несмотря на, безусловно, расистское изображение японских персонажей, сам Бэтмен мало контактирует с ними напрямую. |
| In All Star Batman & Robin, the Boy Wonder by Frank Miller and Jim Lee, Vicki Vale plays the role of a romantic interest for Bruce Wayne. | В All Star Batman & Robin, the Boy Wonder Фрэнка Миллера и Джима Ли, Вики Вэйл играет роль романтического интереса Брюса Уэйна. |
| In July 2010 DC announced that Finch would be writing and drawing a new ongoing series entitled Batman: The Dark Knight, the first story arc of which deals with the detective's more supernatural cases. | В июле 2010 года DC сообщает, что Финч будет художником и сценаристом новой постоянной серии под названием Batman: The Dark Knight, первый сюжет которой повествует об огромном количестве мистических преступлений. |