| But it takes more than muscles to fight the way Batman does. | Но одних мускулов недостаточно, чтобы сражаться как Бэтмен. |
| You see, Wolverine, Batman, Betty, Veronica - Sure, they were fine for their day. | Видите ли, Россомаха, Бэтмен, Бетти, Вероника... уверен, они были весьма хороши для своего времени. |
| In May 2014, the film's title was revealed to be Batman v Superman: Dawn of Justice. | В мае 2014 года появилась информация, что фильм будет называться «Бэтмен против Супермена: На заре справедливости». |
| Batman realizes that it wasn't Cyborg, but rather Cyborg's robot assistant. | Бэтмен понимает, что это не Киборг, а его робот-помощник. |
| Similarly, they had characters such as Batman whose early adventures set in the 1940s could not easily be reconciled with stories featuring a still-youthful man in the 1970s. | Точно так же у них были такие персонажи, как Бэтмен, чьи ранние приключения, опубликованные в 1940-х годах, не всегда совпадали с историями, в которых супергерой участвовал ещё будучи молодым человеком в 1970-х годах. |
| Defeating enemies earns points that can be used to upgrade Batman's stats or unlock gadgets or costumes. | После победы над врагами накапливаются очки, которые можно использовать для обновления статистики Бэтмена, или открытия новых гаджетов или костюмов. |
| I wish we worked for Batman. | Хотел бы я работать на Бэтмена. |
| But when men are growing up and are reading about Batman, Spiderman, Superman... these aren't fantasies. | Когда мужчины ещё растут и читают Бэтмена, Человека-паука, Супермена, это не фантазии... |
| We're here to see Koothrappali, not kill Batman. | Мы пришли поговорить с Кутрапали, а не убивать Бэтмена! |
| How are the Sons of Batman his responsibility? | Почему он должен отвечать за Сыновей Бэтмена? |
| During the "No Man's Land" story line, she works as Batgirl, but not alongside Batman (whom the citizens believe abandoned them). | В ходе сюжетной линии «No Man's Land» она работает, как Бэтгёрл, но не вместе с Бэтменом (который, как считают горожане, покинул их). |
| Encouraged by his daughter and Batman, Superman finally fights back and breaks his own vow not to kill. | Подталкиваемый своей дочерью и Бэтменом, он, наконец, наносит ответный удар и отказывается от своей клятвы не убивать. |
| Batman could be anybody. | Бэтменом мог быть кто угодно. |
| Everyone thinks you're Batman. | Все считают тебя Бэтменом. |
| I wish I was Batman, too. | Я бы тоже хотел быть Бэтменом |
| He is then recruited to aid Batman in his attack against the American government (taken over by Lex Luthor). | Тогда он принят на работу, чтобы помочь Бэтмену атаковать американское правительство (возглавляемое Лексом Лютором). |
| Quicksilver was finally able to gain the Cube, but to make sure Krona lost, Captain America helped Batman to take it. | Ртуть смог наконец получить Куб, но чтобы удостовериться, что Крона проиграла, Капитан Америка помог Бэтмену взять его. |
| Batman doesn't do 'ships. | Бэтмену не нужны никакие "ния". |
| Batman really only wanted her, but I couldn't change and neither could Narcy. | Бэтмену нужна была только она, но я не мог измениться, и Нарси тоже не могла. |
| A new heroine has arrived in Gotham whose identity is a mystery-even to Batman. | В Готэме появляется новая супергероиня Бэтвумен, личность которой неизвестна даже Бэтмену. |
| And as your experience attests, he seems to have a fixation with Batman. | И, как свидетельствует твой опыт, похоже, он зациклен на Бэтмене. |
| Writer Matthew K. Manning in the "1980s" chapter of DC Comics Year By Year A Visual Chronicle (2010) called the series "arguably the best Batman story of all time." | Писатель Мэттью Мэннинг в своей книге 2010 года «DC Comics Year By Year A Visual Chronicle», в главе «1980-е», назвал комикс «возможно, лучшей историей о Бэтмене на все времена». |
| Is this as in Batman? | Это как в Бэтмене? |
| The Batman wasn't needed anymore. | В Бэтмене не было нужды. |
| Arkham Asylum: A Serious House on Serious Earth (often shortened to Batman: Arkham Asylum) is a Batman graphic novel written by Grant Morrison and illustrated by Dave McKean. | Психиатрическая клиника Аркхэм - дом скорби на скорбной земле (англ. Arkham Asylum: A Serious House on Serious Earth) - графический роман о Бэтмене, написанный Грантом Моррисоном и проиллюстрированный Дейвом Маккином. |
| Look, batman, robin's right. | Бэтмэн, Робин прав. |
| You're not Batman after a- | Ты и не Бэтмэн вовсе! |
| You're pathetic, Batman! | Вы ничтожество, Бэтмэн. |
| Use some initiative, Batman. | Больше инициативы, Бэтмэн. |
| If Batman were bitten by a radioactive Man-Bat, and then fought crime disguised as Man-Bat, would he be Man-Bat-Man-Bat-Man or simply Man-Bat-Man-Bat-Batman? | Если бы Бэтмэн был укушен радиоактивным человеком-летучей мышью, и потом боролся бы с преступностью под маской человека-летучей мыши, Он был бы Мэн-Бэт-Мэн-Бэт-Мэном Или просто Мэн-Бэт-Мэн-Бэт-Бэтменом? |
| I mean, I'm like Batman. | То есть, я как Бэтман. |
| Can you confirm reports of Batman's suspected involvement in the abduction? | Можно ли утверждать, что в похищении замешан Бэтман? |
| Thanks for saving the day, Batman. | Бэтман, ты нас выручил. |
| Look, Batman napalmed my arm. | Бэтман сжёг мне руку. |
| You look like Batman. | Ты впрямь как Бэтман. |
| Councilman, you can't blame Batman for what happened to Chuckie Sol. | Простите, господин советник, но вы не можете обвинять Бэтмэна в том, что случилось с Чаки Солом. |
| That's definitely not your Batman voice. | Это точно не твой голос Бэтмэна. |
| Did Nicholson go to the premiere of "Batman" dressed as the Joker? | Николсон пришел на премьеру "Бэтмэна" одетый как Джокер? |
| Was that your Batman voice? | Это был твой голос Бэтмэна? |
| I then walked him up the hill to the local cafe, and we shared a pizza for two, then walked down the hill to our home, and I gave him his bath and put him in his Batman pajamas. | Затем я повел его наверх по холму в маленькое кафе, где мы взяли по куску пиццы и чай, а потом спустились по холму к нашему дому, и я помог ему помыться в ванной и надел на него его любимую пижаму в стиле Бэтмэна. |
| Well today I found out what Batman can't do. | Сегодня я понял что Бетман не может сделать. |
| Secondly, because the Batman has offered to turn himself in. | Во-вторых, Бетман раскроет свою личность. |
| But now I'm sure the day won't come when you no longer need Batman. | Но теперь, я уверена что тебе самому еще нужен Бетман. |
| CALLER 1 [ON TV]: How much are they paying you to say who Batman is? | Мне интересно, сколько вам заплатили, чтобы вы сказали кто на самом деле Бетман? |
| But you and your office have been working with the Batman all along. | Вы и ваш офис знали, что Бетман собирается вам помогать? |
| Always waiting for some Batman to save you. | Вечно ждёте какого-то Бэтмана, который должен вас спасти. |
| Batman is actually Bruce Wayne, Spider-Man is actually Peter Parker. | У Бэтмана это Брус Уэйн, у Человека-Паука - Питер Паркер. |
| You're George Clooney Batman, all right? | Ты - Джордж Клуни в роли Бэтмана, ясно? |
| On Batman's night off. | Когда у Бэтмана выходной. |
| I'm going to get him to sign a Batman as well. | Я тоже собираюсь подписать "Бэтмана". |
| I don't think Mantis or Batman could've done this. | Не думаю, что Мантис или Бетмен могли бы сделать такое. |
| Now move it, before Batman comes home. | А теперь шевелитесь, Пока Бетмен не вернулся домой. |
| In my defense I asked you for the truth and you told me that you were Batman, so... | В свое оправдание скажу, что я просил правду и ты сказала, что ты - Бетмен, так что... |
| The hell are you doing here, Batman! | Какого чёрта, Бетмен? |
| We're like Batman and shaft. | Мы как Бетмен и Шафт. |
| You know I struggle with Batman. | Ты же знаешь, у меня напряженка с Бэтмэном. |
| Adam West was TV's Batman. | Адам Вест был телевизионным Бэтмэном. |
| You could be Batman? | Ты мог бы быть Бэтмэном? |
| Until he didn't become Batman... | Пока он не стал Бэтмэном... |
| The Bat-Signal seldom appeared in the 1960s TV series, Commissioner Gordon generally contacting Batman using a dedicated phone line (the Batphone). | «Бэт-сигнал» редко появлялся в сериале 1960-х годов, Комиссар Гордон, обычно контактирующий с Бэтмэном, использовал специальную телефонную линию («Бэтфон»). |
| During her visit, the Special Rapporteur had the opportunity to meet with governmental officials and representatives of civil society in Ankara, Diyarbakir, Batman and Istanbul. | Во время своей поездки Специальный докладчик имела возможность встретиться с правительственными чиновниками и представителями гражданского общества в Анкаре, Диярбакыре, Батмане и Стамбуле. |
| As the demonstrations were inspired and organized by the HADEP political party headquarters in Batman, a search had been made of the premises of the said political party. | Поскольку демонстрация была инспирирована и организована штаб-квартирой политической партии ХАДЕП в Батмане, в ее помещениях был произведен обыск. |
| One source alleged that some policemen in Batman have their own doctor's stamp, a fact apparently confirmed by the Chairperson of the Parliamentary Human Rights Commission Inquiry. | Согласно одному источнику, некоторые полицейские в Батмане имеют собственную медицинскую печать, и этот факт был подтвержден Председателем Комиссии по расследованию нарушений прав человека. |
| He is the killer of Vedat and Sevda Gun, assassinated on May 15 in Batman. | 15 мая он убил Ведат и Севда в Батмане. |
| The Government noted that an illegal demonstration had taken place on 25 February 1999 in Batman and that 25 of the demonstrators had been arrested. | Поскольку демонстрация была инспирирована и организована штаб-квартирой политической партии ХАДЕП в Батмане, в ее помещениях был произведен обыск. |
| John Batman, a successful farmer in northern Tasmania, also desired more grazing land. | Джон Батман, успешный фермер на севере Тасмании, также желательно больше пастбищ. |
| He participated in meetings, and collected money and food for Kurds who were forceda to leave their villages and relocate to Batman. | Он присутствовал на собраниях, а также собирал деньги и продовольствие для курдов, которые были вынужденыа покинуть свои деревни и переселиться в Батман. |
| Batman: Slih Dinc. | Батман: Слих Динч. |
| The pipeline starts from Batman and ends in Dörtyol on the Bay of Iskenderun. This 18"line has an annual capacity of 3.5 million tons and it is 511 km long. | Пропускная способность этой 18-дюймовой трубы составляет 3,5 млн. т в год, а ее длина равняется 511 км. Нефть, добываемая в районах Батман, Диярбакыр и Сарыл, также перекачивается в Дёртйол по этому же трубопроводу через ответвления. |
| This pipeline was commissioned by TPAO on 4 January 1967 to transport the crude oil produced in Batman and the surrounding areas to the Dörtyol Terminal and thereafter to the domestic points of consumption. | Турецкая нефтяная корпорация ввела в действие этот нефтепровод 4 января 1967 года для перекачки нефти, добываемой в районе города Батман и в прилегающих к нему районах, на терминал Дёртйол и далее в пункты ее потребления. |
| that steering wheel is very {\cHFFFFFF}Batman. | Эй, тот руль - очень Денщик. |
| Batman Control. Climb to Angels 1-9. | "Денщик", подъем на угол 19. |
| Several cut-scenes in Batman: Arkham Origins Blackgate implicate Amanda Waller and the Suicide Squad in the game's prison riot plot. | Несколько сцен из игры Batman: Arkham Origins Blackgate вовлекает Аманду Уоллер и Отряд Самоубийц в тюремный бунт. |
| Andrew Laughlin, of Digital Spy reported that Lego Batman 2: DC Super Heroes was the best Lego game yet, admiring the game's new features, and original story. | Андрей Лафлин из Digital Spy сообщил, что Lego Batman 2: DC Super Heroes - лучшая Lego-игра, похвалил новые возможности игры и оригинальную историю. |
| He is best known for his artwork on Marvel Team-Up and the DC Comics graphic novel Batman: Son of the Demon. | Известен работой с выпуском «Marvel Team-Up» и графическом романом «Batman: Son of the Demon». |
| Mignola drew covers for several Batman stories, including "Batman: A Death in the Family" and "Dark Knight, Dark City". | Также Майк рисует обложки для различных серий про Бэтмена, в том числе «Batman: A Death in the Family (англ.)русск.» и «Dark Knight, Dark City». |
| IGN noted, Positive marks earned here for sticking to the DC-based Batman license and faithfully bringing it to life. | IGN отметил: «Положительные оценки, заработанны здесь для того, чтобы придерживаться лицензии Batman и добросовестно воплощать её в жизнь. |