It was also the time when Eve liked to bathe. | В это же время Ева любила купаться. |
When it's done, I'll bathe forhours. | Когда ее установят, я буду купаться часами. |
And when it is I will bathe myself in jewels and gold and silver. | И когда это случится, я буду купаться в драгоценностях, и в золоте, и в серебре. |
You and Dennis are going to bathe together? | Вы с Дэннисом будете вместе купаться? |
Sharks have been seen from the rigging - it is not safe to bathe any longer; - be quick, get into the boat. | С мачты видели акул - купаться больше не безопасно. Скорее, забирайтесь в лодку. |
You said I needed to bathe more often. | Вы сказали, что мне нужно мыться почаще. |
I don't want to, y' know, bathe, then sweat again. | Да я и не хочу, знаешь, мыться, а потом потеть снова. |
Her children can now only bathe every two weeks, and they have no light in which to read or study at night. | Её дети могут мыться только раз в две недели, и у них нет света, чтобы читать или учиться ночью. |
According to these statements, detainees at the Barracks were kept blindfolded throughout their stay, were denied access to medicines and hygiene facilities, were denied food and water, and were able to wash and bathe only rarely. | По их заявлениям, задержанных держали с завязанными глазами в течение всего времени заключения, не давали лекарств, не позволяли пользоваться туалетом, лишали пищи и воды и лишь изредка разрешали умываться и мыться. |
They wouldn't work, they wouldn't bathe, they wouldn't even eat. | Они не будут работать, не будут мыться, даже есть не будут. |
Mr Heraclitus, I can bathe twice in the same water. | Месье Гераклит, я могу искупаться два раза в одной и той же воде. |
You need to bathe under the half moon, Chip. | Ты должен искупаться под полумесяцем, Чип. |
Hunger is the hardest to bear, but you wanted to bathe. | Голод было переносить труднее, но ты хотел искупаться. |
I think I need to bathe. | Думаю, мне нужно искупаться. |
Perhaps you would like to bathe now. | Может, ты хочешь искупаться? |
Maybe I shouldn't bathe him today. | Наверное, не стоит сегодня его купать. |
When my father got sick, I had to move inand do everything - feed him, bathe him, medicine. | Когда мой отец заболел, мне пришлось переехать к нему и ухаживать за ним... кормить его, купать его, давать лекарства. |
And he was very ashamed that she had to bathe him, and... shave him and bedpan him... | И он испытывает большое чувство стыда оттого что она должна его купать брить, подкладывать судно. |
Who's to bathe her or dress her? | Купать ее, одевать. |
Jafar, you should really bathe your prisoners from time to time. | Джафар, тебе стоит иногда купать своих пленников. |
Let's bathe, then relax. | Теперь можно принять ванну, а затем отдохнуть. |
Here, in Albi, in the south of France, the pigeons come to the river to bathe. | В Альби, на юге Франции, голуби собираются у реки, чтобы принять ванну. |
Mr. Davinish... and I was supposed to help bathe, but then he just dropped his robe without any warning in front of me, and, you know... | мистером Девиниш... Я должна была помочь ему принять ванну, но когда он неожиданно скинул свой халат передо мной и, ты знаешь... |
OK. If you need to bathe, you can go when I'm there. | Если тебе нужно принять ванну, то принимай, когда я там |
But feel free to bathe. whenever I begin to drown | Но не стесняйтесь принять ванну. "всякий раз, когда начинаю тонуть" |
I went to salinas to feed and bathe her. | Я ездил в Калифорнию, чтобы кормить и мыть её. |
And then dan would have to bathe him. | И потом Дэну пришлось бы мыть его... |
My one and only job was to bathe Mama. | Моей единственной обязанностью было мыть маму. |
Then why bathe him and dress him in fine clothes? | Тогда зачем мыть его и наряжать? |
In truth, I'm the one that's supposed to bathe you. | Честно говоря, я сама должна бы мыть вас. |
I have to bathe and change into my uniform. | Мне нужно помыться и переодется в военную форму. |
You need to bathe, Fúsi In you go. | Тебе нужно помыться, Фуси Заходи. |
There's a place ahead where the men can bathe, if they want to. | Впереди есть место, где можно помыться. |
You smell, you greasy, you need to bathe, and I'm sick of looking at you. | От вас воняет, вы грязные, вам нужно помыться, и я устала смотреть на вас. |
Being asked to bathe by your granddaughter? | Когда внучка попросила вас помыться? |
Now you two layabouts have to bathe him. | Сейчас вы, двое бездельников, должны искупать его. |
Honey, hold still and let me bathe you. | Милый, посиди тихо и дай мне искупать тебя. |
Will one of you please bathe and dress him? | Кто-нибудь из вас может его искупать и одеть? |
I've never heard a wickeder threat than to bathe a nation in iron! | Я никогда не слышал более глупой угрозы, чем искупать нацию в железе! |
As long as you understand once these babies are born, I will not be on call 24/7 to burp and bathe and feed and diaper and... | Ты же понимаешь, что как только дети родятся, я не буду на связи в режиме 24/7 чтобы ребёночек срыгнул, или чтобы искупать его, или покормить и поменять подгузник и... |
My sister Els and I bathe often together. | Регулярно я вместе с сестрой Элс принимаю ванну. |
Like, I swear, influenced me professionally, spiritually, the way I bathe, my choice of pens, everything. | Клянусь, повлияла на меня профессионально, Духовно, на то, как я принимаю ванну, как выбираю ручки, на все. |
I bathe once a day. | Я принимаю ванну раз в день. |