Английский - русский
Перевод слова Bathe

Перевод bathe с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Купаться (примеров 16)
I would like to learn to bathe myself. Я хотела бы научиться купаться сама.
It was also the time when Eve liked to bathe. В это же время Ева любила купаться.
Ema, it isn't proper that you bathe outside wearing nothing Эмма, это неприлично - купаться на улице без одежды...
You and Dennis are going to bathe together? Вы с Дэннисом будете вместе купаться?
Do not bathe with you Завтра он не будет с вами купаться.
Больше примеров...
Мыться (примеров 31)
Old enough to bathe once a week. Достаточно взрослый, чтобы мыться раз в неделю.
So now you will go and bathe, and I'll wait for you in the classroom. Поэтому сейчас ступайте мыться, а потом я вас жду в классе.
Serious offenders are said to be shackled by one foot 24 hours a day and are allowed to bathe only once a month. По сообщениям, виновные в совершении серьезных правонарушений остаются в ножных кандалах в течение 24 часов в сутки, и им разрешается мыться лишь раз в месяц.
There's no need to bathe every day. Незачем каждый день мыться...
I mean, granted you're all very pretty... but you have this attitude, and you don't bathe. Но эти ваши бзики... Вы же мыться не любите.
Больше примеров...
Искупаться (примеров 18)
Mr Heraclitus, I can bathe twice in the same water. Месье Гераклит, я могу искупаться два раза в одной и той же воде.
I will have to bathe again Мне придётся опять искупаться.
The Lady Morgana wishes to bathe. Леди Моргана желает искупаться.
I think I need to bathe. Думаю, мне нужно искупаться.
Can I bathe afterwards? Можно мне потом тоже искупаться?
Больше примеров...
Купать (примеров 15)
I helped your mother bathe you when you were a child. Я помогала твоей матери купать тебя.
When my father got sick, I had to move inand do everything - feed him, bathe him, medicine. Когда мой отец заболел, мне пришлось переехать к нему и ухаживать за ним... кормить его, купать его, давать лекарства.
Well, that's one way to bathe the dog. Вот и собаку купать не нужно.
Then why bathe him and dress him in fine clothes? Зачем тогда его купать и наряжать?
I can change her and I can bathe her and I can watch her. Могу переодевать и купать, я могу присматривать за ней.
Больше примеров...
Принять ванну (примеров 11)
Let's bathe, then relax. Теперь можно принять ванну, а затем отдохнуть.
Here, in Albi, in the south of France, the pigeons come to the river to bathe. В Альби, на юге Франции, голуби собираются у реки, чтобы принять ванну.
Let me bathe and dress for the occasion. Позволь мне хоть принять ванну и одеться сообразно случаю.
But feel free to bathe. Но не стесняйтесь принять ванну.
(Man singing on stereo, indistinct) Anything that doesn't make me want to bathe with a toaster? Что-нибудь, что не заставит меня принять ванну с включенным тостером?
Больше примеров...
Мыть (примеров 10)
Please don't bathe the students. Нет, нет, пожалуйста, не надо мыть студентов.
My one and only job was to bathe Mama. Моей единственной обязанностью было мыть маму.
In truth, I'm the one that's supposed to bathe you. Честно говоря, я сама должна бы мыть вас.
You were rejected even for helping her to bathe. Теперь ты понимаешь, почему ты не можешь мыть ее?
Then why bathe him and dress him in fine clothes? Зачем же мыть и наряжать его?
Больше примеров...
Помыться (примеров 6)
I have to bathe and change into my uniform. Мне нужно помыться и переодется в военную форму.
There's a place ahead where the men can bathe, if they want to. Впереди есть место, где можно помыться.
You smell, you greasy, you need to bathe, and I'm sick of looking at you. От вас воняет, вы грязные, вам нужно помыться, и я устала смотреть на вас.
Being asked to bathe by your granddaughter? Когда внучка попросила вас помыться?
There was no way to bathe. Не было возможности помыться.
Больше примеров...
Искупать (примеров 7)
Now you two layabouts have to bathe him. Сейчас вы, двое бездельников, должны искупать его.
Will one of you please bathe and dress him? Кто-нибудь из вас может его искупать и одеть?
I've never heard a wickeder threat than to bathe a nation in iron! Я никогда не слышал более глупой угрозы, чем искупать нацию в железе!
You know, imagine not being able to drink water from your own tap, you know, not being able to bathe your children in it. Представьте, что вы не можете пить воду из-под собственного крана, не можете даже ребёнка искупать.
As long as you understand once these babies are born, I will not be on call 24/7 to burp and bathe and feed and diaper and... Ты же понимаешь, что как только дети родятся, я не буду на связи в режиме 24/7 чтобы ребёночек срыгнул, или чтобы искупать его, или покормить и поменять подгузник и...
Больше примеров...
Принимаю ванну (примеров 3)
My sister Els and I bathe often together. Регулярно я вместе с сестрой Элс принимаю ванну.
Like, I swear, influenced me professionally, spiritually, the way I bathe, my choice of pens, everything. Клянусь, повлияла на меня профессионально, Духовно, на то, как я принимаю ванну, как выбираю ручки, на все.
I bathe once a day. Я принимаю ванну раз в день.
Больше примеров...
Промыть (примеров 1)
Больше примеров...
Омовение (примеров 1)
Больше примеров...