| I would like to learn to bathe myself. | Я хотела бы научиться купаться сама. |
| I still had to bathe daily in sacred waters to maintain my power, but as long as they weren't the waters of Delphi, I would be just fine. | Мне всё ещё нужно было купаться в этих водах чтобы сохранять свои силы, но пока это не воды Делфи, всё нормально. |
| Sharks have been seen from the rigging - it is not safe to bathe any longer; - be quick, get into the boat. | С мачты видели акул - купаться больше не безопасно. Скорее, забирайтесь в лодку. |
| Do not bathe with you | Завтра он не будет с вами купаться. |
| In homes with small tubs, family members bathe one by one in order of seniority, traditionally starting with the oldest male or the oldest person in the household. | В домах с маленькими ваннами члены семьи купаются один за другим, в порядке старшинства, традиционно, начиная с самых старых мужчин или самого старшего в семье (бабушка может купаться перед главой семьи). |
| The only problem is he's afraid to bathe alone. | Проблема в том что он боится мыться один. |
| You must bathe once a week at a minimum... | Ты должна мыться раз в неделю как минимум... |
| So now you will go and bathe, and I'll wait for you in the classroom. | Поэтому сейчас ступайте мыться, а потом я вас жду в классе. |
| I'll have to bathe again | Иначе мне снова придётся мыться. |
| We can bathe every day. | Мы можем мыться каждый день. |
| Can not we go and bathe? | Можно нам выйти искупаться? |
| I think I need to bathe. | Думаю, мне нужно искупаться. |
| Citizens who are unable to bathe at the exact hour instead often rise before dawn for a brisk morning splash. | Люди, которые не могут искупаться в это время, часто встают на рассвете для свежего утреннего омовения. |
| It can accompany me in the spring to Vallombrosa in order there to drink to bathe with me in the river Adjano... | Он может поехать со мной весной в Валломброзу попить воды и искупаться со мной в реке Аджано, которая излечивает еретиков |
| Can I bathe afterwards? | Можно мне потом тоже искупаться? |
| To have another human being bathe me is humiliating. | Для меня это унизительно, когда другой человек должен меня купать. |
| I helped your mother bathe you when you were a child. | Я помогала твоей матери купать тебя. |
| Maybe I shouldn't bathe him today. | Может, не стоит его купать? |
| Who's to bathe her or dress her? | Купать ее, одевать. |
| I can change her and I can bathe her and I can watch her. | Могу переодевать и купать, я могу присматривать за ней. |
| So that's why you told me to go bathe. | Так вот почему ты сказала принять ванну. |
| If you do decide to bathe, please, tell me in time... I cannot work miracles. | Если решите принять ванну, скажите заранее я не творю чудеса. |
| Here, in Albi, in the south of France, the pigeons come to the river to bathe. | В Альби, на юге Франции, голуби собираются у реки, чтобы принять ванну. |
| But feel free to bathe. whenever I begin to drown | Но не стесняйтесь принять ванну. "всякий раз, когда начинаю тонуть" |
| But feel free to bathe. | Но не стесняйтесь принять ванну. |
| Please don't bathe the students. | Нет, нет, пожалуйста, не надо мыть студентов. |
| I went to salinas to feed and bathe her. | Я ездил в Калифорнию, чтобы кормить и мыть её. |
| My one and only job was to bathe Mama. | Моей единственной обязанностью было мыть маму. |
| You were rejected even for helping her to bathe. | Теперь ты понимаешь, почему ты не можешь мыть ее? |
| Then why bathe him and dress him in fine clothes? | Зачем же мыть и наряжать его? |
| You need to bathe, Fúsi In you go. | Тебе нужно помыться, Фуси Заходи. |
| There's a place ahead where the men can bathe, if they want to. | Впереди есть место, где можно помыться. |
| You smell, you greasy, you need to bathe, and I'm sick of looking at you. | От вас воняет, вы грязные, вам нужно помыться, и я устала смотреть на вас. |
| Being asked to bathe by your granddaughter? | Когда внучка попросила вас помыться? |
| There was no way to bathe. | Не было возможности помыться. |
| Now you two layabouts have to bathe him. | Сейчас вы, двое бездельников, должны искупать его. |
| Honey, hold still and let me bathe you. | Милый, посиди тихо и дай мне искупать тебя. |
| The point is, when the baby comes, I will be there to feed her... and bathe her and change her. | Речь о том, что когда девочка появится, я смогу накормить её искупать её, переодеть её. |
| You know, imagine not being able to drink water from your own tap, you know, not being able to bathe your children in it. | Представьте, что вы не можете пить воду из-под собственного крана, не можете даже ребёнка искупать. |
| As long as you understand once these babies are born, I will not be on call 24/7 to burp and bathe and feed and diaper and... | Ты же понимаешь, что как только дети родятся, я не буду на связи в режиме 24/7 чтобы ребёночек срыгнул, или чтобы искупать его, или покормить и поменять подгузник и... |
| My sister Els and I bathe often together. | Регулярно я вместе с сестрой Элс принимаю ванну. |
| Like, I swear, influenced me professionally, spiritually, the way I bathe, my choice of pens, everything. | Клянусь, повлияла на меня профессионально, Духовно, на то, как я принимаю ванну, как выбираю ручки, на все. |
| I bathe once a day. | Я принимаю ванну раз в день. |