Английский - русский
Перевод слова Bata

Перевод bata с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Бате (примеров 54)
The Special Rapporteur visited the public prisons in Malabo and Bata where most detainees in Equatorial Guinea are held. Специальный докладчик посетил государственные тюрьмы в Малабо и Бате, где сосредоточена основная часть заключенных Экваториальной Гвинеи.
In November, during the fifth official mission, the public prisons of Malabo and Bata were visited. В ноябре 1995 года в ходе своего пятого визита Специальный докладчик посетил государственные тюрьмы в Малабо и Бате.
However, the members of the opposition of member States deeply regret the absence of their counterparts from some of the delegations present at Bata. В то же время представители оппозиции из государств-участников выражают сожаление в связи с отсутствием представителей оппозиции в составе некоторых делегаций, присутствующих в Бате.
(a) In 2005, the National Conference on the Situation of Women and Girls was held in Bata on 7 - 9 February. а) 7-8 февраля 2005 года в Бате прошла Национальная конференция по вопросам о положении женщин и девочек.
The Special Rapporteur learned of just one case where habeas corpus was applied for, and it was effective since it enabled Mrs. Isabel Obono Endamian, who had been detained in an unknown place, to be transferred to Bata prison, whence she was shortly released. Специальный докладчик узнал лишь об одном-единственном случае применения процедуры хабеас корпус, причем успешном, в результате чего г-жа Исабель Обоно Эндамиан, содержавшаяся в неизвестном месте, была сначала переведена в тюрьму в Бате, а затем выпущена на свободу.
Больше примеров...
Бата (примеров 52)
In the early 1970s, Radio Ecuatorial Bata was established. В начале 1970х годов появилось Экваториальное радио Бата.
The number of HIV/AIDS cases in the two largest cities, Malabo and Bata, was growing daily. Количество людей, пораженных ВИЧ/СПИДом, в двух самых больших городах Малабо и Бата увеличивается ежедневно.
The investigations carried out by the authorities led to the trial and sentencing to death of the alleged perpetrator of one of the murders in the city of Bata. В результате проведенного властями расследования было привлечено к суду и приговорено к смертной казни лицо, подозревавшееся в совершении одного из убийств, имевших место в городе Бата.
The Bantay Bata (Child Watch) Hotline has been set up and recently a TV programme, "Helpline on 9" (channel 9), helped spread public awareness and understanding of the plight and rights of children and facilitated reporting of cases. Была создана линия прямой связи "бантау бата" (служба детского надзора), а недавно телевизионная программа "Помощь на канале 9" оказала содействие в распространении среди общественности информации о бедственном положении и правах детей и помогла наладить механизм представления соответствующих сообщений.
Similarly, it would be desirable for the authorities to take any opportunities they may be offered to send members of the prison service, especially officials of the Malabo and Bata prisons, to follow training courses in other countries. В этой связи властям рекомендуется использовать возможности для отправки работником пенитенциарных учреждений, в частности из состава руководящих кадров тюрьм в Малабо и Бата, для обучения на курсах повышения квалификации в других странах.
Больше примеров...
Бата (примеров 52)
All of mainland Equatorial Guinea (Río Muni is in this region including the port of Bata. Вся материковая Экваториальная Гвинея находится в этом регионе, включая порт Бата.
Studies are currently being conducted by FAO in an attempt to resolve the drinking water problem in the cities of Malabo and Bata. В настоящее время ФАО проводит ряд исследований, целью которых является решение проблемы снабжения питьевой водой жителей городов Малабо и Бата.
The Special Representative visited the public prisons in Malabo and Bata, and the police stations in both cities. Специальный представитель смог посетить тюрьмы в городах Малабо и Бата, а также управление полиции в обоих городах.
The Special Representative visited Malabo public prison on two occasions, and also and the public prison in the city of Bata. Специальный представитель дважды посетил тюрьму в Малабо, а также тюрьму в городе Бата. Кроме того, он один раз посетил изолятор временного содержания полицейского управления Малабо, а дважды - изолятор временного содержания полицейского управления Баты.
In addition, it went to the mainland region, where in the city of Bata it spoke to the Governor and was also able to meet various personalities of civil society. Участники миссии также посетили материковую часть страны, где в городе Бата они имели беседу с губернатором и встречались с различными представителями общественности.
Больше примеров...
Баты (примеров 39)
The same should now be done in the remaining detention centres and, in particular, in Malabo and Bata police stations, where the sanitary arrangements for persons deprived of their liberty continue to be unhygienic and undignified. Аналогичные меры необходимо осуществить и в остальных местах для содержания под стражей, в частности в комиссариатах Малабо и Баты, где лишенные свободы лица по-прежнему содержатся в антисанитарных и унижающих достоинство условиях.
On seeing the hands through the bars on 13 November 2001, the Special Representative decided to go and see whether there were in fact detainees behind the bars, as all the signs seemed to indicate, before going on to Bata prison. Когда 13 ноября 2001 года Специальный представитель увидел руки, торчащие сквозь прутья решетки, он решил отложить осмотр тюрьмы Баты и проверить, не находятся ли за этой решеткой задержанные лица, поскольку на это указывали все признаки.
Five of these were in pre-trial detention in Bata prison: one had been there since 23 January 2001; three since 9 February 2001; and one since 4 April 2001. Пять таких женщин содержались под стражей в режиме предварительного заключения в тюрьме Баты: одна - с 23 января 2001 года, три другие - с 9 февраля 2001 года и еще одна - с 4 апреля 2001 года.
On 15 September they are said to have been moved to the Bata prison, where they were allegedly held incommunicado and without medical assistance. Сообщается, что 15 сентября они были переведены в тюрьму Баты, где они, как утверждается, содержатся под стражей "инкоммуникадо" и лишены доступа к медицинской помощи.
In Bata prison, the Special Representative visited all parts of the building and, except for a padlocked room which he was told belonged to a prisoner working outside, he was able to have access to all facilities. Во время посещения им тюрьмы Баты Специальный представитель осмотрел все помещения здания тюрьмы, кроме одной камеры, которая была закрыта на замок, где, как ему сообщили, содержался заключенный, который в это время работал в другом месте.
Больше примеров...
Bata (примеров 3)
Aged 16, he began working in a Bata shoe factory in Zlín. В возрасте 16 лет он начал работать на обувной фабрике Bata в Злине.
The Tagalog title is similar to that of a Philippine novel and film, Bata, Bata, Paano Ka Ginawa? Тагальское название аналогично филиппинской новелле и фильму Bata, Bata, Paano Ka Ginawa?
The registered office of Tescoma is situated in Zlín, an industrial centre with a long entrepreneurial tradition that was developed from the first half of the 20 th century by the world-famous Bata company. Местонахождением компании является город Злин, промышленный центр с многолетней традицией ведения предпринимательства от первой половины ХХ века, заложенной всемирно известной обувной компании Bata.
Больше примеров...