Английский - русский
Перевод слова Basle

Перевод basle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Базельский (примеров 11)
But this issue has been taken up by various fora of regulators such as the Basle Committee. Этот вопрос рассматривается различными форумами, занимающимися разработкой нормативов, такими, как Базельский комитет.
UNCTAD, Basle Committee on Banking Supervision, Bank of International Settlements ЮНКТАД, Базельский комитет по банковскому контролю и Банк международных расчетов (БМР)
Mr. Raymond Saner, Professor, Organisation and International Management, University of Basle, Switzerland г-н Раймонд Занер, профессор, кафедра организации и международного управления, Базельский университет, Швейцария
In late July 1999, the Basle Committee issued four papers providing guidance to banks and banking supervisors on various aspects of credit risk in banking activities. В конце июля 1999 года Базельский комитет опубликовал четыре документа с изложением руководящих указаний для банков и органов по контролю над банковской деятельностью по различным аспектам кредитного риска в банковской деятельности.
Indeed, the Basle Committee on Banking Supervision has acknowledged that "there are certain types of information that should be held confidential by banking supervisors" and that "the types of information considered sensitive vary from country to country". Так, Базельский комитет по надзору за банковской деятельностью признал, что "имеются определенные виды информации, в отношении которой органы по контролю над банковской деятельностью, должны сохранять конфиденциальность" и что "виды информации, которая считается конфиденциальной, в разных странах неодинаковы"9.
Больше примеров...
Базельского (примеров 13)
The regulatory burden of the Basle Committee capital rules, they would argue, was already great. Они заявят, что правилами Базельского комитета в отношении капитала на них возложено и без того тяжелое бремя регулирования.
For example, if the Revised Basle Capital Accord was to be put into effect, it would allow for punitive risks weighting in respect of loans to banks in emerging market economies that did not meet the relevant standards. Так, например, применение пересмотренного Базельского капитального соглашения позволит присваивать более высокие веса риска кредитам, предоставляемым банкам в новых странах с рыночной экономикой, которые не отвечают соответствующим требованиям.
Under the June 1999 Basle Committee proposals (see para. 30 above), the capital backing required for sovereign loans could depend in part on the ratings of private sector risk-rating agencies. Согласно предложениям Базельского комитета от июня 1999 года (см. пункт 30 выше), размер капитального обеспечения займов государствам может в определенной степени зависеть от оценок риска, присваиваемых частными рейтинговыми учреждениями.
The initiatives of the Basle Committee have included the adoption of principles designed to ensure that no international bank escapes adequate supervision and the prescription of levels of capital commensurate with the risks that banks run. Инициативы Базельского комитета включают принятие принципов, направленных на обеспечение должного контроля за деятельностью всех международных банков, и установление обязательных уровней капитальных резервов, соразмерных тем рискам, с которыми сталкиваются банки.
Reform of the Basle Capital Accord Реформа Базельского капитального соглашения 21 16
Больше примеров...
Базеле (примеров 6)
The last meeting of the Inter-Agency Task Force on Finance Statistics was held on 17 and 18 June 1999 at Basle, Switzerland. Последнее совещание Межучрежденческой целевой группы по статистике финансов было проведено 17 и 18 июня 1999 года в Базеле, Швейцария.
Under international banking regulations prepared by the Bank for International Settlements (BIS), the club of central banks based in Basle, Switzerland, banks must maintain adequate bank capital. Согласно международным банковским правилам, разработанным Банком Международных Рассчетов (БМР - клуб центральных банков, расположенный в Базеле, Швейцария), банки должны поддерживать адекватный банковский капитал.
He also took part in the 1950 World Championships in Basle, and the 1954 European Championships in Frankfurt. Он также принял участие в чемпионате мира 1950 года в Базеле, а в 1954 году - на чемпионате Европы в Франкфурте-на-Майне.
I missed the connection at Basle. Я не успел на пересадку в Базеле.
But even so they took me for the show in Basle as a helper. Но они все равно, взяли меня на их концерт в Базеле в качестве помощника по сцене
Больше примеров...
Базельским (примеров 8)
Macro policy issues, such as the capital adequacy ratios of the Basle Committee, had a direct impact on SMEs' ability to access long-term finance. Вопросы макроэкономической политики, такие, как установленные Базельским комитетом коэффициенты достаточности собственного капитала, непосредственно сказываются на возможностях доступа МСП к источникам долгосрочного финансирования.
Policy reforms that are part of this approach have been agreed or are in an advanced stage of consideration, in particular by the Bretton Woods institutions, the Basle Committee on Banking Supervision, and other official forums, such as the Organisation for Economic Cooperation and Development. Реформы в области политики, которые являются частью этого подхода, согласованы или находятся на продвинутом этапе рассмотрения, в частности бреттон-вудскими учреждениями, Базельским комитетом по контролю над банковской деятельностью и другими финансовыми форумами, такими, как Организация экономического сотрудничества и развития.
First, the widely accepted - but decade-old - capital standards of the Basle Committee on Banking Supervision might be reviewed to see if stricter reserve requirements need to be placed against the credit and market exposures of banks. Прежде всего можно было бы пересмотреть общепринятые капитальные стандарты, разработанные еще 10 лет назад Базельским комитетом по банковскому надзору, для определения необходимости применения более строгих требований в отношении резервного покрытия займов и кредитов банков.
The potential benefits of internationally agreed principles, such as the Basle Committee Core Principles for Effective Banking Supervision, were recognized. Были признаны потенциальные преимущества применения согласованных на международной основе принципов, таких, как основные принципы для эффективного банковского надзора, разработанные Базельским комитетом.
The Central Bank of Seychelles is a member of the Eastern and Southern African Group of Banking Supervisors and adopts the guidelines established by the Basle Committee. Центральный банк Сейшельских Островов является членом Группы по контролю за банковской деятельностью Восточной и Южной Африки, и он руководствуется в своей работе основными направлениями, выработанными Базельским комитетом.
Больше примеров...
Базель (примеров 2)
Gottfried Dienst (9 September 1919, Basle - 1 June 1998, Berne) was a Swiss football referee. Го́ттфрид Динст (нем. Gottfried Dienst; 9 сентября 1919, Базель - 1 июня 1998, Берн) - швейцарский футбольный судья.
He has delivered the keynote address at several conferences including the National Qigong Association Conference in 1999 and 2000; the International Psi Conference, Basle, Switzerland in 2005; and at the American Acupuncturist Association of Oriental Medicine annual conference in 2006 and 2007. Он выступал с докладами на ряде конференций, включая конференцию Национальной Ассоциации цигун в 1999 и 2000 годах; на Международной Пси Конференции (Базель, Швейцария) в 2005 году; на ежегодной конференции Американской Ассоциации акупунктуристов восточной медицины в 2006 и 2007 годах.
Больше примеров...
Базельскую (примеров 2)
Amounts of waste, subject to requirements of the Basle Convention. Объём отходов, попадающих под Базельскую Конвенцию
Amounts of recycled waste vs. aggregate amounts of waste; The number of sectoral and local waste management action plans; Establishment of institutions for IPPC implementation; Compliance of national legislation with the Basle Convention; Amounts of waste, subject to requirements of the Basle Convention. Объём утилизированных отходов по отношению к общему объёму Количество отраслевых и местных планов действий в области отходов Создание структур для осуществления ИКПЗ Соответствие национального законодательства Базельской Конвенции Объём отходов, попадающих под Базельскую Конвенцию
Больше примеров...
Второе базельское соглашение (примеров 3)
The proposed new Basle II Capital Accord, which replaces the 1988 Accord in 2007, aims to align risks with capital requirements. Предлагаемое новое второе Базельское соглашение о требованиях к капиталу, которое должно заменить соглашение 1988 года в 2007 году, призвано обеспечить соответствие между рисками и требованиями к капиталу.
Basle II forces banks to scrutinize their customers more closely, including estimating a company's probability of default and soft factors such as operational and entrepreneurial risks. Второе Базельское соглашение заставляет банки более тщательно изучать своих клиентов, включая оценку вероятности дефолта компании и факторов, не поддающихся точным математическим расчетам, таких, как операционные и предпринимательские риски.
For example, Governments might be constrained in their ability to promote micro improvements by macro policies such as structural adjustment policies, the Basle II Capital Accord, the EU rules for establishing a single financial market and the WTO agreement on subsidies. Например, правительства могут быть ограничены в своих действиях при использовании макроэкономической политики для улучшения положения на микроуровне такими факторами, как политика структурной перестройки, второе Базельское соглашение о требованиях к достаточности капитала, нормативные положения ЕС о создании единого финансового рынка и соглашение ВТО по субсидиям.
Больше примеров...