In the realm of health, the Barrio Adentro Mission was created in 2003. |
В сфере здравоохранения в 2003 году началось осуществление инициативы "Баррьо адентро". |
The Barrio Adentro mission was set up in 2003 to meet the primary social and health-care needs of the population in working-class neighbourhoods and inaccessible rural areas where residents had previously been unable to exercise the right to health. |
В 2003 году началось осуществление инициативы "Баррьо адентро", направленной на удовлетворение социальных нужд и потребностей в области здравоохранения жителей бедных и труднодоступных районов, которые были лишены возможности осуществлять это право. |
It highlighted the establishment of institutions and social programmes such as the Banco Nacional de la Mujer, and the Vuelvan Caras and Madres del Barrio missions. |
Были сформулированы органы и разработаны социальные программы, включая Национальный банк для кредитования женщин, ассоциации "Вуэлван карас" и "Мадрес дель баррьо". |